background image

 

27

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG/PT/SK/HR/DA/ET/FI/LV/NO/RO/SV/SL

EN

DE

CS

FR

LT

IT

PL

ES

NL

CE-Leistungserklärung

Wir, die 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

Alessi 

gemäss den Bestimmungen der Bauprodukte-

richtlinie 89/106/EWG und den Niederspannungsrich-

tlinien 73/23/ECC und den EMV-Richtlinien 89/336/

EEC mit folgenden Normen übereinstimmt:

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

Prohlášení o vlastnostech a označení CE

My,

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že výrobek 

Alessi

 – vířivá vana – je podle ustanovení směrnice o 

stavebních výrobcích 89/106/EHS, směrnice o bez

-

pečnosti nízkonapěťových elektrických zařízení 73/23/
EHS a směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 
89/336/EHS v souladu s následujícími normami: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

Déclaration des performances - CE

Nous,

 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

déclarons comme ressortissant pleinement de 

notre responsablilité que les produits 

Alessi

 et cela 

conformément aux dispositions des directives sur les 

produits de construction 89/106/EEC ainsi qu’à celles 

des directives sur la basse tension 73/23/ECC et des 

directives EMV 89/336/EEC répondent pleinement aux 

normes suivantes: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

CE eksploatacinių savybių deklaracija

Mes,

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

atsakingai pareiškiame, kad gaminys

Alessi

 atitinka 89/106/EEB statybos produktų, 73/23/

ECC žemos įtampos ir 89/336/EEB elektromagne

-

tinio suderinamumo direktyvų nuostatas su šiomis 
normomis:

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

Dichiarazione di prestazione CE

Noi, la 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

 

dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che 

i prodotti 

Alessi

 secondo le disposizioni della direttiva 

89/106/CEE concernente i prodotti da costruzione,  

la direttiva 73/23/CEE relativa al materiale elettrico de-

stinato a essere adoperato entro taluni limiti di tensione 

e la direttiva 89/336/CEE relativa alla compatibilità 

elettromagnetica sono conformi alle norme seguenti: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

.

Deklaracja właściwości użytkowych CE

Firma

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

niniejszym oświadcza z pełną odpowiedzialnością, 

 

że produkt 

Alessi

 zgodnie z postanowieniami 

dyrektywy budowlanej 89/106/EWG oraz 

 

z dyrektywą niskonapięciową 73/23/WE i dyrektywą 
89/336/WE w sprawie kompatybilności elektroma

-

gnetycznej spełnia następujące normy:

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

CE Declaration of performance

We, 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

on our own responsibility, hereby declare that the 

Alessi

 visions of Building Product Guidelines 89/106/

EEC, Low-Voltage Guidelines 73/23/EEC and EMV 

Guidelines 89/336/EEC, comply with the following 

standards: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

Declaración de prestaciones CE

Nosotros, el

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

declaramos bajo responsabilidad única que el pro-

ducto 

Alessi

 cumple con las siguientes normas: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366, según 

las disposiciones de la directiva 89/106/CEE sobre 

productos de construcción y la directiva 73/23/CEE 

sobre la baja tensión y la directiva 89/336/CEE sobre 

la compatibilidad electromagnética.

CE-prestatieverklaring

Wij, de 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

verklaren op eigen verantwoording dat het product  

Alessi

 conform de bepalingen van de Richtlijn 89/106/

EEG betreffende voor de bouw bestemde producten, 

de Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG en de EMC-

Richtlijn 89/336/EEG aan volgende normen voldoet: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

Summary of Contents for ALESSI 2.4597.2

Page 1: ...d Pezsg k d Whirlpool Whirlpool Banheiras Banheira de hidromassagem Vane V rivka Kade Whirlpool Badkar Whirlpool Vannid Mullivann Kylpyammeeseen Poreallas Vann s Virpulis Badekar Boblebad C zi de bair...

Page 2: ...sak abban az esetben rv nyes ha az sszeszerel st a haszn lati utas t snak megfelel en s a helyi el r soknak megfelel en hivatalosan enged lyezett szakember v gzi RU BG PT O presente manual deve ser en...

Page 3: ...d viter d ventuels accidents L installation doit tre effectu e par des techniciens qualifi s La baignoire doit tre branch e une tension de 230 V CA 50 Hz Le dispositif doit tre aliment au travers d u...

Page 4: ...rse a una tensi n de 230 Vca y 50 Hz El sistema debe alimentarse a trav s de un interruptor diferencial RCD con una corriente de funcionamiento residual nominal no superior a 30 mA Adem s la instalaci...

Page 5: ...Vonia turi b ti prijungta prie 220 V AC 50 Hz tampos tinklo Prietaisas turi b ti maitinamas per diferencin s apsaugos rengin su gedimo srov kuri neturi vir yti 30 mA Be to elektros instaliacijoje turi...

Page 6: ...h ny egyszer l p st A telep t st csak szakk pzett m szaki szakemberek v gezhetik A f rd k dat 220 V AC 50 Hz rt k fesz lts gre kell csatlakoztatni A k sz l ket olyan hiba ram ellen v d berendez sen k...

Page 7: ...nie 220 V 50 Hz Pripojenie smie vykona iba elektrik r Istenie pomocou pr dov ho chr ni a FI 30 mA Pripojenie syst mu Max v kon 605 0 77 kW 615 0 01 kW 625 0 78 kW Bezpe nostn predpisy Pri in tal cii v...

Page 8: ...ifitseeritud elektrik Kaitsmiseks tuleb kasutada rikkevoolu kaitsel litit 30 mA S steemi teostus Max v imsus 605 0 77 kW 615 0 01 kW 625 0 78 kW Ohutusn uded V imalike nnetuste v ltimiseks tuleb vanni...

Page 9: ...es av kvalifiserte teknikere Badekaret m kobles til med en spenning p 230 VAC med 50 Hz Apparatet m mates via en jordfeilbryter med en utl sningsstr m som ikke overskrider 30 mA Ut over dette m den el...

Page 10: ...15 ndringar f rbeh lls Laufen f rbeh ller sig r tten till ndringar eller produktmodifika tioner utan att meddela p f rhand SL Navodila za uporabo Pred vgradnjo obvezno preberite ta navodila za uporabo...

Page 11: ...0 90 220V 50Hz 220V 50Hz Art No 2 4597 2 Art No 2 4597 1 52 1660 820 700 580 1270 1780 60 60 60 60 12 460 610 DE Masse mm FR Dimensions mm IT Dimensioni mm EN Dimensions mm ES Dimensiones mm NL Afmeti...

Page 12: ...M l mm RO Dimensiuni mm SV Massa mm SL Mere v mm Gebl se Ventilateur Ventola Blower ventilador Ventilator Ventil tor Ventiliatorius Dmuchawa Ventil tor Ablauf coulement Scarico Drain Desag e De afvoi...

Page 13: ...T Distinta dei pezzi sequenza di installazione della vasca EN Parts list tub assembly installation instructions ES Alcance del suministro instrucciones de instalaci n montaje de ba era NL Toebehoren i...

Page 14: ...ra NL Installatievoorschrift plaatsing badkuip CS P edpisy pro instalaci vany LT rengimo reikalavimai montuojant PL Zasady zabudowy wanien HU K d p t sre vonatkoz szerel si utas t sok RU BG PT Instru...

Page 15: ...enza di installazione della vasca EN Tub assembly installation instructions ES Instrucciones de instalaci n montaje de ba era NL Installatievoorschrift plaatsing badkuip CS P edpisy pro instalaci vany...

Page 16: ...NL Installatievoorschrift plaatsing badkuip CS P edpisy pro instalaci vany LT rengimo reikalavimai montuojant PL Zasady zabudowy wanien HU K d p t sre vonatkoz szerel si utas t sok RU BG PT Instru es...

Page 17: ...tievoorschrift plaatsing badkuip CS P edpisy pro instalaci vany LT rengimo reikalavimai montuojant PL Zasady zabudowy wanien HU K d p t sre vonatkoz szerel si utas t sok RU BG PT Instru es de instala...

Page 18: ...fang FR Contenu du colis IT Distinta dei pezzi EN Parts list ES Alcance del suministro NL Toebehoren CS Rozsah dod vky LT Tiekimo apimtis PL Zakres dostawy HU Sz ll t si terjedelem RU BG PT Volume de...

Page 19: ...n montaje de ba era NL Installatievoorschrift plaatsing badkuip CS P edpisy pro instalaci vany LT rengimo reikalavimai montuojant PL Zasady zabudowy wanien HU K d p t sre vonatkoz szerel si utas t so...

Page 20: ...ella vasca EN Tub assembly installation instructions ES Instrucciones de instalaci n montaje de ba era NL Installatievoorschrift plaatsing badkuip CS P edpisy pro instalaci vany LT rengimo reikalavima...

Page 21: ...Les surfaces rafl es doivent toujours tre trait es par un sp cialiste Les dommages graves peuvent tre r par s l aide du kit de maintenance 2 9996 4 000 000 1 M langez le mastic et le catalyseur jusqu...

Page 22: ...2 9996 4 000 000 1 Meng de vulstof en katalysator tot een volledige dis persie van vloeibare stof Breng de vulstof op het beschadigde deel aan en laat het minstens 12 uur bij minimaal 15 C uitharden S...

Page 23: ...papierem ciernym gradacja 220 w celu usuni cia wszystkich nier wno ci Oczy ci powierzchni w spos b opisany powy ej Szkody powsta e na skutek nieprawid o wego u ytkowania nie podlegaj odpo wiedzialno c...

Page 24: ...g ujte uschnut v pl ov zmes a prilieha j cu oblas br snym papierom zrnitos 220 k m neodstr nite v etky nerovnosti Plochy o istite pod a vy ie op san ho n vodu Na kody ktor vznikn neodbornou manipul ci...

Page 25: ...isuudet on poistettu Puhdista pinta edell kuvatulla tavalla K ytt j n ep asianmukaisesta k sit telyst aiheutuneet vauriot eiv t kuulu takuuseen Bruk Forsiktig N r den er fuktig er det kt sklifare p ov...

Page 26: ...ngar vid l ngvarig kontakt Brinnande cigaretter kan l mna runda br nnm rken Dessa fl ckar och br nnm rken liksom repor och andra mindre skador kan avl gsnas genom att f lja rekommendationerna nedan Kr...

Page 27: ...iariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che i prodotti Alessi secondo le disposizioni della direttiva 89 106 CEE concernente i prodotti da costruzione la direttiva 73 23 CEE relativa al materi...

Page 28: ...hrooms AG 432 CH 4242 Laufen Alessi 89 106 73 23 E 89 336 E EN 12764 232 60335 55014 61000 50366 CE suoritustasoilmoitus Me Laufen Bathrooms AG Postfach 432 CH 4242 Laufen vakuuttaa yksinomaisella vas...

Page 29: ...odusul Alessi declar pe propria r spundere c produsul kartell by Laufen respect urm toarele standarde n confor mitate cu prevederile Directivei privind materialele de construc ii 89 106 CEE i ale Dire...

Page 30: ...30 DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG PT SK HR DA ET FI LV NO RO SV SL...

Page 31: ...31 DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG PT SK HR DA ET FI LV NO RO SV SL...

Page 32: ...Laufen Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH 4242 Laufen Switzerland www laufen com Controllers name Date Fabrication number 21 03 22 2 9497 5 000 000 1 PLU...

Reviews: