114
другое использование запрещается.
Поломоечная машина распределяет
некоторое количество воды и моющего
раствора (регулируется) по очищаемой
поверхности, щётки удаляют любую
грязь с поверхности. Система всасывания
полностью удаляет грязь и жидкость при
помощи скребка за один проход.
Эффективное сочетание чистящего средства
с различными типами щёток (или абразивных
дисков) позволяет адаптировать машину
для работы при различных условиях
поверхности.
1.5.
ТЕХНИЧЕСКИЕ МОДИФИКАЦИИ
Изготовитель оставляет за собой право без
предварительного уведомления вносить
технические модификации в изделие в целях
его усовершенствования и улучшения тех-
нических характеристик. По этой причине
некоторые детали приобретенной Вами ма-
шины могут не соответствовать информации,
указанной в каталогах или на иллюстрациях,
представленных в настоящем руководстве,
что не означает снижения уровня безопасно-
сти и не делает представленную информацию
недействительной.
2.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
2.1.
ОСНОВНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
☞
Внимательно прочесть «руководство по
эксплуатации» перед запуском, эксплуата-
цией, проведением внепланового или плано-
вого техобслуживания и других возможных
работ.
•
На эту машину должно подаваться ис-
ключительно сверхнизкое напряжение без-
опасности в соответствии с маркировкой,
указанной на табличке технических данных.
•
Внимательно прочесть «руководство по
эксплуатации» перед запуском, эксплуата-
цией, проведением внепланового или плано-
вого техобслуживания и других возможных
работ.
•
Строго соблюдать все нормы и правила,
изложенные в данном руководстве, а также
в инструкциях по эксплуатации аккумуля-
торных батарей и зарядного устройства ак-
кумуляторных батарей (обращать особое
внимание на информацию, отмеченную зна-
ками предупреждения и опасности).
Производитель не несет ответственности
за травмы, причиненные персоналу, или по-
вреждения, нанесенные оборудованию, если
они вызваны несоблюдением упомянутых
выше правил.
☞
Перед использованием машины следует
убедиться,
что каждый ее компонент правильно распо-
ложен.
•
Машина должна эксплуатироваться ис-
ключительно персоналом, прошедшим соот-
ветствующее обучение, с подтвержденным
опытом работы и уполномоченным для экс-
плуатации данного оборудования. Чтобы
избежать несанкционированного использо-
вания машины, в нерабочее время следует
хранить ее в месте, недоступном для посто-
ронних лиц.
•
Данный прибор не предназначен для ис-
пользования людьми (включая де тей) с огра-
ниченными физическими, сенсорными или
умственными спо собностями или с отсут-
ствием опы та и/или отсутствием знаний.
– Необходимо следить за детьми, что бы они
не играли с прибором.
•
Не использовать машину для целей, не
предназначенных для ее прямого назначе-
ния Проанализировать тип здания, в кото-
ром предполагается использовать машину, и
во время работы строго соблюдать нормы и
правила техники безопасности.
•
Не использовать машину в местах с несоот-
ветствующим освещением, с взрывоопасной
атмосферой, с наличием опасных для здоро-
вья загрязнений (пыль, газ и т.д.), на дорогах
и проходах общественного пользования, а
также в непокрытых помещениях в целом.
•
Диапазон рабочей температуры машины
составляет от +4°C e + 35°C; в нерабочее
время машина должна храниться в сухой, не
вызывающей коррозии среде при темпера-
туре от +10°С до +50°С.
Влажность должна быть в пределах от 30% до
95% независимо от эксплуатации машины.
•
Никогда не использовать и не всасывать
газы, сухую пыль, кислоты и растворители
(например, разбавители для краски, ацетон и
т.д.), даже в разведенном виде, легко воспла-
меняющиеся или взрывоопасные вещества
(например, бензин, мазут и т.д.); никогда не
всасывать горящие или раскаленные пред-
меты.
•
Не использовать машину на наклонах или
скатах с углом более 2%.
на небольших наклонах не ставить машину
боком, передвигать ее с осторожностью,
не изменяя направления.
Макс. уклон
транспортный зоны 10%.
При перевозке
машины на наклонах и скатах с большим
уклоном проявлять осторожность во избежа-
ние опрокидывания и/или неуправляемого
ускорения. Использовать только самую низ-
Summary of Contents for 8.581.0001
Page 3: ...A 3 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 1 2 40...
Page 5: ...22 23 20 20 5 C...
Page 6: ...6 E Model AC 230V Model 2 x DC 12 V 33 33 34 34 35 35 37 36 38 39 32 32 32A 13...
Page 7: ...F 40 41 42 43 7...
Page 8: ...8 G I H 28 28 44 28 28 27 45 45 44 27 24 28 29 26 25 30 31 28...
Page 9: ...9...
Page 113: ...113 1 1 1 1 2 2 10 1 3 1 4...
Page 114: ...114 1 5 2 2 1 4 C e 35 C 10 50 30 95 2 10...
Page 115: ...115...
Page 116: ...116 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 B 21 A 3 Anderson B 18 B 18 3 5...
Page 117: ...117 4 4 1 4 2 20 20 20 5 C5 5 C5 20 Pb GEL Li 4 3 4 4 4 5 A 1 2 3 4...
Page 119: ...119 29 30 31 4 6 4 7 5 5 1 5 2 B 17 B 18 Anderson Anderson 0 5 3 5 4...
Page 120: ...120 6 6 1 6 2 B 19 A 1 C 20 E 32 E 13 E 33 A 2 1 1 B 19 A 1 E 35 6 3 E 32 B 19 A 1 C 20 6 4...
Page 122: ...122 6 9 1 B 46 6 9 2 B 46 B 46 6 10 F 43 A 7 A 8 6 11...
Page 124: ...124 6 13 1 6 13 2 E 36 E 39 6 14 7 12 6 14 1 7 11 7 13 3 6 14 2 7 10 6 15 AC 230V DC 12V 230V...
Page 125: ...125 7 8 B 17 B 18 7 1 50 7 2 C 23 7 3 G 27 7 4 7 4 1...
Page 127: ...127 I 30 G 31 7 5 7 6 7 7 7 8 3 AGM 6 7 9 8 8 1 30 8 2 2 2 8 3...
Page 128: ...128 8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 8 9 8 10 8 7 100 20 30...
Page 129: ...129 9 I2T E33 800 E33 I2T E34 800 E34 80 C E33 E34 E38 400 E38 100 E38 10 12...
Page 130: ...130 10 1 2013 56 EU 10 2 2012 19 EU 2012 19 EU...
Page 131: ...131...
Page 132: ...132 I2T E33 800 E33 I2T E34 800 E34 80 E33 E34 E38 400 E38 100 E38...
Page 133: ...133 46 33 34 35 A 1 B 19 E 35 A 1 B 19 E 35 E 33 E 33 E 34 A 2 C 22 E 35 B 19 A 2 E 33 E 34...
Page 134: ...134 7 3 12...
Page 135: ...135 6...
Page 136: ...136 5 2 10...
Page 137: ...137 4 4 35 10 50 30 95...
Page 138: ...138 3 5 1 CE CE 2 1 2...
Page 139: ...139 2 3 1 CE 4 1...
Page 140: ...140 1 1 1 1 1 2...
Page 268: ......
Page 271: ......
Page 272: ...cod 7 504 0327 rev 05 03 2022...