background image

NL

NL

39

38

INTRODUCTIE 

Gefeliciteerd met de aanschaf van het espressoapparaat 

Lavazza Espresso Point EP 850

Vergeet niet dat dit apparaat uitsluitend werkt met “

Lavazza ESPRESSO POINT”

-koffiecapsules, 

die garant staan voor een uitmuntend kopje espressokoffie. Het gebruik van andere capsules of 
producten kan schade aan het apparaat veroorzaken.
 

OPMERKINGEN BIJ AFLEVERING

Het apparaat wordt in de oorspronkelijke verpakking geleverd; de verpakking bevat: 
- 1 apparaat met bijbehorende accessoires. 
Verzeker u ervan dat er geen onderdelen ontbreken, dat het apparaat en de verpakking niet 
beschadigd zijn. In geval van ontbrekende onderdelen of beschadigingen dient u onmiddellijk 
contact op te nemen met de winkelier alvorens het apparaat te installeren. 

AANWIJZINGEN VOOR DE VEILIGHEID

Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat gaat installeren en gebrui-
ken, en bewaar deze goed, zodat u de gebruiksaanwijzing ook in de toekomst nog kunt raadplegen. 
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van espressokoffie en het produceren van stoom. 
U dient altijd voorzichtig het apparaat te gebruiken en ervoor te zorgen dat u zich niet brandt.
Dit apparaat is bestemd voor thuisgebruik en gelijksoortige toepassingen zoals:
- personeelskantines van winkels, 

kantoren

 en andere werkomgevingen; 

- boerderijen;
- hotels, motels en andere woonverblijven;
- bed&breakfast locaties.
Raak geen hete onderdelen aan. 
Houd het verpakkingsmateriaal (doos, piepschuim, plastic zakken, enzovoort) buiten het bereik 
van kinderen. Dit kan namelijk een bron van gevaar vormen. 
Loos het verpakkingsmateriaal niet in het milieu. 
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor de toepassing die in deze gebruiksaanwijzing wordt be-
schreven: de bereiding van espressokoffie of andere warme dranken, en het produceren van 
stoom voor het opschuimen van melk en andere warme dranken. 
Elke andere vorm van gebruik dient als oneigenlijk te worden beschouwd en de fabrikant aan-
vaardt dan ook geen aansprakelijkheid voor eventuele schade veroorzaakt door foutief of onre-
delijk gebruik van het apparaat. 
Voordat u het apparaat aansluit, dient u zich ervan te verzekeren dat de gegevens op het type-
plaatje (het plaatje aan de onderkant van het apparaat) corresponderen met het gebruikte elek-
triciteitsnet. De installatie dient te worden uitgevoerd conform de normen die gelden in het land waar-
in het apparaat wordt geïnstalleerd en conform de instructies van de fabrikant en dient te worden 

verzorgd door gekwalificeerd personeel of personeel dat deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen. 
Het apparaat dient op een geaard stopcontact te worden aangesloten om de elektrische vei-
ligheid te verzekeren. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt 
door het gebruik van een niet-geaard stopcontact. Raadpleeg in geval van twijfel een elektriciën 
met technische kwalificaties, die kan controleren of de capaciteit van het elektriciteitsnet vol-
doende is om aan de op het typeplaatje aangegeven maximumspecificaties van het apparaat te 
kunnen voldoen. Ook moet worden gecontroleerd of de gebruikte snoeren dik genoeg zijn voor de 
door het apparaat geabsorbeerde stroom.

Raak het apparaat nooit aan met vochtige handen of voeten. 
Dompel het apparaat nooit onder in water. 
Gebruik nooit verlengsnoeren in ruimten met bad of douche.

Wikkel het netsnoer helemaal af, om gevaarlijke oververhitting te voorkomen. 
Trek niet aan het netsnoer om het apparaat van het elektriciteitsnet los te koppelen. 
U dient het apparaat altijd los te koppelen voordat u het reservoir met water vult of een andere 
onderhoudstaak uitvoert. 
Het apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden door personen (inclusief kinderen) met be-
perkte fysieke, motorische of mentale mogelijkheden, met een gebrek aan ervaring of kennis van het 
apparaat, zonder toezicht of instructies van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Bij defecten, storingen of reparaties die onder bijzonder onderhoud vallen, dient u het apparaat 
uit te schakelen zonder aanpassingen in het apparaat door te voeren. 
Voor reparaties dient u zich uitsluitend te wenden tot gekwalificeerd personeel of een officieel 
servicecentrum van de fabrikant. 
Verzoek daarbij om het gebruik van originele reserveonderdelen. Als u deze eisen niet in acht 
neemt, kan dit de veiligheid van het apparaat compromitteren.
Als het netsnoer beschadigd lijkt, dient dit te worden vervangen door de fabrikant, door diens 
technische servicedienst of door iemand met vergelijkbare kwalificaties, zodat elk risiko wordt 
uitgesloten.
Loos het apparaat niet in het milieu. Neem voor de juiste afvoer contact op met een bevoegde 
instantie of met de fabrikant, die u hierover nadere informatie kan verstrekken.
Plaats het apparaat minimaal op een afstand van ongeveer 15 cm van wanden en andere appa-
raten, zodat er een goede ventilatie mogelijk is. 
Voordat een technicus begint met installatie, onderhoud, enzovoort, dient deze altijd eerst werk-
handschoenen en veiligheidsschoeisel aan te trekken.
Wanneer u technische details of defecten aan de fabrikant wilt doorgeven, dient u altijd de naam 
van het model en het serienummer van het apparaat te vermelden. Deze gegevens vindt u op het 
plaatje aan de onderkant van het apparaat. 

Dit apparaat beantwoordt aan de richtlijnen 2006/42 CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE.

Summary of Contents for EP 850

Page 1: ... NOTICE D UTILISATION MACHINE A CAFE ESPRESSO BEDINUNGSANLEITUNG ESPRESSOMASCHINE MANUAL DE ISTRUCCIONES MAQUINA ESPRESSO LIVRO DE INSTRUÇÕES MAQUINA ESPRESSO GEBRUIKSAANWIJZING ESPRESSOAPPARAAT LAVAZZA ESPRESSO POINT EP 850 w w w l a v a z z a c o m 10083498 03 04 10 E P 8 5 0 ...

Page 2: ...bretto di istruzioni Per la sicurezza elettrica di questo apparecchio è obbligatorio l impianto di messa a terra Il costruttore declina ogni responsabilità da danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto In caso di dubbi rivolgersi ad un elettricista munito di idoneità tecnica certificata che verifiche rà che la portata elettrica dell impianto sia adeguata alla potenza massima dell ...

Page 3: ...rruttore caffè 14 e l erogazione del caffé avrà inizio fig f 5 Al raggiungimento della quantità desiderata interrompere l erogazione riportando l interrut tore 14 in posizione iniziale Attendere circa 5 secondi aprire il porta cialde 11 ruotando l impugnatura verso sinistra e rimuovere subito la cialda Estrarre sempre la cialda esausta dalla macchina dopo l erogazione del caffè ATTENZIONE nellapre...

Page 4: ... C ISTRUZIONI PER IL TRATTAMENTO A FINE VITA QuestoprodottoèconformeallaDirettivaEU2002 96 EC Il simbolo apposto sull apparecchiatura o sulla confezione indica che l apparecchiatura alla fine della propria vita utile non deve essere trattata come un rifiuto domestico generico ma deve essere portatainunodeicentridiraccoltadifferenziataperapparecchiatureelettricheedelettronicheappron tatidallaPubbli...

Page 5: ...the maximum power stated on the plate Also ensure that the cable section of the system is suitable for the absorbed power of the machine Never touch the machine with wet hands or feet Never immerse the machine in water Never use extension cords in the bathroom or shower Completely extend the power cord in order to avoid dangerous overheating Do not pull on the power cord to unplug the machine from...

Page 6: ...se fig h 5 steam dispensing starts 6 when you reach the desired quantity of froth stop dispensing by rotating knob 3 to its initial position and release steam button 15 IMPORTANT when you finish dispensing clean milk frother and steam spout using a damp cloth Use the steam spout for a maximum of 1 minute and then allow it to rest for at least 30 seconds SHORTAGE OF WATER figure a Water level can b...

Page 7: ...isposed of correctly you will help prevent potential negative con sequencesfortheenvironmentandhumanhealth andfavourtherecyclingofthematerialsthe appliance is made of For more detailed information about available collecting systems please contact the relevant local waste disposal office or the shop where you purchased the product The manufacturer and or importer fulfil their responsibilities for t...

Page 8: ...nstructions du fabriquant et par du personnel qualifié ou ayant lu la présente notice Pour la sécurité électrique de l appareil le réseau électrique devra nécessairement disposer d une prise de terre Le fabriquant décline toute responsabilité pour des dommages dérivant de l absence de mise à laterre Encasdedoute s adresseràunélectricienagréépourvérifiersilachargeélectriquedu circuit est adaptée à ...

Page 9: ... fig f 5 une fois la quantité désirée obtenue cesser la distribution en ramenant l interrupteur 14 dans sa position initiale Attendre environ 5 secondes puis ouvrir le porte capsule 11 en tournant la poignée vers la gauche et retirer immédiatement la capsule usagée Retirer toujours la capsule usagée de la machine après la distribution du café ATTENTION pour la préparation du cappuccino il convient...

Page 10: ...CTIONS POUR LE TRAITMENT DE FIN DE VIE UTILE L appareil est conforme à la Directive européenne 2002 96 CEE Le logo ci contre apposé sur l appareil ou sur l emballage indique que ce produit à la fin de sa vie utile ne peut pas être éliminée avec les déchets ménagers non triés Il convient de pro céder à la collecte sélective de cet appareil en se conformant au mode de reprise mis en place dans la co...

Page 11: ...rsonen die die se Anleitungen gelesen haben zu erfolgen Für die elektrische Sicherheit dieses Geräts ist die Erdung Pflicht Der Hersteller haftet nicht für Schäden die auf eine fehlende Erdung der Anlage zurückzuführen sind Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen Elektriker mit entsprechend bescheinigter Sach kenntnis derüberprüft obdieelektrischenWertederAnlagefürdiemaximale aufdemTypensch...

Page 12: ...gewünschte Caffè Menge erreicht ist den Schalter 14 auf die Ausgangsposition stellen und den Ausschank unterbrechen Etwa 5 Sekunden lang abwarten dann den Griff des Patronenträgers nach links drehen den Pat ronenträger 11 herausnehmen und die Patrone sofort entfernen Die gebrauchte Patrone stets nach dem Caffè Ausschank aus der Maschine nehmen ACHTUNG Für die Zubereitung von Cappuccino zuerst den ...

Page 13: ... C HINWEISEFÜRDIEBEHANDLUNGBEI AUßERBEITRIEBNAHME Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 96 EC Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass das Produkt nicht als normaler Hausabfall zu behandeln ist sondern an einem von den öffentlichen Behörden eingerichteten Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab gegeben werden oder dem H...

Page 14: ...del fabricante y de personal cualificado o que haya leído este manual Para la seguridad eléctrica de este aparato es obligatoria una toma de tierra El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados por la falta de una conexión a tierra en la instalación En caso de duda consulte a un electricista autorizado para que com pruebe que la capacidad eléctrica de la instalación sea adecuada pa...

Page 15: ...14 y empezará el suministro fig f 5 una vez obtenida la cantidad de café deseada interrumpa el suministro devolviendo el inte rruptor 14 a su posición inicial Espere unos cinco segundos luego desenganche el portacápsulas 11 girándolo hacia la iz quierda y retire inmediatamente la cápsula Retire siempre la cápsula usada de la máquina tras cada suministro de café ATENCIÓN para preparar el cappuccino...

Page 16: ...antes de volver a montarlos Para la limpieza no utilice productos abrasivos alcohol o solventes sino un normal detergen te líquido neutro No sumerja nunca la máquina en agua DESCALCIFICACIÓN Es una operación necesaria para mantener la máquina en perfecto estado Debe realizarse aproximadamente cada 2 3 meses Es imprescindible si no se va a utilizar la máquina durante un periodo prolongado de tiempo...

Page 17: ...ta as instruções do fabricante Parasegurançaeléctricadestamáquinaénecessárioqueainstalaçãodatomadatenhaligação à terra O fabricante declina toda a responsabilidade por danos causados devido à ausência de terra na instalação da tomada Em caso de dúvida consultar um electricista cuja capacidade técnica certificada o qual verifi cará se a potência eléctrica da instalação é adequada à potência máxima ...

Page 18: ...g 4 premir o interruptor café 14 para iniciar a distribuição do café fig f 5 aoatingiraquantidadedeespumadesejadainterromperadistribuiçãorepondoointerruptor 14 na posição inicial Esperar cerca de 5 segundos abrir o porta cápsula 11 rodando a pega para a esquerda e re mover logo a cápsula Retirar sempre a cápsula usada da máquina depois da distribução do café ATENÇÃO na preparação do cappuccino pre...

Page 19: ...L Este produto está conforme a Directiva EU 2002 96 EC O símbolo impresso no produto ou na sua embalagem indica que este produto não se pode tratar como lixo doméstico normal no fim da sua vida útil Este produto deve ser entregue num ponto de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos para reciclagem disponibilizado pela Administração Pública Pode também ser entregue ao revendedor aquando d...

Page 20: ...tgelezen Het apparaat dient op een geaard stopcontact te worden aangesloten om de elektrische vei ligheid te verzekeren De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door het gebruik van een niet geaard stopcontact Raadpleeg in geval van twijfel een elektriciën met technische kwalificaties die kan controleren of de capaciteit van het elektriciteitsnet vol doende is om aan d...

Page 21: ...aantje te lopen fig f 5 als de gewenste hoeveelheid is bereikt zet schakelaar 14 weer op de beginstand Wacht ongeveer 5 seconden open capsulehouder 11 door de hendel naar links te draaien en verwijder direct de capsule Verwijder de gebruikte capsule altijd direct na het bereiden van de koffie LET OP bij het bereiden van cappuccino dient u eerst koffie in het kopje te laten lopen en vervol gens mel...

Page 22: ...IES VOOR AFDANKING Dit product voldoet aan EU richtlijn EU 2002 96 EC Het symbool dat is aangebracht op de apparatuur of verpakking betekent dat de appara tuur na de nuttige gebruikersperiode niet mag worden behandeld als doorsnee huishoudelijk afval maar moet worden afgeleverd bij een inzamelingspunt voor elektrische en elektronische apparatuur dat door de overheid is aangewezen Bij aankoop van n...

Page 23: ...b c a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 11 12 11 12 6 5 9 2 7 d e f g h i l ...

Page 24: ......

Reviews: