179
1.
VŠEOBECNÉ INFORMACE
1.1.
CÍL MANUÁLU
Pro snadnější orientaci v manuálu a vyhledání
potřebných informací si přečtěte obsah umístěný na
začátku textu manuálu vyhotoveném ve vašem jazyce.
Tento manuál byl vytvořen výrobcem stroje a tvoří
nedílnou součást výrobku; jako takový musí být
pečlivě uschován po celou dobu životnosti stroje.
Zákazník se musí ujistit o tom, že personál obsluhující
stroj, manuál důkladně pročetl a bude se důsledně
řídit všemi uvedenými pokyny. Pouze díky správnému
používání stroje dle pokynů uvedených v ma-
nuálu může stroj vykazovat vynikající výsledky v
oblasti bezpečnosti, výkonu, účinnosti a životnosti
stroje, který je nyní ve vašem vlastnictví. V případě
nesprávného dodržování těchto pravidel může
eventuálně dojít ke zranění obsluhy, k poškození
stroje, umývané podlahy či prostředí, což nemůže být
v žádném případě kladeno za vinu výrobci.
Tento manuál se podrobně věnuje stroji a uvádí infor-
mace a popisy týkající se výhradně baterií a nabíječky
baterie (volitelné), které máme k dispozici.
Baterie a nabíječky jsou nezbytnou velmi
důležitou součástí stroje, mají vliv na jeho
funkčnost, co se týče dojezdu a výkonu. Pouze
správná kombinace mezi těmito dvěma zařízeními
(baterií a nabíječkou) umožňuje získat maximální
výkon a zabraňuje velkým finančním ztrátám.
Podrobné informace naleznete v příslušných ma-
nuálech pro baterie a nabíječky.
Nabíječky a baterie, které doporučujeme (vo-
litelné), zajišťují nejlepší kombinaci se strojem
a vyznačují se, kromě vynikající všestrannosti
(nabíječky), vysokou kvalitou a prvotřídním výko-
nem ve své kategorii.
1.2.
TERMINOLOGIE A VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ
Z důvodu větší přehlednosti, a aby byly adekvátně
zvýrazněny různé aspekty popsaných pokynů, byly v
manuálu použity následující pojmy a symboly, které
jsou níže definovány a vysvětleny:
- Stroj. Tento pojem nahrazuje obchodní název
výrobku, o kterém tento manuál pojednává.
- Obsluha. Osoba, která stroj instaluje, uvede do pro-
vozu, seřizuje provádí údržbu, čištění a opravy nebo
stroj přemisťuje.
- Technik. Osoba, která je technicky vzdělaná, je znalá
zákonů a předpisů, které umožňují provádět jakékoliv
nezbytné zásahy. Tato osoba je schopna při instalaci a
údržbě stroje rozeznat možná nebezpečí a předejít jim.
☞
-
SYMBOL UPOZORNĚNÍ Tyto informace jsou
obzvlášť důležité, abyste předešli poruchám stroje.
•
-
SYMBOL POZOR Tyto informace jsou obzvlášť
důležité, abyste předešli vážnému poškození stroje a
prostředí, ve kterém pracujete.
•
-
SYMBOL NEBEZPEČÍ Tyto informace jsou
obzvlášť důležité, abyste předešli vážným (nebo
nejvážnějším) poraněním osob, poškození stroje a
prostředí, ve kterém pracujete.
Celková hmotnost (hmotnost při max. zátěži)
Max. sklon při používání stroje: 2%
(max. sklon při přepravě 10%)
Výkon kartáče
Výkon sání
Třída 3 , MALÉ NAPĚTÍ ( ELV)
1.3.
IDENTIFIKACE VÝROBKU
Identifikační štítek nacházející se pod palubní deskou
stroje, nad konektorem baterie, obsahuje informace:
1.4.
VLASTNÍ POUŽITÍ
Tento stroj je určen k použití např. v hotelech, školách,
nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a
penzionech.
Tento stroj je určen k mytí a sušení podlah: musí
být používán na mytí a sušení podlah, které jsou
rovné, pevné, horizontální, hladké nebo lehce drsné,
na jednolité podlaze bez překážek, jak v civilních
tak průmyslových budovách. Každé jiné použití je
zakázáno. Prosíme vás o zvýšenou pozornost při
pročítání informací v tomto manuálu týkajících se
bezpečnosti práce.
Stroj na mytí a sušení podlahy nanáší na podlahu
(předem nastavitelné množství) roztok vody a
čistícího prostředku, zatímco kartáče odstraňují špínu
z podlahy. Stroj je vybaven sacím zařízením – sušící
lištou, kterým se podlaha dokonale vysuší. Podlahu
zbavíme nečistot předními kartáči. Obě dvě funkce
probíhají současně, tj. při jednom projetí.
Vhodnou kombinací různých čistících prostředků
s různými typy kartáčů (nebo abrazivních kotoučů,
padů) je stroj schopen se přizpůsobit všem kombina-
cím typů podlahy a nečistot.
1.5.
TECHNICKÉ MODIFIKACE
Výrobce si vyhrazuje právo provést bez předchozích
upozornění technické úpravy výrobku s cílem stroj
zmodernizovat nebo technicky vylepšit. Z tohoto
důvodu je možné, že se stroj, který vlastníte, může
v některých detailech lišit od informací uvedených
v obchodním katalogu, popř. od znázornění v tomto
manuálu, což ale nemá žádný vliv na bezpečnost a
informace zde uvedené.
2.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
2.1.
ZÁKLADNÍ DOPORUČENÍ
☞
Předtím než přistoupíte ke spuštění, použití,
údržbě, pravidelné údržbě stroje či k jakémukoliv
jinému zásahu na stroji, tak si pozorně přečtěte
Summary of Contents for COMFORT XXS
Page 3: ...3 1 2 A B 1 5 4 2 7 4 5 6 9 8 3 3...
Page 4: ...4 C 1 1 D 3 4 2...
Page 5: ...5 3 3 2 1 4 6 7 6 7 1 2 5 E F 1...
Page 6: ...6 H 2 G 1 3 3 1 4 2...
Page 8: ...8 1 L 2 2 4 1 M 3...
Page 9: ...9 N O 1 2 2 3 6 7 5 4 0 8 1 7 2 2 2 9 4 3 0 4 H2O CHEM 1 2 1 1 1 0 1 3 1 7 2 5 1...
Page 92: ...92 1 1 1 1 2 2 10 1 3 1 4...
Page 93: ...93 1 5 2 2 1 4 35 C 10 50 C 30 95 2 10...
Page 94: ...94 2 2 96 3 3 1 3 2 3 3...
Page 95: ...95 3 4 L L 1 L 2 L 1 L 1 3 5 4 4 1 4 1 1 20 20 20 5 C5 5 C5 20...
Page 99: ...99 7 6 6 1 6 2 6 2 1 3 3 5 6 2 2 5 3 6 2 3 7 2 2 2 3...
Page 100: ...100 2 3 7 2 1 6 2 4 4 6 45 4 E 6 6 2 5 A 6 6 3 0 1 1 0 6 4 50 C D 1 6 5...
Page 101: ...101 6 6 6 7 6 7 1 6 7 2...
Page 102: ...102 6 7 3 2 6 7 4 7 8 3 2 6 7 5 7 4 7 5 7 4 7 5 7...
Page 103: ...103 7 1 50 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7...
Page 104: ...104 7 8 7 9 8 8 1 N 7 8 2 8 2 1 X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 106: ...106 8 2 3 8 2 4 8 2 5 8 2 6 8 2 7 8 2 8 8 2 9 8 2 10 100 20 30...
Page 107: ...107 9 12 9 1 2013 56 EU 9 2 2012 19 EU...
Page 108: ...108 2012 19 EU...
Page 109: ...109 8 6 2 1 OFF O SPEED N 1 N 6 ON I N 7 N 1 N 6 SPEED N 2 SET CTM FASA LAVORPRO...
Page 110: ...110 7 3 12...
Page 111: ...111 6...
Page 112: ...112 5 2 10...
Page 113: ...113 4 4 35 10 50 30 95...
Page 114: ...114 3 5 1 CE CE 2 1 2...
Page 115: ...115 2 3 1 CE 4 1...
Page 116: ...116 1 1 1 1 1 2...
Page 228: ...cod 7 504 0228 rev 14 02 2022...