background image

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

2

Lieferumfang

Contenu du colis

Distinta dei pezzi

Parts list

Alcance del suministro

Toebehoren

Rozsah dodávky

Dalių sąrašas

Zakres dostawy

Szállítási terjedelem

Комплектация

Списък на детайлите

G

½

"

8.9585.0

8.9583.8

+

+

+

+

+

+

+

+

8.9413.7

8.9584.3

8.9585.4

8.9584.2

240V

6 V

8.9584.7

8.9584.8

8.9585.3

DN 40 mm 8.9582.5

DN 50 mm 8.9582.4

8.9280.8

8.9497.3

8.9583.7

8.9584.3

100-240V-50Hz

4 x 1,5V

LR6/AA

4 x 1,5V

LR6/AA

10 cm (4")

25 cm

(10")

77 cm

(30

½

")

65 cm

(25

")

28 cm

(11")

67 cm

(26

½

")

G

½

"

19 cm

(7

½

")

32 cm

(12

½

")

+

+

+

+

240V

6 V

•  Landesspezifische Vorschrift/Position der Steckdose 

einhalten!

•  Directives propres à chaque pays/respecter stricte-

ment la position de la prise!

•  Rispettare le prescrizioni nazionali specifiche / posi-

zione della presa elettrica!

•  Country-specific regulations / observe socket 

position!

•  Cumplir las disposiciones específicas de cada país/

posición del enchufe!

•  Landspecifiek voorschrift / positie van het stop-

contact in acht nemen

•  Předpis specifický pro příslušný stát/Dodržet polohu 

zásuvky

•  Laikykitės tinklo lizdų nurodymų / padėties, galiojan-

čių jūsų šalyje!

•  Instrukcja zależna od kraju/Należy zachować pozycję 

gniazda

•  Országspecifikus előírás/A dugaszoló aljzatot az 

előírt pozíciónak megfelelően kell felszerelni  

•  Соблюдайте местные требования по установке 

розеток 

•  Специфична за страната разпоредба/Да се 

спазва мястото на контакта!

Dimensionen

Dimensions

Dimensioni

Dimensions

Dimensiones

Afmetingen

Rozměry

Matmenys 

Wymiary

Méretek

Размеры

Размери

Summary of Contents for Tamaro VS 8.4112.3

Page 1: ...heid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voor schriften bij drukbereik 2 8 bar Garance z ruka pouze p i mont i prov d n dle n vodu osobou odborn zp s...

Page 2: ...se einhalten Directives propres chaque pays respecter stricte ment la position de la prise Rispettare le prescrizioni nazionali specifiche posi zione della presa elettrica Country specific regulations...

Page 3: ...ation art N 8 9280 8 M8 Kit di fissaggio incluso Art 8 9280 8 M8 Fastening material Art No 8 9280 8 M8 Sistema de fijaci n Art N m 8 9280 8 M8 Bevestigingsset artikelnr 8 9280 8 M8 Upev ovac materi l...

Page 4: ...embly procedure Proceso de montaje Montageverloop Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete Schmierseife Savon noir Sapone liquido Liquid soap Jab n l quido Zachte zeep Tekut m...

Page 5: ...7 Foam rubber hollow profile Art No 8 9413 7 Perfil hueco de caucho celular Art N m 8 9413 7 Hol profiel uit sponsrubber artikelnr 8 9413 7 Dut profil z mechov pry elprofil zbo 8 9413 7 Tu iaviduris...

Page 6: ...000 000 1 Elektroninis sistemos valdymas d l 8 4112 2 3 i r kite prid tus prie i ros nurodymus 8 9798 2 000 000 1 Elektroniczne sterowanie systemu dla 8 4112 2 3 zobacz za czon instrukcj obs ugi 8 979...

Page 7: ...avil las NL Hardnekkige vlekken zacht huidvriendelijk schoonmaakmiddel in handwarm water gebru iken bijv afwasmiddel CS U odoln ch skvrn pou ijte ist c roztok kter V m nepo kod k i nap myc tekutinu a...

Page 8: ...den Niederspannungsrichtlinien 73 23 ECC und den EMV Richtlinien 89 336 EEC mit folgenden Normen bereinstimmt EN 13407 EN 60730 2 8 EN 55014 1 2 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 6 2 EN 610...

Reviews: