background image

Laufen Bathrooms AG

Wahlenstrasse 46

CH-4242 Laufen, Switzerland

www.laufen.com

29/07/19 2.9434.6.000.000.U PLU

EN

FR

ES

EN

 Warranty/Liability Provision

ES

 Garantía/Responsabilidad/ Suministro

FR

 Garantie/Limite des responsabilités

Garantie limitée à 2 ans 

Laufen garantit que le produit ciinclus ne comprend 

aucun défaut de fabrication, et cela pour une durée de 

2 ans à partir de la date initiale d’achat. Cette garantie 

est étendue à l’acheteur/ installateur mais n’est pas 

transmissible. Si, durant la période de garantie, ledit 

produit présente un défaut de fabrication, le vendeur 

s’engage à réparer ou remplacer le produit, au choix.

 La présente garantie n’est valable que si 

l’acheteur installe le produit conformément aux 

instructions ci-jointes.  

Ladite garantie ne couvre nullement les dommages 

causés par l’installation, un accident, une manipulation 

incorrecte, un usage impropre ou une usure normale. 

Le fait de continuer à utiliser ou posséder la marchan-

dise après expiration de la garantie prouve à l’évidence 

que ladite garantie a fonctionné à l’entière satisfaction 

de l’acheteur. Cette garantie constitue la seule et 

unique obligation du vendeur envers l’acheteur.  

Pour faire appel au service de garantie 

Il faut, pour faire appel au service de garantie, fournir 

la preuve de la date de cet achat. Pour obtenir ce 

service, contactez Laufen sous www. laufen.com/usa 

ou www.laufen.com/canada ou envoyez le produit 

défectueux, accompagné d’une explication écrite, à  

Laufen International INC./ 

Laufen Bathrooms AG 

11190 NW 25th Street Suite –100 

Miami, Fl 33172 

Appel tél. hors taxe au 1 866 696 2493 

 

L’acheteur/installateur pourra se voir attribuer une part 

raisonnable des frais de transport par bateau, en cas 

de réparation du produit ou de son remplacement.  

Rejet de toute garantie implicite et autres 

responsabilités. Il n’existe aucune garantie qui 

s’étende au-delà des cas décrits ci-dessus.

  

Le vendeur n’assume aucune responsabilité quant à la 

qualité des articles, sauf dans les limites de la présente 

garantie.  

La présente garantie exclut tout autre garantie 

commerciale, qu’elle soit explicite ou implicite. 

Le vendeur n’assume aucune responsabilité 

quant au fait que lesdits articles convien¬nent 

ou non à l’usage particulier pour lequel vous les 

avez achetés, sauf dans les limites de la présente 

garantie. 

 

En aucun cas, le vendeur ne peut être tenu pour 

responsable de dommages accidentels ou indirects, 

perte de profits, indemnité ou frais d’avocat. Si le 

vendeur est impliqué dans une plainte quelle qu’elle 

soit – fondée sur des statuts, un contrat, une garantie 

ou tout autre acte (tel que négligence ou responsabilité 

quant au produit) – la responsabilité pleine et entière 

du vendeur se limitera au prix d’achat dudit produit, 

sauf là où la loi l’interdit expressément.

2-Year Limited Warranty. 

Laufen warrants that the enclosed product shall be 

free from manufacturing defects for 2 years from the 

date of the initial purchase. This warranty is extended 

to the buyer/installer and is non-transferable. If the 

product fails during the warranty period due to a de-

fect in manufacturing, the seller, at its option, will repair 

or replace the product.

This warranty is only effective if the buyer installs 

the product per the enclosed instructions.

This warranty does not cover damage caused by 

installation, accident, incorrect handling, improper use, 

or normal wear and tear. Continued use or possession 

of the goods after expiration of the warranty period 

shall be conclusive evidence that the warranty is ful-

filled to the full satisfaction of the buyer. This warranty 

is the seller’s sole and exclusive obligation to the buyer.

Obtaining Warranty Service.

Proof of the date of purchase is required to obtain 

warranty service. To obtain warranty service, contact 

Laufen at www.laufen.com/usa or www. laufen.com/

canada or send the defective product, with a written 

explanation, to

Laufen International INC./ 

Laufen Bathrooms AG 

11190 NW 25th Street Suite –100 

Miami, Fl 33172 

Toll free phone 1 866 696 2493 

The buyer/installer may be charged a reasonable rate 

for shipping if the product is repaired or a replacement 

is provided.

Disclaimer of Implied Warranties and Other Li-

abilities. 

There are no warranties that extend beyond the 

description on the face hereof.

The seller undertakes no responsibility for the quality of 

the goods except as otherwise provided herein.

This warranty is in lieu of all other express or 

implied warranties of merchantability. 

The seller assumes no responsibility that the 

goods will be fit for any particular purpose for 

which you may be buying these goods, except as 

otherwise provided herein. 

