background image

F R

23

COMPOSANTS 

Bouton de mise 

en marche

Cordon d’alimentation

Socle

Unité de 
commandes

Manette de charge-

ment de capsule

Couvercle du 

réservoir d’eau 

(appuyer-ouvrir/ap-

puyer-fermer)

Réservoir d’eau 

avec contrôle du 

niveau d’eau

Grille de support 
de tasse (à hauteur 
réglable)

DEL d’illumination 

de compartiment 

de tasse 

Bec de distribution 

Source 
d’alimentation

Tiroir gouttière/

capsules usagées

Volet du réceptacle 
porte-capsule

Compartiment de tasse chauff é

ndes

psule

Manette 

ment 

DEL d’illu

de comp

Réservoi

avec contr

niveau

TRADUC

TIONS DU MODE D

’EMPL

OI ORIGINAL

ouvercl
ervoir d

r-ouvrir

puyer-ferm

Co

rése

(appuyer

Tiroir gou

capsules u

ur 

Summary of Contents for BLUE LB 1150 PREZIOSA

Page 1: ...eo Instru es de uso Gebruiksaanwijzing Leggere attentamente le istruzioni Read the instructions carefully Lire attentivement le mode d emploi Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durchlesen Leer atent...

Page 2: ...nza en nosotros Antes de poner en funcionamiento la m quina le aconsejamos leer atentamente las instrucciones de empleo que explican c mo utilizarla limpiarla y mantenerla en perfecto estado de funcio...

Page 3: ...o acqua Griglia poggia tazza regolabile in altezza Led di illuminazione vano tazze Beccuccio erogatore Presa di alimentazione Cassetto raccogli gocce capsule usate Sportello vano supporto capsula Vano...

Page 4: ...sione del tasto per terminare la programmazione Mancanza acqua nel serbatoio 2 suoni indicano che il serbatoio vuoto I tasti iniziano a lampeggiare 1 suono indica serbatoio riempito rabboccato Cassett...

Page 5: ...d oggetti in movimento La macchina va quindi posi zionata centrata sopra il mobiletto Se non viene utilizzato il mobiletto posizio nare la macchina su una superficie piana orizzontale e stabile lontan...

Page 6: ...uttore generale portandolo in posizione I Il tasto luminoso sinistro lampeggia Attendere l accensione fissa dei tre tasti La mac china pronta all utilizzo Al primo avviamento della macchina dopo un pr...

Page 7: ...a nella posizione inferiore Appog giare la tazza sulla griglia B A B 1 Per inserire le tazzine premere il coperchio del vano per sbloccarlo e sollevarlo 2 Inserire le tazzine nel vano e richiudere il...

Page 8: ...na memorizza comun que la quantit minima erogabile Eseguire passaggi 1 2 del paragrafo EROGAZIONE DOSE LIBERA CAFF 3 Premere e mantenere premuto uno dei due tasti erogazione caff per almeno 3 secondi...

Page 9: ...er genti alcalini solventi alcol o sostanze aggressive Non immergere la macchina in acqua Salvo speci che indicazioni tutti i componenti non smontabili esclusi quelli elettrici della macchina vanno la...

Page 10: ...zione di decalcificante e acqua come specificato sulla confezione del prodotto decalcificante ac cendere la macchina e mettere un contenitore sotto l erogatore 2 Premere il tasto erogazione dose liber...

Page 11: ...care il supporto capsula B B A 3 Estrarre il supporto capsula B e lavarlo con ac qua tiepida Prestare attenzione alle punte del perforato re situate all interno del supporto capsula NO 4 Inserire il s...

Page 12: ...ggiunge la posizione di chiusura Cassetto raccogli gocce capsule usate pieno Capsula inserita in modo errato Vuotare il cassetto raccogli gocce capsule usate Alzare la leva caricamento capsula ed inse...

Page 13: ...riali utilizzati per imballare la macchina Pericolo d ustioni Non toccare le parti calde subito dopo l uso dell apparecchio Durante l erogazione della bevanda prestare attenzione ad eventuali schizzi...

Page 14: ...with adjustable height Cup compartment light ing LED Brewing spout Power supply Used capsule drawer drip tray Pod holder arm Heated cup compartment Capsule loading arm Water tank en se Cup compartment...

Page 15: ...1 tone when button pressed to end programming No water in tank 2 tones that indicate that the tank is empty Buttons start flashing 1 tone indicates tank filled or topped up Used capsule drawer drip tr...

Page 16: ...passers by or moving objects The machine must be cen tred when positioned on the stand If you are not using the stand put the ma chine on a flat horizontal stable surface far from water flames or sou...

Page 17: ...Wait for the three but tons to light up with a fixed light The machine is ready to be used When first switching on the machine after a long period without use or following a lack of water in the tank...

Page 18: ...wer position Put the cup on the rack B A B 1 In order to insert the espresso cups in the com partment press the compartment cover to re lease and raise it 2 Insert the espresso cups in the compartment...

Page 19: ...on FREE DOSE COFFEE BREWING 3 Press one of the two coffee brewing buttons maintain pressed for at least 3 seconds The se lected button flashes and the machine will emit three tones to indicate that th...

Page 20: ...Apart from speci c indications all the non dismountable components of the machine excepting the electrical ones must be cleaned using cold or lukewarm water and non abrasive cloths or sponges USED CAP...

Page 21: ...ution of limescale removal and water as specified on the descaling product packaging switch on the machine and put a container under the brewing spout 2 Press the free dose coffee brewing button to st...

Page 22: ...k the capsule support B B A 3 Remove the capsule support B and wash it with lukewarm water Pay attention to the points of the perforator inside the capsule support NO 4 Insert the capsule support B by...

Page 23: ...t reach the closed position Full used capsule drawer drip tray Capsule inserted incorrectly Empty the used capsule drawer drip tray Raise the capsule loading arm and insert the capsule correctly The p...

Page 24: ...ns Do not touch hot parts immediately after using the machine During the brewing of the drink pay attention to possible splashes of hot liquid and maintain a safe distance Cleaning Before cleaning the...

Page 25: ...u d eau Grille de support de tasse hauteur r glable DEL d illumination de compartiment de tasse Bec de distribution Source d alimentation Tiroir goutti re capsules usag es Volet du r ceptacle porte ca...

Page 26: ...mation Pas assez d eau dans le r servoir 2 signaux sonores qui indiquent que le r servoir est vide Les boutons commencent clignoter 1 signal sonore qui indique que le r servoir est plein ou rempli Le...

Page 27: ...heurt par des passants ou des objets en d placement La machine doit tre cen tr e quand elle est positionn e sur le socle Si vous n utilisez pas le socle mettez la ma chine sur une surface plate horizo...

Page 28: ...uton gauche clignote Attendez que les trois boutons s allument La machine est pr te tre utilis e Quand vous allumez la machine apr s une longue p riode d inutilisation ou apr s un manque d eau dans le...

Page 29: ...osition haute Mettez la tasse caf sur la grille A Grande tasse grand caf R glez la grille de support de tasse en position basse Mettez la tasse sur la grille B A B 2 Ins rez les tasses d expresso dans...

Page 30: ...s tapes 1 2 de la section BRAS SAGE DE CAFE DOSE SOUHAITEE PAR L UTILI SATEUR 3 Pressez un des deux boutons de brassage de caf en appuyant au moins 3 secondes Le bouton s lectionn clignote et la machi...

Page 31: ...lcalins de solvants d alcool ou de substances agressives N im mergez jamais la machine dans l eau En l absence d indications sp ci ques toutes les pi ces non d montables de la machine except es les pi...

Page 32: ...d tartrage comme sp cifi sur l emballage du produit de d tartrage allu mez la machine et mettez le r cipient sous le bec de distribution 2 Appuyez sur le bouton de brassage de dose souhait e par l ut...

Page 33: ...loquer le support de la capsule B B A 3 Extraire le support de la capsule B et le laver avec de l eau ti de Faites attention aux aiguilles du perforateur situ es l int rieur du support de la capsule N...

Page 34: ...de la capsule ne se ferme pas Tiroir goutti re capsules usa g es plein Capsule mal ins r e Videz le tiroir goutti re capsules usag es Relevez la manette de chargement de la capsule et ins rez la caps...

Page 35: ...hez pas les pi ces chaudes imm diatement apr s avoir utilis la machine Pendant le brassage de la boisson faites attention aux claboussures possibles de liquide chaud et gardez une distance de s curit...

Page 36: ...tellbarer H he LED Beleuchtung f r das Tassenfach Ausgabehahn Stromversorgung Schublade f r die Tropfenaufnahme gebrauchte Patronen Deckel der Patronenhalterung Beheiztes Tassenfach Hebel f Patronenei...

Page 37: ...g der Programmierung gedr ckt wird zu wenig Wasser im Beh lter 2T ne die darauf hinweisen dass der Beh lter leer ist Tasten fangen an zu blinken 1Ton weist darauf hin dass der Beh lter voll oder wiede...

Page 38: ...Objekten um gesto en werden kann Die Maschine muss in derderMittestehen wennsieaufdemSt nder platziert wird Wenn Sie den St nder nicht be nutzen stellen Sie die Maschine auf eine ebe ne horizontale st...

Page 39: ...rauf dass die drei Tasten st ndig leuchten Die Maschine ist betriebsbereit Wenn die Maschine lange nicht benutzt wurde und zum ersten Mal wieder eingeschaltet wird oder wenn zu wenig Wasser im Beh lte...

Page 40: ...Rost A Gro e Tasse gro er Kaffee Legen Sie das Aufla gerost auf die untere H he Stellen Sie die Tasse auf das Rost B A B 2 Stellen Sie die Espresso Tassen in das Fach und schlie en Sie den Deckel ind...

Page 41: ...Ka eezubereitung F hrenSieSchritte1 2desAbschnittsKAFFEEZU BEREITUNG MIT DOSIERUNG NACH WAHL durch 3 Dr cken Sie eine der zwei Tasten zur Kaffeezu bereitung und halten Sie diese mindestens 3 Sekunden...

Page 42: ...e Maschine nie in Wasser Au er bei besonderen Hinweisen m ssen alle nicht zerlegbaren Bestandteile der Maschine au er den elektrischen Teilen mit kal tem oder lauwarmem Wasser und nichtscheuernden T c...

Page 43: ...gerungen und Wasser wie auf der Packung des Entkalkungspro dukts angegeben schalten Sie die Maschine an und stellen Sie einen Beh lter unter den Ausgabehahn 2 Dr cken Sie die Taste zur Dosierung nach...

Page 44: ...zu deblockieren B B A 3 Patronenhalterung B herausnehmen und mit lauwarmem Wasser waschen Geben Sie acht auf die Punkte des Perfora tors im Innern der Patronenhalterung NO 4 Die Patronenhalterung B d...

Page 45: ...die geschlossene Position Volle Schublade f r die Trop fenaufnahme gebrauchten Patronen Patrone falsch eingelegt Die Schublade f r die Tropfenaufnahme gebrauchten Patronen leeren Den Hebel f r die Pat...

Page 46: ...en Verbrennungsgefahr Ber hren Sie keine Teile nach dem unmittelbaren Nutzen der Maschine Achten Sie w hrend der Zubereitung des Getr nks auf m gliche Spritzer hei er Fl ssigkeit und sorgen Sie f r ei...

Page 47: ...s con altura regula ble Iluminaci n por LED del comparti miento para la taza Boquilla para preparar caf Fuente de alimentaci n Bandeja para c psulas usadas ban deja de goteo Brazo porta saquitos Compa...

Page 48: ...egundos 1 tono al presionar el bot n para detener la programaci n Falta de agua en el dep sito 2 tonos se alan que el dep sito est vac o Los botones comienzan a parpadear 1 tono se ala que el dep sito...

Page 49: ...olpeado por personas que pasen u objetos en movimiento Se debe ubicar la m quina en el centro al colocarla sobre el soporte En caso de no utilizar el soporte coloque la m quina sobre una superficie pl...

Page 50: ...e enciendan los tres botones con una luz fija La m quina est lista para ser usada La primera vez que se enciende la m quina despu s de un largo per odo de inactividad o en caso de falta de agua en el...

Page 51: ...sici n inferior Coloque la taza en la rejilla B A B 1 Para introducir las tazas de espresso en el compartimien to presione la tapa del mismo para liberar y elevar 2 Introduzca las tazas de espresso en...

Page 52: ...ntidad m nima de preparaci n Lleve a cabo los pasos 1 2 de la secci n PRE PARACI N PARA DOSIS LIBRE DE CAF 3 Presione uno de los dos botones de la preparaci n del caf mant ngalo presionado por lo meno...

Page 53: ...calinos solventes alcohol o sustancias agresivas Nunca sumerja la m quina en el agua Salvo indicaciones espec cas todos los componentes no desmontables de la m quina salvo los el ct ricos deben lavars...

Page 54: ...con agua tal como se especifica en el envase del producto para des calcificar encienda la m quina y coloque el reci piente debajo de la boquilla para preparar caf 2 Presione el bot n de preparaci n p...

Page 55: ...ra desbloquear el porta c psulas B B A 3 Retire el porta c psulas B y l velo con agua ti bia Preste atenci n a los puntos del perforador dentro del porta c psulas NO 4 Presione el porta c psulas B has...

Page 56: ...ca de carga de la c psula no alcanza la posici n de cierre Bandeja para c psulas usadas bandeja de goteo llena Se insert la c psula de manera incorrecta Vac e la bandeja para c psulas usadas bandeja d...

Page 57: ...ientes inmediatamente despu s de usar la m quina Durante la preparaci n de las bebidas preste atenci n a posibles salpicaduras de l quidos calientes y mantenga una distancia prudencial Limpieza Antes...

Page 58: ...om altura ajust vel LED de ilumina o do es pa o para ch venas Bico de sa da Fonte de alimenta o Gaveta recolhe gotas c psulas usadas Porta do compartimento de carregamento da c psula Espa o para ch ve...

Page 59: ...Falta de gua no reservat rio 2 sinais sonoros indicam que o reservat rio est vazio Os bot es come am a piscar 1 sinal sonoro indica que o reservat rio est de novo cheio atestado Gaveta recolhe gotas c...

Page 60: ...no qual n o possa sofrer choques de pessoas ou objectos em movimento A m quina fica po sicionada centrada sobre o arm rio Caso n o se utilize o arm rio posicionar a m quina sobre uma superf cie plana...

Page 61: ...o luminoso da esquerda pisca Aguar dar at que os tr s bot es estejam acesos com luz fixa A m quina est pronta a ser utilizada No primeiro arranque da m quina depois de um per odo de inactividade prol...

Page 62: ...para ch venas na posi o inferior Apoiar a ch vena na grelha B A B 1 Para inserir as ch venas premir a tampa do espa o para o desbloquear e levantar 2 Inserir as ch venas no espa o que lhes destina do...

Page 63: ...n tidade m nima a servir Repetir os passos 1 e 2 do par grafo SA DA DE DOSE LIVRE DE CAF 3 Premir e manter premido um dos dois bot es de sa da de caf durante pelo menos 3 segundos O bot o seleccionado...

Page 64: ...uti lizar nunca detergentes alcalinos diluente lcool ou subst ncia agressivas N o mergulhar a m quina em gua Salvoindica esespec casemcontr rio todos os componentes n o desmont veis excep o dos el ctr...

Page 65: ...at rio e ench lo com uma so lu o de anticalc rio e gua conforme indica do nas instru es do produto anticalc rio ligar a m quina e colocar um recipiente debaixo do bico de sa da 2 Premir o bot o de sa...

Page 66: ...eta para desbloquear o suporte das c psulas B B A 3 Remova o suporte das c psulas B e lave o com gua morna Preste aten o aos pontos do perfurador dentro do suporte das c psulas NO 4 Insira o suporte d...

Page 67: ...ento de c psulas n o regressa posi o de fecho Gaveta recolhe gotas c psulas usadas cheia C psula inserida incorrecta mente Esvaziar a gaveta recolhe gotas c psulas usadas Levantar a alavanca de carreg...

Page 68: ...s materiais utilizados para embalar a m quina Perigo de queimaduras N o tocar nas partes quentes imediatamente ap s a utiliza o do aparelho Durante a sa da da bebida prestar aten o a eventuais salpico...

Page 69: ...es in hoogte verstelbaar LED verlichting in compartiment voor kopjes Uitlooppijpje Stroomtoevoer Lade voor gebruikte koffiepads lekbak Arm van de koffiepadhouder Compartiment voor verwarmde kopjes Laa...

Page 70: ...an programmeren Onvoldoende water in het reservoir 2 tonen die aangeven dat het reservoir leeg is Knoppen beginnen te knipperen 1 toon geeft aan dat het reservoir gevuld of vol is Lade voor gebruikte...

Page 71: ...raat moet gecentreerd worden wanneer het op het statief wordt geplaatst Plaatshetapparaat wanneeruhetstatiefniet gebruikt op een vlak horizontaal en stabiel oppervlak ver verwijderd van water open vla...

Page 72: ...et apparaat is klaar om te worden gebruikt Wanneer u het apparaat na een langdurige periodevannietgebruikaanzet ofnagebrek aanwaterinhetreservoir ishetnoodzakelijk om het water in het reservoir te ver...

Page 73: ...de hoogste stand Plaats de koffiekop op het rooster A Grote kop grote koffie Zet het rooster voor de kopjes op de laagste stand Plaats de koffiekop op het rooster B A B 2 Plaats de espressokopjes in h...

Page 74: ...oer de stappen 1 2 uit van het deel ZETTEN VAN KOFFIE MET VRIJE DOSIS 3 Druk op een van de twee knoppen voor het zetten van koffie en hou deze minstens 3 seconden ingedrukt De geselecteerde knop licht...

Page 75: ...het apparaat nooit onder in water Afge zien van speci eke aanwijzingen moeten alle niet demonteerbare onderdelen van het apparaat met uitzondering van de elektrische onderdelen gerei nigd worden met b...

Page 76: ...t een oplossing van ontkalkingsproduct en water zoals vermeld staat op de verpakking van het ontkalkingspro duct Zet het apparaat aan en plaats een kom onder het uitlooppijpje 2 Druk op de knop om kof...

Page 77: ...de capsuledrager B te deblokke ren B A 3 Verwijder de capsuledrager B en was deze met lauw water Let op de punten van de perforator in de capsuledrager NO 4 Introduceer de capsuledrager B door deze z...

Page 78: ...aadarm voor capsules kan niet in de gesloten positie worden geplaatst De lade voor gebruikte koffie pads lekbak is vol De capsule is onjuist geplaatst Ledig de lade voor gebruikte koffiepads lekbak Ti...

Page 79: ...ateriaal buiten hun bereik Gevaar op brandwonden Raak de hete onderdelen niet aan onmiddellijk na het gebruik van het apparaat Tijdens het bereiden van de drank hoed u voor mogelijke spatten hete vloe...

Page 80: ...Model LB 1150 LB 1101 10062770 00 03 11 essedimanuali it...

Reviews: