background image

RICHTLIJNEN VOOR HET GEBRUIK VAN UW SMX

HOE REGELT U HET SCHERM ?

Heel eenvoudig : maak de bovenste centrale schroef los. Doe dit met uw handen en gebruik hiervoor geen instrument. Hierdoor 
kan het centrale regelstuk losgemaakt worden. (foto 1)
Plaats vervolgens het scherm in de gewenste positie.
Draai de centrale schroef opnieuw aan – weerom met de handen, gebruik hiervoor geen instrument – om de aldus het centrale
regelstuk weer te vast te zetten.
Het is niet nodig om de laterale schroeven aan te passen om de positie uw scherm te regelen.

HOE KAN U HET SCHERM DEMONTEREN ?

Dit is opnieuw erg eenvoudig : draai de drie fixatieschroeven op dezelfde wijze handmatig los en verwijder ze uit hun behuizing.
Zorg er bij de demontage en montage voor dat u de verschillende schroeven niet verliest en controleer of ze goed zijn aangebracht. 
Om het scherm opnieuw te monteren, dient u de drie schroeven opnieuw handmatig aan te draaien, zonder ze evenwel te hard 
aan te schroeven.

HOE KAN U DE WANGSTUKKEN VERWIJDEREN EN BEVESTIGEN ?

Fotos 2 – 2B

HOE KAN U HET INTERIEUR VERWIJDEREN EN TERUG PLAASTEN ?

Indien u het interieur wil verwijderen, raden wij aan om allereerst de wangstukken weg te nemen. ( Zie voorgaande procedure)
De comfort padding bevindt zich aan de binnenkant van de helm, van de voorste boord tot aan de nekboord achteraan. 
Zij wordt vastgehecht tussen de boord en het polystyreen.
Neem de “comfort padding” bij de linker- of rechterhoek vooraan vast en trek ze voorzichtig los, naar het midden van de helm toe. (foto 3)
Trek vervolgens zachtjes de linker- of rechterhoek van de achterzijde naar binnen toe. U zal nu ook de plastieken boord die de
achterkant vasthoudt, losmaken. (fotos 4 – 4B)
Verwijder het geheel uit de helm. (fotos 5 – 6)

Om het interieur opnieuw in uw helm aan te brengen :

Plaast eerst de achterste plastieken boord tussen de rand van de helm en het polystyreen. 
Druk de twee drukknoppen aan de voorkant vast.
De comfort padding komt nu vanzelf op de goede plaats terecht. Plaats de wangstukken terug.

ANWEISUNGEN FÜR DIE BENUTZUNG IHRES SMX

DAS EINSTELLEN DES VISIERS

Ganz einfach. Mit Hilfe einer Münze, schrauben Sie die obere Zentralschraube auf, somit entriegeln Sie die zentrale
Einstellvorrichtung. (Foto 1)
Danach brauchen Sie nur noch das Visier in die gewünschte Winkellage zu bringen.
Dann die Zentralschraube wieder festziehen, um die zentrale Einstellvorrichtung zu verriegeln.
Es ist nicht notwendig, die seitlichen Schrauben zu drehen, um das Visier einzustellen.

DAS ABNEHMEN DES VISIERS

Ganz einfach. Mit Hilfe einer Münze, die drei Befestigungsschrauben vollständig losschrauben und sie aus ihrer Lagerung 
herausnehmen.
Bei dem Abnehmen bzw. Anbringen, bitte darauf achten, die verschiedenen Zwischenscheiben nicht zu verlieren und ihre 
Position zu überprüfen. 
Bei dem Wiederanbringen, die drei Schrauben nicht zu stark anziehen.

DAS ABNEHMEN UND ERNEUTE ANBRINGEN DER BACKENPOLSTER

Fotos 2 – 2B

DAS ABNEHMEN UND ERNEUTE ANBRINGEN DES KOPFPOLSTERS

Zuerst ist es angebracht, die Backenpolster zu entfernen. Siehe vorausgehende Vorgehensweise.
Behutsam am linken oder rechten Eck des Vorderteils, vom Helmrand aus nach innen ziehen. Auf diese Weise lösen Sie die beiden
Druckknöpfe. (Foto 3) 
Dann behutsam am linken oder rechten Eck des hinteren Teils, vom Helmrand aus nach innen ziehen. Auf diese Weise lösen Sie 
die hintere Befestigungslasche. (Fotos 4 – 4B)
Entfernen Sie die gesamte Innenausstattung. (Fotos 5 – 6)

Um das Kopfpolster wieder anzubringen :

Die hinteren Laschen zwischen Helmrand und Polystyrol anbringen.
Dann die vorderen Druckknöpfe befestigen.
Das Kopfpolster nimmt von selbst die richtige Position ein.
Die Backenpolster wieder einsetzen.

1

2

2B

3

4

4B

5

6

Summary of Contents for SMX

Page 1: ...SMX Owner Manual...

Page 2: ...l casco per la prima volta Conservare il manuale in un luogo sicuro Contiene informazioni FONDAMENTALI per la vostra SICUREZZA ATTENZIONE Abbiamo cercato di realizzare un manuale che potesse essere il...

Page 3: ...IN PIU Sviluppato con l importante collaborazione di grandi campioni di motocross ed enduro l SMX Lazer stato costruito per garantire la massima sicurezza e per migliorare ancor pi il confort Grazie...

Page 4: ...t en de lucht opnieuw ge vacueerd kan worden Warme lucht en transpiratie verlaten de helm via de achterste ventilaties Das Zusammenwirken der oberen und unteren Lufteinl sse steigert die Frischluftauf...

Page 5: ...een hevige klap heeft ge ncasseerd kan de buiten en of binnenschaal gedeeltelijk beschadigd zijn door de impact van de klap De beschadiging is niet altijd uiterlijk zichtbaar Enkel de fabrikant kan o...

Page 6: ...Sie regelm ig Ihren Helm innen und au en Verwenden Sie einen weichen Lappen mit lauwarmem Wasser entweder reines Wasser oder mit etwas Seife vermischtes Wasser NIEMALS DIESEL L VERD NNUNGSMITTEL BENZI...

Page 7: ...tworpen om bij hoge snelheid het flapperen van de kinriem tegen de helm te vermijden ANLEITUNG DOPPEL D VERSCHLUSS SCHLIE EN UND FFNEN DES KINNRIEMENS F deln Sie das freie Kinnriemenende wie auf Bild...

Page 8: ...rstoffen Voortreffelijke factor van levensduur Licht en comfort IMAC U ltra Light SMX Ver nderte Molekularstruktur durch Einf gung von superstarken Adh sionskomponenten in die polymerkette H here Wide...

Page 9: ...ventilatiestukken zijn verkrijgbaar in aangepaste kleuren Set met schroeven en rondellen Comfort padding en wangstukken in verschillende maten Contacteer hiervoor uw verkoper Visier und Stabilisator...

Page 10: ...Introduisez d abord la languette arri re entre la bordure du casque et le polystyr ne Fixez les deux boutons pression de la partie avant La coiffe se met en place toute seule Remettez les joues en pl...

Page 11: ...erieur opnieuw in uw helm aan te brengen Plaast eerst de achterste plastieken boord tussen de rand van de helm en het polystyreen Druk de twee drukknoppen aan de voorkant vast De comfort padding komt...

Page 12: ...tireno A continuaci n fije los dos corchetes delanteros La calota se coloca por s sola Coloque las carrilleras AVVERTENZE SULL USO DEL VOSTRO SMX COME REGOLARE IL FRONTINO Niente di pi semplice Con le...

Page 13: ...MEG SMX 01 08 Cross HM SA Rue Andr Dumont 3 1435 Mont St Guibert Belgium Tel 32 0 10 300 300 Fax 32 0 10 300 339 Mail corporate lazerhelmets com...

Reviews: