background image

4

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

Montageablauf

Exécution du montage

Esecuzione del montaggio

Assembly procedure

Proceso de montaje

Montageverloop

Průběh montáže

Montavimo tvarka

Instrukcja montażu

A szerelés menete

Последовательность монтажа

Последователност при монтажа

DE

Schritt 3

FR

Etape 3

IT

Etapa 3

EN

Step 3

ES

Paso 3

NL

Stap 3

CS

Krok 3

LT

Žingsnis 3

PL

Krok 3

HU

Lépés 3

RU

Шаг 3

BG

Стъпка 3

DE

Stopfen

FR

Bouchon

IT

Tappo

EN

Plug

ES

Tapón

NL

Plug

CS

Zástrčka

LT

Kištukas

PL

Korek

HU

Dugó

RU

Заглушка

BG

Тапа

DE

Eingang Loch mit Ausgang verbinden (2)

FR

Trou alimentation connecté à la sortie (2)

IT

Alimentazione conectata con uscita (2)

EN

Inlet hole coupled with outlet (2)  

ES

Orificio de entrada acoplado a la salida (2)

NL

Inlaatgat gekoppeld aan uitlaat (2)

CS

Vstupní otvor spojený s výstupem (2)

LT

Įleidimo anga, sujungta su nuotaku (2)

PL

Otwór dopływu połączony z odpływem (2)

HU

Bemeneti nyílás a kifolyóval csatlakoztatva (2)

RU

Впускное отверстие, соединенное с выпуском (2)

BG

Входен отвор свързан с оттичане/Край (2)

WI578004000000

Summary of Contents for SIMIBOX HF574038000000

Page 1: ... platných v místě LT Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui Garantija turtinė atsakomybė suteikiama jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus PL Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi Gwarancja odpowiedzialność prawna działa wyłącznie w przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z in...

Page 2: ...ia Sprawdzić szczelność armatury i wszystkich po łączeń kontrola wzrokowa Korpus i wylot bate rii mogą być gorące Montaż i konserwację może przeprowadzać wyłącznie instalator uprawniony do tego na podstawie lokalnie obowiązujących prze pisów Gwarancja patrz Ogólne warunki sprzedaży igwa rancji Prawo do zmian technicznych zastrzeżone LT Rekomenduojamas darbinis slėgis 2 4 barai Maksimalus darbinis ...

Page 3: ...rado Simibox NL Stap 1 Netspoeling volgens bijgevoegde montage instructies voor inbouwlichaam Simibox CS Krok 1 Proplachování sítě podle přiložených pokynů k montáži pro skryté těleso Simibox LT Žingsnis 1 Tinklo prapūtimas pagal pridedamą integruoto korpuso Simibox montavimo instrukciją PL Krok 1 Płukanie instalacji zgodnie z załączoną instrukcją montażu Simibox w wersji podtynkowej HU Lépés 1 Há...

Page 4: ... FR Bouchon IT Tappo EN Plug ES Tapón NL Plug CS Zástrčka LT Kištukas PL Korek HU Dugó RU Заглушка BG Тапа DE Eingang Loch mit Ausgang verbinden 2 FR Trou alimentation connecté à la sortie 2 IT Alimentazione conectata con uscita 2 EN Inlet hole coupled with outlet 2 ES Orificio de entrada acoplado a la salida 2 NL Inlaatgat gekoppeld aan uitlaat 2 CS Vstupní otvor spojený s výstupem 2 LT Įleidimo ...

Page 5: ...are available and at the right place ES Antes del montaje comprobar si todas las juntas se encuentran en la posición correcta NL Vóór de montage controleren of alle afdichtingen zich op de juiste plek bevinden CS Před montáží zkontrolovat zda se všechna těsnění nacházejí na správném místě LT Prieš pradėdami montuoti patikrinkite ar visi sandarikliai yra tinkamose vietose PL Przed montażem sprawdzi...

Page 6: ...t de montaje en bruto Simibox PN 10 proceder según las nor mas locales vigentes NL De waterleidingen moeten zolang ze nog toegankelijk zijn aan een drukcontrole worden onderworpen Drukweerstand van de ruwbouwset Simibox PN 10 overeenkomstig de geldende lokale richtli jnen te werk gaan CS Vodovodní potrubí musí být podrobeno tlakové zkoušce dokud je ještě přístupné Pevnost podomítkového tělesa Simi...

Reviews: