- 81 -
- 82 -
ES
• Tenga cuidado al colocar y retirar la suela pro-
tectora después de cada uso. Apoye la suela
caliente sobre la base resistente al calor.
• La limpieza, las reparaciones y las labores
de mantenimiento del dispositivo SOLO de-
ben tener lugar si el dispositivo está apagado
y se ha enfriado durante al menos 2 horas.
Desenrosque los tapones con precaución, ya
que el vapor a presión acumulado empezará
a liberarse al cabo de varias vueltas. Riesgo
de quemaduras.
• NO ponga en contacto el cable eléctrico con
las superficies calientes. Deje enfriar por com-
pleto la plancha antes de guardarla.
• AGUA NO POTABLE.
• NO use el dispositivo si este ha resultado
dañado tras una caída, si presenta signos
visibles de deterioro o si el tubo de vapor
o el cable eléctrico están defectuosos.
Llame únicamente al Servicio de Atención
al Cliente de Laurastar para la reparación
del dispositivo.
• Un montaje incorrecto del dispositivo
puede entrañar riesgos de descarga
eléctrica durante su uso.
• NO encienda el dispositivo si este no
contiene agua.
• Limpie el exterior del dispositivo con una
bayeta húmeda. NO use disolventes, aceite
o gasolina.
• Para evitar una sobrecarga en su instalación
eléctrica, no encienda otro dispositivo de alta
potencia (vatios) al mismo tiempo.
• No abra NUNCA el tapón del generador
de vapor o el tapón de vaciado mientras
el dispositivo está en uso. Una vez que el
dispositivo se haya enfriado por completo,
desenrosque el tapón de vaciado/el tapón del
generador con precaución: el vapor a presión
aún existente en el interior comenzará a salir
tras dar varias vueltas al tapón. Riesgo de
quemaduras.
• NO intentar insertar objetos en las aberturas
del dispositivo. En el caso de que se produzca
una infiltración de agua o se encuentren obje-
tos extraños en el dispositivo, desenchúfelo
inmediatamente de la toma de corriente.
Llame únicamente al Servicio de Atención
al Cliente de Laurastar para la reparación
del dispositivo.
• Para evitar cualquier riesgo de descarga
eléctrica, NO desenchufar el dispositivo
tirando del cable, sino agarrando firmemente
el conector y tirando de él.
• Coloque el cable eléctrico y el tubo de va-
por de tal modo que no puedan ser objeto
de desconexiones o tropiezos accidentales.
Asegúrese de que nadie corre el riesgo de
tropezar con dichos cables.
• Nota sobre el medioambiente y las
medidas de eliminación:
NO tire el dispositivo usado junto a la basura
doméstica
normal. Haga uso de los servicios
municipales o locales que ofrecen una elim-
inación de este tipo de productos correcta y
respetuosa con el medioambiente.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
NO beba el agua filtrada.
Mantenga el dispositivo fuera
del alcance de los niños.
NO ingiera los residuos
procedentes de la
desmineralización. Pueden
eliminarse junto al resto de
residuos domésticos.
¡ATENCIÓN
!
Nota: El incumplimiento de las presentes
instrucciones/instrucciones de seguridad
puede entrañar un peligro para el
dispositivo. El fabricante no asume
responsabilidad ninguna por el deterioro
de los materiales o las heridas resultantes
del incumplimiento de estas instrucciones
de seguridad. Conserve estas instrucciones
para que cualquier persona que utilice el
dispositivo pueda consultarlas.
Vista general y funcionalidades
1. Tabla de planchar
2. Plancha
3. Manguera de vapor
4. Funda especial Laurastar
5. Caja de seguridad para almacenaje
6. Base abatible
7. Asas de altura regulable
8. Guía para manguera de vapor
9. Botones de vapor
10. Botón para aspiración/ventilación
11. Depósito de agua
12. Tapa grande y pequeña del depósito de agua
13. Compartimento del filtro y filtro antical
14. Bandeja de vaciado
15. Generador de vapor
16. Botón principal ON/OFF con indicador luminoso
17. Botón Laurastar SenSteam (opcional)
18. Botón de vapor pulsado (opcional)
19. Botón de velocidad del ventilador
(4 velocidades)
20. Testigo luminoso de falta de agua
21. Tapón del generador de vapor
22. Tapón de vaciado
23. Conector y cable eléctrico
24. Ventilador
25. Conector del ventilador
26. Ruedas
27. Suela protectora
28. Gancho para suela protectora
¡Felicidades!
Acaba de adquirir un sistema de planchado Laurastar de gran calidad que aúna diseño y tecnología
suiza. Le rogamos que lea atentamente las presentes instrucciones de uso y seguridad antes de utilizar el dispositivo
por primera vez. Asimismo, le instamos a que conserve las instrucciones para posibles consultas futuras.
Descubra
todos nuestros vídeos de instrucciones de uso y consejos en www.laurastar.com
ADVERTENCIA: Su producto Laurastar
TM
emite calor y vapor. Ciertos elementos pueden estar
muy calientes y provocar quemaduras durante su funcionamiento.
NOTA: Este dispositivo genera calor y puede causar quemaduras. Las partes que alcanzan
altas temperaturas están marcadas con el siguiente símbolo.
Índice
Instrucciones de seguridad
80
Aplicación Laurastar Smart
83
Montaje y guardado
83
Puesta en marcha
85
Planchado 86
Llenado 88
Mantenimiento 89
Servicio de Atención al Cliente 90
Problemas y soluciones
91
Aplicación Laurastar: preguntas
y respuestas
92
Información técnica
92
Garantía/Garantía limitada
para EE. UU. y Canadá
93
Summary of Contents for SMART
Page 67: ...125 126 RU 2 8 2 Laurastar Laurastar...
Page 75: ...140 CHS FI 2 8 2...
Page 83: ...155 156 CHT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FI 2 8 8 2 Laurastar Laurastar...
Page 91: ...170 KR FI 2 8 2...
Page 106: ...FI 199 www laurastar com...