background image

Laufen Bathrooms AG

Wahlenstrasse 46

CH-4242 Laufen, Switzerland

www.laufen.com

Controllers name:

Date:

Fabrication number:

15/10/12 2.9447.6.000.000.1 

EN

DE

FR

IT

ES

CE-Konformitätserklärung
Déclaration de conformité CE
Dichiarazione di conformità CE

CE Declaration of Compliance
Declaración de conformidad CE
CE-conformiteitsverklaring

NL

CE-Konformitätserklärung

Wir, die 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

Palomba freestanding bathtub gemäss den Bestim-

mungen der Bauprodukterichtlinie 89/106/EWG und 

den Niederspannungsrichtlinien 73/23/ECC und den 

EMV-Richtlinien 89/336/EEC mit folgenden Normen 

übereinstimmt:

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

Déclaration de conformité CE

Nous,

 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

déclarons comme ressortissant pleinement de notre 

responsablilité que les produits Palomba freestanding 

bathtub et cela conformément aux dispositions des 

directives sur les produits de construction 89/106/

EEC ainsi qu’à celles des directives sur la basse 

tension 73/23/ECC et des directives EMV 89/336/EEC 

répondent pleinement aux normes suivantes: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

Dichiarazione di conformità CE

Noi, la 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

 

dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che 

i prodotti Palomba freestanding bathtub secondo le 

disposizioni della direttiva 89/106/CEE concernente i 

prodotti da costruzione, la direttiva 73/23/CEE relativa 

al materiale elettrico destinato a essere adoperato 

entro taluni limiti di tensione e la direttiva 89/336/CEE 

relativa alla compatibilità elettromagnetica sono confor-

mi alle norme seguenti: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

CE Declaration of Compliance

We, 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

on our own responsibility, hereby declare that the Pa-

lomba freestanding bathtub visions of Building Product 

Guidelines 89/106/EEC, Low-Voltage Guidelines 

73/23/EEC and EMV Guidelines 89/336/EEC, comply 

with the following standards: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

Declaración de conformidad CE

Nosotros, el

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

declaramos bajo responsabilidad única que el pro-

ducto Palomba freestanding bathtub cumple con las 

siguientes normas: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366, según 

las disposiciones de la directiva 89/106/CEE sobre 

productos de construcción y la directiva 73/23/CEE 

sobre la baja tensión y la directiva 89/336/CEE sobre 

la compatibilidad electromagnética.

CE-conformiteitsverklaring

Wij, de 

Laufen Bathrooms AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

verklaren op eigen verantwoording dat het product 

Palomba freestanding bathtub conform de bepalingen 

van de Richtlijn 89/106/EEG betreffende voor de bouw 

bestemde producten, de Laagspanningsrichtlijn 73/23/

EEG en de EMC-Richtlijn 89/336/EEG aan volgende 

normen voldoet: 

EN 12764, 232, 60335, 55014, 61000, 50366

DE

EN

ES

FR

IT

NL

Summary of Contents for PALOMBA 2.4580.2.

Page 1: ...e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali This instruction must be given to the user Guarantee Liability only when assembled by an approved specialist in accor...

Page 2: ...e la baignoire Distinta dei pezzi sequenza di installazione della vasca Parts list tub assembly installation instructions Alcance del suministro instrucciones de instalaci n montaje de ba era Toebehor...

Page 3: ...ntilateur Ventola Blower ventilador Ventilator Ablauf coulement Scarico drain desag e de afvoir Elektrobox Bo tier lectrique Scatola elettrica Electrical box caja el ctrica Elektrisch kastje EL Anschl...

Page 4: ...ichtung mit einem Ansprechfehlerstrom gespeist werden der 30 mA nicht berschreitet Au erdem muss die elektrische Installation mit einem Stromschalter ausgestattet sein um die allpolige Abschaltung vom...

Page 5: ...ediante un dispositivo per corrente residua RCD Residual Current Device con una corrente operativa residua nominale non superiore a 30 mA L impianto elettrico deve essere dotato di un interruttore ele...

Page 6: ...nterruptor el ctrico que garantice la desconexi n de todos los polos del suministro el ctrico Se debe implementar una conexi n equipotential entre los elementos met licos de la ba era conforme a las n...

Page 7: ...Main Earthing Terminal Power Supply Wire 3 x 2 5 mm2 B20 056 057 3 x 1 5 mm2 B16 605 695 Electrical Switchboard 04 05 07 06 08 09 DE EN ES FR IT NL 02 2 4580 2 000 605 1 2 4580 2 000 615 1 2 4850 2 0...

Page 8: ...4 12 13 a b 18 10 MAX MAX 17 a b 1x 16 DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instructions d installation de la superstructure de la baignoire Sequenza di installazione della vasca Tub...

Page 9: ...0 min OFF a b 23 2 4580 2 000 605 1 2 4580 2 000 615 1 2 4850 2 000 625 1 1x c 22 19 20 21 min 10 mm 26 27 DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instructions d installation de la supe...

Page 10: ...allum es peuvent laisser des traces de br lures circulaires Pour liminer ces taches et traces ainsi que les raflures et tout autre petit dommage suivez les recommandations ci dessous Si la baignoire...

Page 11: ...ciones que se indican m s abajo Una suciedad m s fuerte se puede limpiar con una limpiador dom stico l quido como p ej producto lava vajillas o soluci n jabonosa diluir seg n instrucciones Quitar las...

Page 12: ...bathtub secondo le disposizioni della direttiva 89 106 CEE concernente i prodotti da costruzione la direttiva 73 23 CEE relativa al materiale elettrico destinato a essere adoperato entro taluni limit...

Reviews: