91
CAPÍTULO 9 – NORMAS DE SEGURIDAD
RIESGOS RESIDUALES NO ELIMINABLES - VÁLIDOS PARA TODOS LOS MODELOS
DEFINICIÓN: Los peligros no eliminables, son todos los que por diferentes motivos, no
pueden ser eliminados, pero para los que les indicamos cómo hay que operar en el ámbito
de la máxima seguridad.
•
Peligro de lesiones a las manos, al cuerpo y a la vista, si se usa la máquina sin todas las protecciones de
seguridad correctamente montadas e íntegras .
•
Peligro de lesiones a las manos, si se quiere tocar por cualquier motivo el cepillo lateral o el cepillo
central durante la rotación; los cepillos se pueden tocar sólamente con el motor apagado y con la ayuda
de guantes de protección, para evitar pincharse o cortarse si por casualidad hubieran entre las cerdas
astillas puntiagudas de residuos en general .
•
Peligro de inhalación de substancias nocivas y abrasiones a las manos, si se efectúa el vaciado del
depósito contenedor (gaveta), sin utilizar los guantes de protección y la mascarilla para proteger las
vías respiratorias .
•
Peligro de no controlar la máquina, si se usa en pendientes superiores al 2%, o si no se deja parada
cuando se aparca .
RIESGOS RESIDUALES NO ELIMINABLES - VÁLIDOS PARA TODOS LOS MODELOS A EXPLOSION
VÉASE TAMBIÉN EL MANUAL DEL MOTOR EN EL CAPÍTULO “NORMAS DE
SEGURIDAD”
•
Peligro de explosión o incendio, si se efectúa provisión de combustible con el motor encendido o apagado
pero no completamente frío .
•
Peligro de graves quemaduras, si se efectúa cualquier tipo de mantenimiento con el motor encendido o
apagado pero no completamente frío .
•
Riesgo de inhalación de los gases de escape si se utiliza en un entorno insufi cientemente ventilado.
PELIGROS GENERALES PARA LAS BATERÍAS
•
Antes de cargar la batería hay que controlar que el local esté bien ventilado o efectuar la carga en los
locales preparados para dicho fi n.
•
No fumen, no acerquen llamas libres, no usen esmeriladoras y soldadoras; no provoquen chispas cerca
de las baterías . No efectúen tomas de corriente de la batería con pinzas, tomas y contactos provisionales .
•
Asegúrense de que todas las conexiones (terminales de cable, tomas, enchufes, etc.) estén siempre bien
apretadas y en buen estado .
•
No apoyen herramientas metálicas sobre la batería .
•
Mantengan la batería limpia y seca utilizando si es posible paños antiestáticos .
•
Restauren el nivel con agua destilada cada vez que el nivel del electrolito desciende a 5 - 10 mm del
protector de salpicaduras .
•
Eviten sobrecargas y mantengan la temperatura de la batería por debajo de 45 - 50° C .
•
Mantengan los posibles sistemas de restauración del nivel centralizado en perfectas condiciones cuidando
el mantenimiento periódico .
•
Peligro de fulminación y cortocircuito; por motivos de seguridad, antes efectuar cualquier operación de
mantenimiento o reparaciòn a la batería (o a la máquina), desconecten los / - de los polos de
la batería .
•
Peligro de explosiones durante la carga; puede suceder cuando se efectúa la recarga con un cargador de
Summary of Contents for SLG 700 ET
Page 44: ...44...
Page 177: ...177 1...
Page 178: ...178 2 EC EC 3 1 2 C 3 3 A B 1 4 B E 1 5 D 1 6 CE a...
Page 183: ...183 6 6 3 5 5 6 7 6 4 6 5 6 4 6 9 6 3 6 2 6 8 6 8 7...
Page 184: ...184 1 6 STOP 1 6 3 6 9 2...
Page 185: ...185 12 110 140 12 20A SB50 6 240 2 12 20A SB50 45 50 C 5 10 SLG 700 ET 45 50 C...
Page 186: ...186 10 1 2 2 3...
Page 187: ...187 1 1 1 12 9 11 1 STOP 1 2 3 S 4 1...
Page 188: ...188 2 1 L H 1 Minimum 2 3 2 STOP O 3 4 1 3 6 1 3 6 12...
Page 189: ...189 4 6 13 1 8 40 70 1 1 A 1 40 70 4 6 2 3 1 9...
Page 190: ...190 50 80 1 9 1 2 4 2 1 10 3 2 10 1 2 3 10 4 2 1 5 10 15 6 11 3 1 12 3 4 2 12 3 4 50 60...
Page 192: ...192 1 2 3 14 15 30 40 SLG 700 ET 30 40 9...
Page 193: ...193 16 2012 19 EU 2012 19 EU 2013 56 EU 17 1 2 STOP 3 18...
Page 194: ...194 19 12...
Page 195: ...195...
Page 196: ...196 Cod 7 700 0575 02 2022 09...