18
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG/PT/SK/HR/DA/ET/FI/LV/NO/RO/SV/SL
Käyttö
DIN 51097 C
30°
Varo!
Märkinä liukastumisvaara pinnoilla on
suurempi. Näin on ennen kaikkea käytettäessä
esim. shampoota tai kylpyöljyjä.
Kasutamine
DIN 51097 C
30°
Ettevaatust!
Niiskus võib muuta pinna
libedaks. Eelkõige juhtub seda siis, kui kasuta-
takse seepi, šampooni, vanniõli vms.
ET
Üldised juhised, hooldusjuhised
FI
Yleiset ohjeet, hoito-ohje
Kasutamisest üldiselt
Pärast iga kasutuskorda tuleb vesi välja lasta.
Ärge jätke lapsi vanni ega dušialusele järele-
valveta.
Hooldusjuhised
Pealispinnale ei jää peaaegu üldse mustust külge
ning seda on lihtne puhastada ja hooldada.
Korrapärase hoolduse jaoks soovitame kasutada:
svammi, pehmet lappi ja pisut antistaatilist
puhastusvahendit. Vajadusel hõõruge pehme
lapiga kuivaks. Määrdumiskindel pealispind.
Vältige puhastuspasta või lahustite kasutamist,
mis kahjustavad pealispinda.
Tugevat mustust eemaldatakse vedela majapida-
mises kasutatava puhastusvahendiga, nagu nt
nõudepesuvahendi või seebilahusega (järgida
lahjendamisjuhendit). Alati loputage rohke
puhta veega ja poleerige lapiga. Ärge kasutage
happelist puhastusvahendit ega äädikat.
Kahjustused
Kriimustatud pinnad tuleb lasta spetsialistil
töödelda. Töödelge lahustita poleerimispasta-
ga. Vajaduse korral võib pinda enne poleerimist
töödelda kõigepealt niiske lihvimispaberiga
(n°800, seejärel n°1200).
Ärge mitte mingil
juhul kasutage alkoholi- või atsetoonisi-
saldusega lahustit.
Kahjustused, mis on tekkinud kasutaja-
poolse vale töötlemise tagajärjel, kaotavad
meie garantii.
Yleistä käytöstä
Laske vesi pois jokaisen käyttökerran jälkeen.
Älä koskaan jätä lapsia vartioimatta kylpyam-
meeseen tai suihkualtaaseen.
Hoito-ohje
Pinta ei kerää juurikaan likaa ja on helppo
puhdistaa ja huoltaa. Säännölliseen hoitoon
suosittelemme käyttämään sientä, pehmeää
liinaa ja hieman antistaattista puhdistusainetta.
Tarvittaessa kuivaa pehmeällä liinalla. Pinta on
likaahylkivä.
Vältä käyttämästä hankaavia aineita tai liuottimia,
jotka voisivat vaurioittaa pintaa.
Voimakkaan lian voi poistaa nestemäisellä
kodinpuhdistusaineella esim. tiskiaineella tai
saippualiuoksella (huomioi laimennusohje).
Huuhtele aina runsaalla vedellä ja kiillota liinalla.
Älä käytä happopitoisia puhdistusaineita tai
etikkaa.
Vauriot
Naarmuuntuneet pinnat on annettava ammat-
tilaisen käsiteltäviksi. Käsittele liuotinvapaalla
kiillotustahnalla. Tarvittaessa pinnat voidaan kä-
sitellä ensin märkähiomapaperilla (nro 800, sen
jälkeen nro1200), ennen kuin niitä kiillotetaan.
Alkoholia tai asetonia sisältävää liuotinta ei
saa käyttää missään nimessä.
Käyttäjän epäasianmukaisesta käsit-
telystä aiheutuneet vauriot eivät kuulu
takuuseen.
“
Bruk
DIN 51097 C
30°
Forsiktig!
Når den er fuktig, er det økt sklifare
på overflaten. Dette gjelder spesielt når det
brukes såpe, shampoo, badeolje osv.
LV
Vispārēji norādījumi, Kopšanas instrukcija
NO
Generelle henvisninger, vedlikeholds-
veiledning
Lietošanas noteikumi
Pēc katras vannas lietošanas izlaist ūdeni.
Neatstājiet bērnus vannā bez uzraudzības.
Informācija par vannas kopšanu
Virsma atgrūž netīrumus, un to ir viegli kopt
un tīrīt. Mēs iesakām vannu regulāri kopt ar:
tīrīšanas sūkli, mīkstu drāniņu un nedaudz
antistatisku tīrīšanas līdzekli. Ja nepieciešams,
tad mitrā vannas virsma ir jānoslauka ar mīkstu
drāniņu. Virsma ir netīrumus atgrūdoša.
Nelietojiet beršanas līdzekļus vai šķīdinātājus,
kas bojā vannas virsmu.
Ja vanna ir ļoti netīra, tad tīrīšanai jāizmanto
šķidrs mājsaimniecībai paredzēts tīrīšanas
līdzeklis, piem., trauku mazgāšanas līdzeklis
vai ziepju sārms (jāievēro atšķaidīšanas notei
-
kumi). Virsma vienmēr jānoskalo ar tīru ūdeni
un jānospodrina ar mīkstu drāniņu.
Nedrīkst izmantot skābi vai etiķi saturošus
tīrīšanas līdzekļus.
Bojājumi
Saskrāpētu virsmu apstrāde jāveic speciā
-
listam. Apstrādāt ar šķīdinātāju nesaturošu
pulēšanas pastu. Nepieciešamības gadījumā,
virsmu pirms pulēšanas apstrādāt ar ūdens
-
izturīgu smilšpapīru (n°800, pēc tam n°1200).
Nekādā gadījumā neizmantot šķīdinātā
-
jus, kas satur alkoholu vai acetonu.
Mūsu garantija neattiecas uz bojājumiem,
kas radušies lietotāju nepareizas rīcības
rezultātā.
Lietošana
DIN 51097 C
30°
Brīdinājums!
Ja virsma kļūst slapja,
tad paaugstinās slīdēšanas risks. Tas ir
galvenokārt tad, ja vannas lietotājs izmanto
ziepes, šampūnus, vannas eļļas utt.
Generelt om bruk
Tapp ut vannet etter hver bruk. Ikke la barn
bruke bade- eller dusjkaret uten oppsyn.
Vedlikeholdsveiledning
Overflatene tar ikke opp noe smuss, og er
enkel å holde ren og pleie. For regelmessig
vedlikehold anbefaler vi: en svamp, en myk klut
og et antistatisk rengjøringsmiddel.
Tørk av med en myk klut om nødvendig.
Overflatene virker smussavvisende.
Unngå bruk av skuremidler eller løsemidler
som skader overflaten.
Kraftig smuss fjernes med flytende hushold-
ningsrengjøringsmiddel, som oppvaskmiddel
eller såpelut (følg fortynningsinstruksjonene).
Etterspyl alltid med rikelig rent vann, poler med
klut. Ikke bruk syreholdige rengjøringsmidler
eller eddikbaserte rengjøringsmidler.
Skader
Ripete overflater må behandles av fagfolk.
Behandles med løsningsmiddelfri poleringskrem.
Om nødvendig kan overflaten først behandles
med våtslipepapir (n°800, deretter n°1200) før
den poleres.
Bruk aldri alkohol- eller aceton-
holdige løsningsmidler.
Skader som oppstår på grunn av ufor-
skriftsmessig behandling fra brukerens
side, dekkes ikke av garantien vår.