245
nete podržaním tlačidla (Foto E-34) na 2 sekundy,
príslušná kontrolka začne blikať. Do štandardného
pracovného režimu sa vrátite tak, že podržíte
tlačidlo stlačené dovtedy, kým príslušná kontrolka
nezostane trvalo svietiť.
•
kefa sa začne otáčať až po zatiahnutí ovláda-
cej páky
(Foto A-2).
Otvorte kohútik roztoku otočením dávkovacej
páčky čistiaceho prostriedku (Foto C-22).
Ak si neželáte používať roztok, stlačte tlačidlo (Foto
E-35) a príslušná kontrolka zhasne.
Spustite jednotku vysávania dole pomocou páky na
zdvidnutie podlahovej stierky (Foto B-19).
Pri umývaní dlážky pomaly postupujte dopredu a
tlačte na ovládaciu páku (Foto A-2), aby kefa pra-
covala. Po uvoľnení ovládacej páky sa kefa po
niekoľkých sekundách prestane otáčať.
•
Nezabudnite, že pred pohybom dozadu
musíte zodvihnúť podlahovú stierku, aby sa
nepoškodila
.
Ak si neželáte používať kefu, stlačte tlačidlo (Foto
E-33) a príslušná kontrolka zhasne.
Ak si neželáte používať vysávanie, stlačte tlačidlo
(Foto E-34) a príslušná kontrolka zhasne.
6.13. PRACOVNÝ POSTUP
6.13.1. PRÍPRAVA A VAROVANIA
Odstráňte všetky voľné pevné zvyšky z povrchu,
ktorý sa má ošetriť (pomocou vhodných nástrojov,
ako sú vysávače, zametacie stroje atď.). Ak sa
tak nevykoná pevné nečistoty môžu zabraňovať
funkčnosti stierky, čím sa zníži efektivita práce.
Tento stroj môže byť vedený iba vyškoleným per-
sonálom.
6.13.2. KONTROLKY MIERY NABITIA BATÉRIÍ
Sekvencia svetiel na na ovládacom paneli miery
nabitia batérií Foto E-36) znamená/ukazuje, že sa
batéria vybíja. Keď zasvieti červené svetlo (Foto
E-39), vypnite motor kief, zavrite výstup roztoku
čistiaceho prostriedku, dosušte zbytkovú vlhkosť a
presuňte sa do miesta pre nabíjanie batérií aby ste
batériu nabili.
•
Pokiaľ hladina zvyškového napätia klesne
príliš nízko, môže dôjsť k nenapraviteľnému
poškodeniu batérie (pozrite návod na obsluhu
batérie) nesnažte sa dostať mieru vybitia batérie
pod bezpečnostný limit, napríklad vypínaním
a zapínaním stroja alebo akýmkoľvek iným
spôsobom.
6.13.3. PRIAME ČISTENIE ALEBO PRI NEPATRNE
ZNEČISTENÝCH POVRCHOCH
Čistenie a sušenie v jednom chode
Pripravte stroj pre použitie podľa už zmieňovaných
pokynov a používajte ho tak, ako je popísané v pa-
ragrafe 7.12 .
☞
Nikdy nepoužívajte stroj bez čistiaceho roztoku:
môže dôjsť k poškodeniu podlahy.
6.13.4. RADIKÁLNE ČISTENIE ALEBO PRE VEĽMI
ZNEČISTENÉ POVRCHY
Čistenie a sušenie vo viacerých krokoch
Pripravte stroj tak, ako už bolo opísané.
Prvý krok:
Umyjte podlahu tak ako je popísané v odstavci 7.11
bez sušenia podlahy
Nechajte čistiaci roztok pôsobiť na znečistenú
podlahu v súlade s informáciami uvedenými na
použitom čistiacom prostriedku.
Druhý krok:
Postupujte podľa pokynov uvedených v
predchádzajúcej sekcii “Priamé čistenie” paragraph
(7.13.3) aby ste taktiež pristúpili k čisteniu a sušeniu
podlahy
☞
Nikdy nepoužívajte stroj bez čistiaceho roztoku:
môže dôjsť k poškodeniu podlahy.
6.13.5. ÚKONY PO ČISTENÍ
Zavrite výstup čistiaceho roztoku.
Po tom, čo úplne vysušíte všetky zvyšky vody z
povrchu, počkajte zopár sekúnd, potom zdvihnite
saciu lištu a vypnite sací motor.
Presuňte sa na miesto vhodé pre vypúšťanie nádrží;
vypustite a vyčistite nádrže (pozrite 7.10)
Ak je to nutné, dajte nabíjať batériu (pozrite si
príslušnú časť manuálu).
6.14. ŠPECIFICKÉ POKYNY PRE POUŽITIE
MODELU AC 230V
Stroj AC 230V môže byť zapnutý iba ak sa napätie
uvedené na štítku zhoduje s dostupným napätím a
ak je elektrická zásuvka uzemnená.
Nepoškodzujte prívodný kábel; nedrťte ho ani
zaňho neťahajte.
Neprechádzajte po prívodovom kábli strojom.
Kábel by sa mohol zamotať do pohyblivých častí
stroja a spôsobiť skrat.
•
POZOR - Stroj AC 230V má časti, ktoré sú pod
prúdom; kontakt s nimi môže mať za následok
vážne poranenia či dokonca smrť.
- Pred začatím akéhokoľvek typu operácie na stroji
ho odpojte od zdroja elektrickej enerige.
- Nikdy sa nedotýkajte poškodených, či opotrebo-
vaných elektrických káblov.
- Pred získaním prístupu k elektrickému systému
je vždy nutné odpojiť stroj od prívodu elektrickej
energie.
- V prípade, že dôjde k poruche, poškodeniu
alebo nalomeniu elektrického káblu ho okamžite
vymeňte originálnou náhradou.
Summary of Contents for 8.581.0001
Page 3: ...A 3 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 1 2 40...
Page 5: ...22 23 20 20 5 C...
Page 6: ...6 E Model AC 230V Model 2 x DC 12 V 33 33 34 34 35 35 37 36 38 39 32 32 32A 13...
Page 7: ...F 40 41 42 43 7...
Page 8: ...8 G I H 28 28 44 28 28 27 45 45 44 27 24 28 29 26 25 30 31 28...
Page 9: ...9...
Page 113: ...113 1 1 1 1 2 2 10 1 3 1 4...
Page 114: ...114 1 5 2 2 1 4 C e 35 C 10 50 30 95 2 10...
Page 115: ...115...
Page 116: ...116 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 B 21 A 3 Anderson B 18 B 18 3 5...
Page 117: ...117 4 4 1 4 2 20 20 20 5 C5 5 C5 20 Pb GEL Li 4 3 4 4 4 5 A 1 2 3 4...
Page 119: ...119 29 30 31 4 6 4 7 5 5 1 5 2 B 17 B 18 Anderson Anderson 0 5 3 5 4...
Page 120: ...120 6 6 1 6 2 B 19 A 1 C 20 E 32 E 13 E 33 A 2 1 1 B 19 A 1 E 35 6 3 E 32 B 19 A 1 C 20 6 4...
Page 122: ...122 6 9 1 B 46 6 9 2 B 46 B 46 6 10 F 43 A 7 A 8 6 11...
Page 124: ...124 6 13 1 6 13 2 E 36 E 39 6 14 7 12 6 14 1 7 11 7 13 3 6 14 2 7 10 6 15 AC 230V DC 12V 230V...
Page 125: ...125 7 8 B 17 B 18 7 1 50 7 2 C 23 7 3 G 27 7 4 7 4 1...
Page 127: ...127 I 30 G 31 7 5 7 6 7 7 7 8 3 AGM 6 7 9 8 8 1 30 8 2 2 2 8 3...
Page 128: ...128 8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 8 9 8 10 8 7 100 20 30...
Page 129: ...129 9 I2T E33 800 E33 I2T E34 800 E34 80 C E33 E34 E38 400 E38 100 E38 10 12...
Page 130: ...130 10 1 2013 56 EU 10 2 2012 19 EU 2012 19 EU...
Page 131: ...131...
Page 132: ...132 I2T E33 800 E33 I2T E34 800 E34 80 E33 E34 E38 400 E38 100 E38...
Page 133: ...133 46 33 34 35 A 1 B 19 E 35 A 1 B 19 E 35 E 33 E 33 E 34 A 2 C 22 E 35 B 19 A 2 E 33 E 34...
Page 134: ...134 7 3 12...
Page 135: ...135 6...
Page 136: ...136 5 2 10...
Page 137: ...137 4 4 35 10 50 30 95...
Page 138: ...138 3 5 1 CE CE 2 1 2...
Page 139: ...139 2 3 1 CE 4 1...
Page 140: ...140 1 1 1 1 1 2...
Page 268: ......
Page 271: ......
Page 272: ...cod 7 504 0327 rev 05 03 2022...