In no event shall the seller be liable for incidental and 

consequential damages, lost profits, indemnity, or 

attorneys’ fees. If the seller is liable on any claim - 

whether based on a statute, contract, warranty, or tort 

(such as negligence or products liability) – seller’s total 

liability shall be limited to the purchase price of the 

product, except where expressly prohibited by law.

Dos años de garantía limitada. 

Laufen garantiza que el producto adjunto no va a 

presentar defectos de fábrica durante 2 años a partir 

de la fecha de compra inicial. Esta garantía se extiende 

al comprador/instalador y posee una naturaleza no 

transferible. Si el producto presentase fallos durante 

el periodo de garantía debido a un defecto de fabri-

cación, el fabricante o el vendedor se encargarán de 

reparar o sustituir dicho producto

Esta garantía tendrá validez únicamente si el 

comprador instala el produc¬to siguiendo las 

instrucciones adjuntas.

Esta garantía no cubrirá aquellos daños originados 

en la instalación, debido a accidentes, manipulación 

incorrecta, uso indebido o desgaste normal por el 

uso. El uso continuado o la posesión de los productos 

tras la expiración del periodo de garantía se consi-

derarán pruebas concluyentes de que la garantía se 

ha cumplido para plena satisfacción del comprador. 

Esta garantía es la obligación única y exclusiva que el 

vendedor contrae para con el comprador.

Obtención del servicio de garant

ía

Para poder beneficiarse del servicio de garantía será 

necesario presentar una prueba de la fecha de la 

compra. Para obtener el servicio de garantía, puede 

contactar con Laufen en: www.laufen. com/usa o 

www.laufen.com/canada o bien enviar el producto 

defectuoso con una explicación por escrito a:

Laufen International INC./ 

Laufen Bathrooms AG 

11190 NW 25th Street Suite –100 

Miami, Fl 33172 

Teléfono gratuito 1 866 696 2493 

Al comprador/instalador se le cobrarán unas tasas 

de envío razonables si el producto se repara o se 

reemplaza.

Exención de garantías implícitas y otras obliga-

ciones. 

No existen garantías que sobrepasen la descrip-

ción descrita en la presente página.

El vendedor se responsabilizará de la calidad de los 

productos siempre y cuando no se especifique lo 

contrario

Esta garantía es exclusiva y reemplaza a todas 

las demás garantías expresas o implícitas. 

El vendedor no asumirá responsabilidad alguna 

en cuanto a que los productos sean los adecua-

dos para cualquier propósito específico para el 

que se estén adquiriendo, siempre y cuando no 

se especifique lo contrario. 

Bajo ningún concepto el vendedor será responsable 

de todos aquellos daños accidentales y consiguientes, 

pérdidas de beneficios, indemnizaciones o costas de 

abogados. Si el vendedor resultase responsable legal 

en alguna demanda, ya sea basada en un estatuto, 

contrato, garantía o reclamación por daños (como 

por ejemplo negligencia o responsabilidad de los pro-

ductos), la responsabilidad total de vendedor quedará 

limitada al precio de compra del producto, excepto en 

aquellos casos donde la ley lo prohíba expresamente.

Summary of Contents for Sonar Marbond

Page 1: ...ponsabilidad s lo cuando est montado seg n las instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local FR Cette instruction doit tre remise l utilisateur Garantie responsabi...

Page 2: ...the transport straps supplied never use the hoses or installation parts Laying circuits Do not lay any circuits under the bath Protection from damage Use suitable protective covers to prevent damage t...

Page 3: ...815 59 1500 4 100 4 100 G 1 1 2 EN Recommended faucet layout ES Disposici n recomendada de la grifer a FR Dispositions possibles de la baignoire EN Parts list ES Alcance del suministro FR Liste des pi...

Page 4: ...a proper installation ES Los siguientes componentes para la instalaci n no est n incluidos en el suministro Se muestran para representar una correcta instalaci n FR Les composants d installations suiv...

Page 5: ...S FR 5 a click b a b 24 h c 12 MAX MAX 07 06 a b 1x 08 09 11 a b 10 1x EN Tub assembly installation instructions ES Instrucciones de instalaci n montaje de ba era FR Notice d installation de la baigno...

Page 6: ...sehold cleaner e g dishwash detergents or liquid soap observe dilution instructions Always rinse with plenty of clear water and buff up with a cloth Do not use any acidic clean ing agents or vinegar b...

Page 7: ...avant l entr e de l utilisateur peut provoquer un d bor dement ou des glissades Soyez prudent lorsque vous p n trez dans la baignoire ou lorsque vous en sortez AVERTISSEMENT Alimentation ou Boissons...

Page 8: ...ain warranty service contact Laufen at www laufen com usa or www laufen com canada or send the defective product with a written explanation to Laufen International INC Laufen Bathrooms AG 11190 NW 25t...

Reviews: