- 155 -
- 156 -
CHT
1.
僅可將熨斗用於指定用途。
2.
請勿將熨斗浸入水中或其他液體,
以免觸電。
3.
從電源插座插入或拔出熨斗前,務
必關閉熨斗電源。從插座拔出熨斗
插頭時,切勿拉扯電線,應抓住插
頭並將其拔出。
4.
請勿讓電線接觸灼熱表面。收起熨
斗前,應先待熨斗完全冷卻。存放
時,應將電線鬆散地繞在熨斗。
5.
為熨斗注水、倒水及不使用熨斗時,
均應將熨斗的插頭從插座拔出。
6.
請勿在電線損壞或熨斗掉落或損
壞的情況下使用熨斗。請勿拆開熨
斗,以免觸電。將熨斗交由合資格
的維修人員檢查和維修。使用經拆
解並錯誤組裝的熨斗,可能會導致
觸電。
7.
兒童使用或在兒童附近使用的任
何設備,均需加以看管。請勿在無
人看管時讓熨斗連接電源或將其
置於熨燙板。
8.
觸摸滾燙的金屬部件、熱水或蒸汽
可能會導致燒傷。將蒸汽熨斗倒
置時應小心,儲水器中可能仍有熱
水。
9.
為避免電路過載,請勿在有另一部
高功率設備運作的同一電路上操
作熨斗。
10.
如有必要使用延長線,則應使用安
培額定值等於或大於熨斗最大額定
值的電線。使用安培額定值較少的
電線,可能會因過熱而引致火災或
觸電。應小心佈置電線,確保其不
會被拉扯或使人絆倒。
• 本設備僅供家庭使用。
• 請僅於室內使用本產品,並按本使用
說明熨燙衣物。
• 如遇上緊急情況,請立即從牆壁插
座上拔出插頭。
• 本設備必須連接至有接地線的牆壁
插座。我們建議FI斷路器。應使用
可在緊急情況時可接觸到的電源插
座。
• 熨斗底板和蒸汽噴嘴的溫度極高。
請勿直接熨燙正在穿著的衣物或對
其噴射蒸汽。
• 垂直熨燙時,請勿讓蒸汽向人或動
物的方向噴出。
• 本設備會產生熱力。使用時,手和
身體應遠離熨斗底板和蒸汽噴嘴,
因其溫度極高。將熨斗放在熨斗架
上時應小心。
• 與噴射的蒸汽接觸可能會導致嚴重
燙傷。
• 在使用期間,切勿打開蒸汽產生器
蓋或排水蓋。
• 切勿在無人看管時接通電源。
• 排空設備前,必須將其放置冷卻最
少2小時。
重要安全須知
使用熨斗時,應時刻遵守基本的預防措施,
包括下列各項:
使用前請閱讀所有須知
• 設備通電後或冷卻時,應將熨斗及
其電線置於8歲以下兒童無法接觸
的地方。
• 本設備不適合兒童以及身體、感知
系統或心理有障礙、沒有使用經驗
的人士使用,除非有負責其安全的
人士在旁監管。即使有人監管或經
過培訓,本設備仍不適合8歲以下的
兒童使用。
請將本設備置於兒童無法
接觸的地方。請看管兒童,
確保其不會誤用本設備。
請勿飲用過濾水。請將本
設備置於兒童無法接觸的
地方。請勿食用水質軟化顆
粒,應將其與家居垃圾一同
拋棄。
• 本設備應放置在平穩且防火的平面
支架上。切勿將熨斗放置在熨燙板
套或衣物上。為避免發生火災,只可
將熨斗置於熨斗架上。
• 每次使用後,應小心取下防護底板
並妥善存放。請將未冷卻的底板放
置在耐熱熨斗架上。
• 在關閉設備的電源並待其冷卻最少
2小時後,方可進行清潔、維修和保
養。小心旋開蓋子:旋開幾圈後,蒸
汽可能因殘餘壓力而開始噴出,因
此仍有可能燙傷。
• 請待熨斗徹底冷卻後再整理收納。
• 請勿在未注水的情況下操作設備。
• 請用柔軟的濕布擦拭設備的外部。
請勿使用溶劑、油或汽油。
• 請勿嘗試將物件插入設備的開口。
如果有水滲入或有異物進入設備,
請立即從牆壁插座上拔出插頭。聯
絡Laurastar授權客戶服務代表以
了解維修資訊。
• 為避免觸電,請勿拉扯連接牆壁插
座的電線,應抓緊插頭然後拔出。
• 請小心收納電線和蒸汽管,避免其
被拉扯或勾住而絆倒他人。
• 在使用期間,不應開啟仍有壓力的
注水孔、去水垢孔、清洗孔或檢查
孔。
• 如本設備在掉落地上後損壞、存在
明顯的損壞或蒸汽管或電線出現破
損時,請勿使用。請勿打開或拆開
熨斗,以免觸電。聯絡Laurastar授
權客戶服務代表以了解維修資訊。
使用經錯誤組裝的熨斗,可能會導
致觸電。
• 環境資訊和廢棄物處置措施:
請勿將廢棄設備混入家居垃圾中。
請聯絡當地市政部門或有關當局,
了解適當而環保的處置方式。
請妥善保管本使用說明
Summary of Contents for SMART
Page 67: ...125 126 RU 2 8 2 Laurastar Laurastar...
Page 75: ...140 CHS FI 2 8 2...
Page 83: ...155 156 CHT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FI 2 8 8 2 Laurastar Laurastar...
Page 91: ...170 KR FI 2 8 2...
Page 106: ...FI 199 www laurastar com...