background image

119

DEKLARACJA 

PRODUCENTA:

IT

ALIANO

POLSKI

ESP

AÑOL

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

OGRANICZENIE 

ODPOWIEDZIALNOŚCI

Jeśli Twój produkt Adam Hall nie działa prawidłowo, wskazanym i wyłącznym rozwiązaniem jest naprawa 
lub wymiana. Maksymalna odpowiedzialność firmy Adam Hall w związku z niniejszą gwarancją ogranicza 
się maksymalnie do kwoty równej cenie zakupu produktu lub kosztom naprawy lub wymiany komponentów 
sprzętowych, które uległy uszkodzeniu lub nie działają prawidłowo podczas normalnego użytkowania.
Adam Hall nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane przez produkt lub awarię produktu, włącznie z 
utratą zysków lub oszczędności, szczególnych, przypadkowych lub powiązanych szkód. Adam Hall nie ponosi 
odpowiedzialności za zobowiązania użytkownika wobec stron trzecich lub zobowiązania stron trzecich wobec 
użytkownika.
Ograniczenie odpowiedzialności ma zastosowanie w przypadku, gdy występują roszczenia odszkodowawcze lub 
składane są reklamacje na podstawie niniejszej gwarancji lub jako roszczenie z tytułu czynu niedozwolonego 
(włączając w to zaniedbanie oraz ścisłą odpowiedzialność za produkt), roszczenie z umowy lub jakiekolwiek inne 
roszczenie. Żadna osoba nie może uchylić lub zmienić tych ograniczeń odpowiedzialności. Niniejsze ograniczenie 
odpowiedzialności pozostaje w mocy nawet jeśli nabywca poinformował firmę Adam Hall lub jej autoryzowanego 
przedstawiciela o możliwości wystąpienia takich szkód. Te ograniczenia odpowiedzialności nie dotyczą roszczeń 
wynikających z wystąpienia obrażeń u osób.

Niniejsza Gwarancja daje Ci pewne specyficzne prawa. Mogą przysługiwać Ci również inne prawa, które 
różnią się między sobą zależnie od państwa nadania. Radzimy zapoznanie się z prawem właściwym krajowi 
zamieszkania, w celu uzyskania kompletnej wiedzy na temat przysługujących praw.

ŻĄDANIE 

OBSŁUGI GWARANCYJNEJ

 
Aby uzyskać obsługę gwarancyjną swojego produktu, skontaktuj się z firmą Adam Hall lub jej autoryzowanym 
przedstawicielem od którego kupiłeś produkt.

DEKLARACJA 

ZGODNOŚCI

 WE

Urządzenia te odpowiadają podstawowym wymogom i innym wytycznym dyrektyw 1999/5/EC (R&TTE),
2004/108/EC (EMC) i 2006/95/EC (LVD). Więcej informacji na stronie: www.adamhall.com.

PRAWIDŁOWE SKŁADOWANIE

 TEGO PRODUKTU

 

(ODPADY ELEKTRONICZNEI)

(Informacje mają zastosowanie w krajach członkowskich UE i innych krajach europejskich, w których obowiązuje segregacja odpadów) 

 

    
Ten znak na produkcie lub dołączonej dokumentacji oznacza, że nie należy go wyrzucać wraz z domowymi 
odpadkami po wycofaniu z użycia. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska i ludzkiego zdrowia 
spowodowanym niekontrolowanym składowaniem odpadów, prosimy o oddzielenie tego produktu od innych 
odpadów i odpowiedzialne poddanie go recyklingowi w celu promowania ciągłego odzyskiwania zasobów 
materiałowych.

Użytkownicy domowi powinni skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym urzędem, aby uzyskać informacje 
na temat przyjaznej środowisku zbiórki odpadów elektronicznych.
 
Użytkownicy biznesowi powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki kontraktu nabycia. 
Tego produktu nie należy mieszać z innymi odpadami komercyjnymi przy składowaniu.

Summary of Contents for LD WIN42

Page 1: ...WIRELESS SYSTEM UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELECT MENU GR CH 01 01 MU USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INS...

Page 2: ...reliable operation over many years Therefore LD Systems underwrites high quality products with its name and many years of experience as a producer Please take a few moments to read these instructions...

Page 3: ...DIVERSITY WIRELESS SYSTEM ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELECT...

Page 4: ...c shock do not remove cover or back No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified personnel The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to aler...

Page 5: ...o 20 systems at the same time in the same place without interference UHF frequency range 734 776 MHz 1680 frequencies 20 groups with 577 xed frequencies user bank with 1680 free selectable frequencies...

Page 6: ...2 x Antenna connectors Rack kit User Guide Rack kit Beltpack transmitter included in every system BELTPACK SYSTEM AVAILABLE WITH BPL Lavalier mic BPH Headset BPHH Skin colour headset BPG Guitar cable...

Page 7: ...S VOLUME CONTROL AC ADAPTER CONNECTOR BALANCED XLR OUTPUT UNBALANCED 6 3 MM JACK OUTPUT DATA OUT CONNECTOR TNC ANTENNA CONNECTOR ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DE...

Page 8: ...ver signal strength AF Audio level meter BATT Transmitter Battery Status Name User name ADD Address 225 GR Group CH Channel ANTA Antenna A ANTB Antenna B Lock MU Transmitter Mute indicator ENGLISH DEU...

Page 9: ...wer button shortly to exit the menu CHANNEL Push the MENU wheel and move the cursor to CHANNEL by turning the MENU wheel and press MENU wheel to access Channel menu Turn the MENU wheel to choose the c...

Page 10: ...p for 25KHz Press MENU wheel to store the setting and continue to set the rst three gures of the frequency as shown below each step for 1 MHz Totally there are 1680 tunable frequencies available Push...

Page 11: ...cted group 1 20 Note Each frequency channel must come from the same group 1 20 when using multi systems Each system should be set up in a different address when using multi systems LOCK SETTING Lock P...

Page 12: ...start the infrared IR sync Make sure that the infrared IR interface of the transmitter is placed in front of the IR interface of the receiver within 50 cm Note The infrared signal will be sent for 25...

Page 13: ...wheel to edit address by choosing from 0 224 After nishing press the MENU wheel to store the setting Note Each system should be set up in a different address when using multi systems The communication...

Page 14: ...le mode and press MENU wheel to store the setting LO MID HI Note The squelch system eliminates unpleasant noise when the transmitter is switched off It also suppresses sudden noise when there is no lo...

Page 15: ...seconds If you don t want to store program turn the MENU wheel to store no and con rm by pressing MENU again The display will return to the advanced menu SELECT PROGRAM Turn the MENU wheel to move the...

Page 16: ...ace CHANGING BATTERIES 1 Unscrew cover 2 Open lid 3 Replace batteries 4 Close lid 5 Screw on cover WIN42MD Note Microphone will only work with screwed on cover ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCA...

Page 17: ...battery indication blinks the batteries should be changed within 15 minutes Wearing the beltpack transmitter Clip the transmitter to belt 1 or slide a guitar strap through the transmitter clip 2 For b...

Page 18: ...0 224 MUTE AF blinks TRANSMITTER LCD DISPLAY 1 2 3 MINI XLR sleeve tip 6 3 mm jack 1 2 3 MINI XLR Condenser with internal pull up resistor Guitar Bass and other high impendance sources 1 2 3 MINI XLR...

Page 19: ...the SELECT key for 2 seconds to enter edit modus group blinks Press the SELECT key repeatedly until LOC blinks and press the SET key to lock the transmitter Press SELECT to confirm Unlock Press the S...

Page 20: ...the SELECT key for 2 seconds to enter edit modus group blinks Press the SELECT key repeatedly until LOC blinks and press the SET key to lock the transmitter Press SELECT to confirm Unlock Press the S...

Page 21: ...esponse 60 Hz 16 kHz Power Requirements 2 x AA size batteries Operating Time 14h with alkaline batteries Dimension 255 x 52 mm dia Weight 0 400 kg include batteries WIN 42 BELTPACK TRANSMITTER WIN42BP...

Page 22: ...wnership of the Adam Hall branded product from the original purchaser During the Limited Warranty Period Adam Hall will repair or replace the defective component parts or the product All component par...

Page 23: ...Limited Warranty gives you speci c legal rights You may also have other rights that may vary from state to state or from country to country You are advised to consult applicable state or country laws...

Page 24: ...bringing it to your local collection point or recycling centre for such equipment This will help to protect the environment in which we all live BATTERIES AND ACCUMULATORS The supplied batteries or re...

Page 25: ...25 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 26: ...aftlichkeit und einfaches Handling berzeugen Daf r garantiert LD Systems mit seinem Namen und seiner in vielen Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger Ger te Nehmen Sie sich nun ein pa...

Page 27: ...IVERSITY FUNKMIKROFON SYSTEM ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELEC...

Page 28: ...zu Interferenzen f hren die ber das PA System h rbar sind wenn die Ger te nicht weit genug voneinander entfernt sind ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen...

Page 29: ...Komponenten erlauben den simultanen Einsatz von bis zu 20 Syste men UHF Frequenzbereich 734 776 MHz 1680 Frequenzen 20 Gruppen mit 577 festen Frequenzen User Bank mit 1680 frei w hlbaren Frequenzen i...

Page 30: ...anschl sse Rack Kit Bedienungsanleitung Rack Kit Beltpack Sender im Lieferumfang jedes Sys tems enthalten AUSF HRUNGEN SYSTEM MIT TASCHENSENDER BPL Ansteckmikrofon Lavalier BPH Headset BPHH Headset ha...

Page 31: ...G LAUTST RKEREGLER KOPFH RER ANSCHLUSS NETZTEIL XLR AUSGANG SYMMETRISCH 6 3 MM KLINKENAUSGANG UNSYMMETRISCH DATEN AUSGANG TNC ANTENNENANSCHL SSE ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRAN...

Page 32: ...Kanal B CH B AF Aussteuerungsanzeige Audiopegel BATT Batteriestatus Sender Name User Name ADD Adresse 225 GR Gruppe CH Kanal ANTA Antenne A ANTB Antenne B Lock Sperren MU Mute Anzeige Sender ENGLISH D...

Page 33: ...dr cken kurz den Netzschalter Lautst rkeregler KANAL Dr cken Sie das MENU Rad und bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MENU Rads bis zum Men punkt CHANNEL Durch erneutes Dr cken des MENU Rads greif...

Page 34: ...n 25 kHz Schritten Dr cken Sie das Rad um diese Einstellung zu speichern Anschlie end k nnen Sie durch Drehen des Rads die ersten drei Ziffern der Frequenz in 1 MHz Schritten einstellen siehe Abb unte...

Page 35: ...Gruppe 1 20 stammen Dar ber hinaus sollte jedem System eine andere Adresse zugewiesen werden SPERREN LOCK Sperren des Systems Dr cken Sie das MENU Rad und bewegen Sie den Cursor durch Drehen des Rads...

Page 36: ...Hauptmen Ansicht um die Infrarot IR Synchroni sation zu starten Positionieren Sie den Sender so dass sich die Infrarot IR Schnittstelle des Senders unmit telbar vor der Infrarot IR Schnittstelle des...

Page 37: ...en des MENU Rads bis zum Men punkt ADDRESS und dr cken Sie das Rad um zu den Adresseinstellungen zu gelangen Drehen Sie das MENU Rad bis zur gew nschten Adressnummer 0 224 Best tigen Sie die Einstellu...

Page 38: ...n Modus LO MID HI durch Drehen des MENU Rads aus und best tigen Sie die Einstel lung durch Dr cken des Rads Hinweis Die Rauschsperre verhindert unerw nschte Nebenger usche wenn der Sender ausgeschalte...

Page 39: ...chten Sie das Programm nicht speichern w hlen Sie durch Drehen des MENU Rads Store no aus und best tigen wiederum durch Dr cken des Rads Anschlie end ist im Display wieder das Advanced Men zu sehen P...

Page 40: ...schrauben 2 ffnen Sie den Deckel ber den Batterien 3 Ersetzen Sie die Batterien 4 Schlie en Sie den Deckel ber den Batterien 5 Schrauben Sie die Abdeckung wieder auf WIN42MD Hinweis Das Mikrofon funkt...

Page 41: ...rs blinkt sollten die Batterien innerhalb von 15 Minuten ausgetauscht werden So tragen Sie den Taschensender optimal Befestigen Sie den Taschensender mit dem Clip am G rtel Abb 1 bzw f hren den Gitarr...

Page 42: ...nzeige blinkt LC DISPLAY SENDER 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip 6 3 mm Klinke 1 2 3 MINI XLR Kondensatormikrofon mit internem Pull up Wider stand Gitarre Bass und andere hochohmige Signalquellen 1 2 3 MINI...

Page 43: ...RREN ENTSPERREN Sperren des Systems Dr cken Sie die SELECT Taste 2 Sekunden lang um in den Bearbeitungsmodus zu gel angen Gruppe blinkt Dr cken Sie die SELECT Taste wiederholt bis die Anzeige LOC blin...

Page 44: ...RREN ENTSPERREN Sperren des Systems Dr cken Sie die SELECT Taste 2 Sekunden lang um in den Bearbeitungsmodus zu gel angen Gruppe blinkt Dr cken Sie die SELECT Taste wiederholt bis die Anzeige LOC blin...

Page 45: ...requenzgang 60 Hz 16 kHz Stromversorgung 2 AA Batterien Mignon Zellen Betriebsdauer 14 Stunden mit Alkali Batterien Abmessungen 255 L x 52 mm Durchmesser Gewicht 0 400 kg inkl Batterien WIN 42 TASCHEN...

Page 46: ...lb des Garantiezeitraums werden die fehlerhaften Komponenten oder das Produkt von Adam Hall repariert oder ersetzt Alle im Rahmen dieser Garantie entfernten Komponenten und Hardware Produkte gehen in...

Page 47: ...se Haftungsbeschr nkung gilt auch dann wenn sie Adam Hall ber die M glichkeit derartiger Sch den informiert haben Sie gilt jedoch nicht f r Anspr che aus Personensch den Aus dieser Garantie ergeben si...

Page 48: ...fachgerecht bei einer entsprechenden Stelle f r Elektrom ll und helfen Sie dabei unsere Umwelt zu sch tzen BATTERIEN UND AKKUS Die mitgelieferten Batterien k nnen wiederverwertet werden Werfen Sie die...

Page 49: ...49 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 50: ...duits de la marque LD Systems vous b n ciez de notre comp tence reconnue et de nos nombreuses ann es d exp rience en tant que fabricant Notre nom est notre garantie Veuillez s il vous plait prendre qu...

Page 51: ...SANS FIL HF UHF DIVERSITY ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELECT...

Page 52: ...par l utilisateur Veuillez con er la maintenance de l appareil un personnel quali Le pictogramme d clair avec pointe de che dans un triangle quilat ral est pr vu pour alerter l utilisateur de la pr s...

Page 53: ...ois dans le m me endroit sans interf rences Bande passante UHF 734 776 MHz 1680 fr quences 20 groupes avec 577 fr quences xes banc utilisateur avec 1680 fr quences librement s lectionnables par palier...

Page 54: ...ne Rack kit Guide de l utilisateur Rack kit Emetteur ceinture inclus avec tous les syst mes SYST ME TRANSMETTEUR DISPONIBLE AVEC BPL Micro Lavalier BPH Micro serre t te BPHH Micro serre t te couleur p...

Page 55: ...DU CASQUE CONNECTEUR ADAPTATEUR AC SORTIE SYM TRIQUE XLR SORTIE JACK 6 3 MM ASYM TRIQUE CONNECTEUR SORTIE DE DONN ES CONNECTEUR ANTENNE TNC ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS...

Page 56: ...du r cep teur AF Indicateur niveau audio BATT tat de la batterie de l metteur Nom Nom d utilisateur ADD Adresse 225 GR Groupe CH Canal ANTA Antenne A ANTB Antenne B Verrou MU Indicateur de sourdine M...

Page 57: ...la touche Power Allumage pour quitter le menu CANAL Appuyer sur la roue MENU et faire avancer le curseur sur CHANNEL en tournant la roue MENU appuyer sur la roue MENU pour acc der au menu Channel Fair...

Page 58: ...de 25 kHz Appuyer sur la roue MENU pour m moriser les r glages et continuer en composant les trois premiers chiffres de la fr quence comme indiqu ici en bas chaque palier est de 1 MHz Il y a en tout 1...

Page 59: ...1 20 Remarque Chaque canal de fr quence doit venir du m me groupe 1 20 lorsqu on utilise des multi syst mes Chaque syst me doit tre con gur avec une adresse diff rente lorsqu on utilise des multi sys...

Page 60: ...utilisateur principale pour d marrer la synchro nisation par infrarouge IR S assurer que l interface infrarouge IR de l metteur se trouve bien en face de l interface IR du r cepteur distance max 50 c...

Page 61: ...ss Tourner la roue MENU pour diter l adresse en choisissant entre 0 224 Pour terminer appuyer sur la roue MENU pour m moriser ce r glage Remarque Chaque syst me doit tre con gur avec une adresse diff...

Page 62: ...ENU pour choisir le mode appropri et appuyer sur la roue MENU pour m moriser le r glage LO MID HI Remarque La fonction squelch limine les bruits d sagr ables lorsque le transmetteur est teint Elle sup...

Page 63: ...h Stored pendant deux secondes Si vous ne d sirez pas m moriser le programme tourner la roue MENU sur store non et con rmer en appuy ant nouveau sur MENU L cran af che nouveau le menu avanc SELECT PRO...

Page 64: ...uge REMPLACEMENT DES PILES 1 D visser le couvercle 2 Ouvrir le couvercle 3 Remplacer les piles 4 Fermer le couvercle 5 Revisser le couvercle WIN42MD Remarque Le microphone ne marche qu avec le couverc...

Page 65: ...r ou du transmetteur clignote il faut changer les piles dans les 15 minutes Port du transmetteur de ceinture Attacher le transmetteur la ceinture 1 ou bien faire passer une sangle de guitare par le cl...

Page 66: ...TE AF clignote CRAN LCD TRANSMETTEUR 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip Jack 6 3 mm 1 2 3 MINI XLR Condensateur avec r sistance d excursion interne Guitare basse et autres sources de haute imp dance 1 2 3 MINI...

Page 67: ...ER Verrouillage Appuyer sur la touche SELECT pendant 2 secondes pour activer le mode d dition groupe clignote Appuyer plusieurs fois sur la touche SELECT jusqu ce que LOC clignote appuyer sur la touch...

Page 68: ...AGE Verrouillage Appuyer sur la touche SELECT pendant 2 secondes pour activer le mode d dition groupe clignote Appuyer plusieurs fois sur la touche SELECT jusqu ce que LOC clignote appuyer sur la touc...

Page 69: ...e 10 mW 30 mW 50 mW R ponse audio de 60 Hz 16 kHz Alimentation 2 piles AA Autonomie 14 h avec piles alcalines Dimensions 255 x 52 mm Poids 400 g piles incluses TRANSMETTEUR DE CEINTURE WIN 42 WIN42BP...

Page 70: ...devenu propri taire du produit Durant la p riode de garantie limit e Adam Hall s engage r parer ou remplacer les pi ces d fectueuses du produit Toutes les pi ces ou l ments d mont s lors d une r parat...

Page 71: ...ur dommages corporels Cette garantie limit e vous conf re des droits l gaux sp ci ques Selon votre pays ou l tat dans lequel vous vous trouvez il est possible que vous disposiez d autres droits Veuill...

Page 72: ...tre de recyclage local pr vu pour de tels appareils Vous contribuerez ainsi la protection de l environnement dans lequel nous vivons tous BATTERIES ET ACCUMULATEURS Les piles ou batteries rechargeable...

Page 73: ...73 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 74: ...a Los productos de LD Systems se caracterizan por su gran calidad avalada por el prestigio de la marca y una dilatada experiencia como fabricante Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones par...

Page 75: ...AL MBRICO UHF TRUE DIVERSITY ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELEC...

Page 76: ...icr fono que ser n audibles en el sistema de megafon a ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no retire la tapa o el panel posterior Este equipo no contiene piezas que puedan ser repa...

Page 77: ...mismo lugar y sin interferencia Banda UHF de 734 a 776 MHz 1680 frecuencias 20 grupos con 577 frecuencias jas 1 680 frecuencias libres que el usuario puede seleccionar en pasos de 25 kHz 225 direccio...

Page 78: ...conectores de antena Kit de rack Manual de usuario Kit de rack Petaca transmisora incluida en cada sistema PETACA TRANSMISORA CON BPL Micr fono Lavalier BPH Auriculares BPHH Auriculares color carne B...

Page 79: ...LUMEN PARA LOS AURICULARES TOMA DEL ADAPTADOR DE CORRIENTE SALIDA XLR BALANCEADA SALIDA POR JACK DE 6 3 MM NO BALANCEADA CONECTOR DE SALIDA DE DATOS CONECTOR DE ANTENA TNC ITALIANO POLSKI ESPA OL FRAN...

Page 80: ...anal B del receptor AF V metro de audio BATT Estado de la bater a del transmisor Name Nombre de usuario ADD Direcci n 225 GR Grupo CH Canal ANTA Antena A ANTB Antena B Bloqueo MU Indicador de silencio...

Page 81: ...evemente el bot n POWER CHANNEL CANAL Pulse el control MENU y mueva el cursor hasta seleccionar CHANNEL y pulse de nuevo para entrar en el men CHANNEL Gire el control MENU para seleccionar el n mero d...

Page 82: ...lse el control MENU para guardar el valor y seguir con los tres primeros d gitos de la frecuencia como se indica a continuaci n cada paso es de 1 MHz En total hay 1 680 frecuencias seleccionables Puls...

Page 83: ...os los canales de frecuencia deben pertenecer al mismo grupo 1 20 Cada sistema debe con gurarse con una direcci n diferente cuando haya varios sistemas LOCK SETTING BLOQUEO Bloquear Pulse el control M...

Page 84: ...rincipal est visible para que comience la sincronizaci n por infrarrojos Aseg rese de que el emisor de infrarrojos IR del transmisor est situado frente al puerto infrarrojos del receptor a menos de 50...

Page 85: ...control MENU para editar la direcci n de 0 a 224 Cuando haya terminado pulse MENU para guardar el valor Nota Cada sistema debe con gurarse con una direcci n diferente cuando haya varios sistemas La co...

Page 86: ...MENU seleccione un modo y pulse de nuevo MENU para guardar la selecci n LO MID HI Nota La funci n squelch elimina el ruido no deseado cuando el transmisor est apagado Tambi n elimina la se al de un tr...

Page 87: ...Si no desea guardar el programa gire el control MENU seleccione store no y pulse de nuevo MENU para con rmar La pantalla volver al men ADVANCED SELECT PROGRAM SELECCI N DE PROGRAMA Gire el control ME...

Page 88: ...I N DE LAS BATER AS 1 Desatornille la tapa 2 Retire la tapa 3 Sustituya las bater as 4 Cierre la tapa 5 Atornille la tapa WIN42MD Nota El micr fono s lo funcionar con la tapa atornillada ENGLISH DEUTS...

Page 89: ...ci n de las bater as Cuando parpadee el indicador de bater a del transmisor o del receptor deber cambiar las bater as antes de 15 minutos Uso de la petaca Sujete la petaca al cintur n 1 o deslice el c...

Page 90: ...MUTE AF parpadea PANTALLA LCD DEL TRANSMISOR 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip Jack de 6 3 mm 1 2 3 MINI XLR Condensador con resistencia interna Guitarra bajo y otras fuentes de alta impedancia 1 2 3 MINI XLR...

Page 91: ...iguiente funci n BLOQUEO DESBLOQUEO Bloqueo Pulse el bot n SELECT durante 2 segundos para entrar en el modo edici n GROUP parpadea Pulse varias veces el bot n SELECT hasta que LOC parpadee y pulse el...

Page 92: ...siguiente funci n 3 BLOQUEAR DESBLOQUEAR Bloqueo Pulse el bot n SELECT durante 2 segundos para entrar en el modo edici n GROUP parpadea Pulse varias veces el bot n SELECT hasta que LOC parpadee y pul...

Page 93: ...dio 60 Hz a 16 kHz Alimentaci n el ctrica 2 bater as de tipo AA Autonom a 14 horas con bater as alcalinas Dimensiones 255 x 52 mm di metro Peso 0 400 kg con bater as PETACA WIN 42 WIN42BP Banda de fre...

Page 94: ...que el comprador haya cedido la propiedad del producto Durante el periodo de garant a limitada Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas del producto Todas las piezas o com...

Page 95: ...sta garant a limitada le otorga derechos legales espec cos Puede que posea derechos adicionales conforme a la legislaci n del pa s o Estado en el que se encuentre Le recomendamos que consulte la legis...

Page 96: ...punto de recogida municipal o al centro de reciclaje espec co para este tipo de equipos De este modo contribuir a proteger el medioambiente PILAS Y ACUMULADORES Las pilas suministradas o las pilas rec...

Page 97: ...97 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 98: ...a sprawnie przez wiele lat LD Systems gwarantuje wysok jako produkt w swoj mark i wieloma latami do wiadczenia jako producent Prosimy aby zapozna si dok adnie z niniejsz instrukcj poniewa chcemy aby...

Page 99: ...EWODOWY UHF TYPU TRUE DIVERSITY ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SE...

Page 100: ...zdejmuj pokrywy lub tylnej cz ci obudowy Brak element w serwisowalnych przez u ytkownika wewn trz Przeka obs ug serwisow wykwali kowanym fachowcom Symbol b yskawicy wewn trz tr jk ta r wnobocznego ost...

Page 101: ...kres cz stotliwo ci UHF 734 776 MHz 1680 cz stotliwo ci 20 grup zawieraj cych 577 sta ych cz stotliwo ci mo liwo wyboru 1680 dowolnych cz stotliwo ci z krokiem zmiany cz stotliwo ci wynosz cym 25 kHz...

Page 102: ...za e aparaturowej Instrukcja obs ugi Zestaw k townik w do monta u w sza e aparaturowej Nadajnik beltpack standardowo w zestawie NADAJNIK BELTPACK DOST PNY Z BPL Mikrofon krawatowy lavalier BPH Zestaw...

Page 103: ...KOWE REGULACJA G O NO CI S UCHAWEK Z CZE ZASILANIA AC WYJ CIE SYMETRYCZNE XLR WYJ CIE NIESYMETRYCZNE JACK 6 3 MM WYJ CIE DATA OUT Z CZE ANTENOWE TNC ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS...

Page 104: ...k sygna u odbiornika kana B AF Wska nik poziomu g o no ci BATT Stan baterii nadajnika Nazwa Nazwa u ytkownika ADD Adres 225 GR Grupa CH Kana ANTA Antena A ANTB Antena B Blokada MU Wyciszenie nadajnika...

Page 105: ...o MENU lub naci nij przycisk zasilania aby wyj z menu KANA Przekr caj c pokr t o MENU przejd do pozycji CHANNEL a nast pnie naci nij pokr t o MENU aby uzyska dost p do menu kana u Przekr caj c pokr t...

Page 106: ...ci nij pokr t o MENU aby zachowa ustawienie a nast pnie ustaw trzy pierwsze warto ci cz stotliwo ci jak pokazano na poni szej ilustracji ka dy krok oznacza zmian cz stotliwo ci o 1 MHz cznie do wyboru...

Page 107: ...u system w ka dy kana cz stotliwo ci musi pochodzi z tej samej grupy 1 20 W przypadku korzystania z wielu system w do ka dego systemu powinien by przypisany inny adres USTAWIENIE BLOKADY Blokowanie Pr...

Page 108: ...pocz synchronizacj za pomoc podczerwieni IR Upewnij si e port podczerwieni IR nadajnika jest skierowany przodem do portu podczerwieni IR odbiornika w odleg o ci nie wi kszej ni 50 cm Uwaga Sygna podcz...

Page 109: ...do menu adresu Przekr caj c pokr t o MENU mo esz wybra dany adres od 0 do 224 Po uko czeniu operacji naci nij pokr t o MENU aby zachowa ustawienia Uwaga W przypadku korzystania z wielu system w do ka...

Page 110: ...ybierz dan warto a nast pnie naci nij pokr t o MENU aby zachowa poziom blokady szum w LO MID HI Uwaga System blokady szum w eliminuje zak cenia kt re wyst puj gdy nadajnik jest wy czony Eliminuje tak...

Page 111: ...lu anulowania ustawie przekr caj c pokr t o MENU przejd do pozycji store no Nie zapisuj i potwierd wyb r poprzez naci ni cie pokr t a MENU U ytkownik zostanie nast pnie przekierowany do menu ustawie z...

Page 112: ...ieni WYMIANA BATERII 1 Przekr os on mikrofonu 2 Otw rz pokryw 3 Wymie baterie 4 Zamknij pokryw 5 Dokr os on WIN42MD Uwaga Mikrofon nie b dzie dzia a bez dokr conej os ony ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRAN...

Page 113: ...poziomu baterii odbiornika lub nadajnika zacznie miga baterie powinny zosta wymienione w ci gu 15 minut Spos b noszenia nadajnika beltpack przypnij nadajnik do paska 1 lub przyczep go do paska od gita...

Page 114: ...AF miga WY WIETLACZ LCDNADAJNIKA 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip jack 6 3 mm 1 2 3 MINI XLR Kondensator z wewn trznym rezystorem podci gaj cym Gitara bas oraz inne r d a wysokiej impedancji 1 2 3 MINI XLR R...

Page 115: ...nast pnej funkcji BLOKOWANIE ODBLOKOWANIE Blokowanie Naci nij i przytrzymaj przycisk SELECT przez 2 sekundy aby przej do Edycji ustawie wska nik Grupy zamiga Naciskaj przycisk SELECT a wska nik LOC za...

Page 116: ...ej funkcji 3 USTAWIENIA BLOKADY Blokowanie Naci nij i przytrzymaj przycisk SELECT przez 2 sekundy aby przej do Edycji ustawie wska nik Grupy zamiga Naciskaj przycisk SELECT a wska nik LOC zamiga a nas...

Page 117: ...mW 30 mW 50 mW Pasmo przenoszenia 60 Hz 16 kHz Zasilanie 2 baterie AA Czas pracy 14 godz na bateriach alkalicznych Wymiary 255 x 52 mm r Waga 0 400 kg z bateriami NADAJNIK BELTPACK WIN 42 WIN42BP Zak...

Page 118: ...osob kt ra przejmie w asno produktu od oryginalnego nabywcy Podczas okresu gwarancyjnego Adam Hall zobowi zuje si do naprawy lub wymiany wadliwych komponent w produktu Wszystkie cz ci i elementy wymon...

Page 119: ...a odpowiedzialno ci nie dotycz roszcze wynikaj cych z wyst pienia obra e u os b Niniejsza Gwarancja daje Ci pewne specyficzne prawa Mog przys ugiwa Ci r wnie inne prawa kt re r ni si mi dzy sob zale n...

Page 120: ...osimy przeka ten produkt do lokalnego punktu zbi rki lub centrum recyklingowego przeznaczonego dla tego typu sprz tu W ten spos b przyczynisz si do ochrony rodowiska w kt rym yjemy BATERIE I AKUMULATO...

Page 121: ...121 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 122: ...rd qualitativi che garantiscono un fun zionamento regolare per molti anni Per questo motivo LD Systems con il suo nome e la pluriennale esperienza rappresenta un azienda produttrice di prodotti audio...

Page 123: ...WIRELESS UHF TRUE DIVERSITY ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELEC...

Page 124: ...ic shock do not remove cover or back No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified personnel The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to ale...

Page 125: ...nterferenza gamma di frequenze UHF 734 776 MHz 1 680 frequenze 20 gruppi con 577 frequenze sse user bank con 1 680 frequenze libere selezionabili con step di 25 kHz 225 indirizzi selezionabili scanner...

Page 126: ...i per antenna kit per scaffale guida utente kit per scaffale Trasmettitore beltpack incluso in ogni sistema SISTEMA BELTPACK DISPONIBILE CON BPL microfono Lavalier BPH cuf a BPHH cuf a color carne BPG...

Page 127: ...OLLO VOLUME CUFFIE CONNETTORE ALIMENTATORE AC USCITA XLR BILANCIATA USCITA JACK DA 6 3 MM NON BILANCIATA CONNETTORE USCITA DATI CONNETTORE ANTENNA TNC ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAI...

Page 128: ...evitore CH B AF Spia del livello audio BATT Stato di carica della batteria del trasmettitore Name Nome utente ADD Indirizzo 225 GR Gruppo CH Canale ANTA Antenna A ANTB Antenna B Blocco MU Spia Mute de...

Page 129: ...brevemente l interruttore ON OFF per uscire dal menu CANALE Premere la manopola MENU e spostare il cursore su CHANNEL ruotando la manopola MENU stessa quindi pre merla per accedere al menu canale Ruot...

Page 130: ...ere la manopola MENU per memorizzare il settaggio e procedere con l impostazione delle prime tre cifre della frequenza come mostrato di seguito ogni step di 1 MHz Le frequenze disponibili per la sinto...

Page 131: ...prede nite nel gruppo preselezionato 1 20 Nota quando si utilizzano sistemi multipli ogni canale di frequenza deve provenire dal medesimo gruppo 1 20 Quando si utilizzano sistemi multipli ogni sistem...

Page 132: ...incipale per avviare la sincronizzazione a infrarossi IR Accertarsi che l interfaccia a infrarossi IR del trasmettitore si trovi di fronte all interfaccia IR del ricevitore entro 50 cm Nota Il segnale...

Page 133: ...l menu indirizzo Ruotare la manopola MENU per modi care l indirizzo scegliendo i campi fra 0 e 224 Al termine della procedura premere la manopola MENU per memorizzare l impostazione Nota quando si uti...

Page 134: ...la MENU per scegliere la modalit appropriata e premerla per memorizzare l impostazione LO MID HI Nota il sistema di squelch elimina i rumori fastidiosi quando il trasmettitore spento e silenzia il rum...

Page 135: ...il messaggio Stored memorizzato per due secondi Se non si desidera memorizzare il programma ruotare la manopola MENU su store no e premerla nuova mente per confermare Il display torner al menu avanza...

Page 136: ...NE DELLE BATTERIE 1 Svitare il coperchio 2 Aprire la copertura 3 Sostituire le batterie 4 Chiudere la copertura 5 Avvitare il coperchio WIN42MD Nota il microfono funziona solo con il coper chio avvita...

Page 137: ...e lampeggia necessario sostituire le batterie entro 15 minuti Indossare il trasmettitore beltpack Agganciare il trasmettitore alla cintura 1 oppure far scivolare la tracolla della chitarra attraverso...

Page 138: ...ESS 0 224 MUTE AF lampeggia DISPLAY LCD DEL TRASMETTITORE 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip jack 6 3 mm 1 2 3 MINI XLR Condensatore con resistore interno di pull up Chitarra basso e altre sorgenti di alta imp...

Page 139: ...occo premere il tasto SELECT per 2 secondi per accedere alla modalit di modi ca group lampeggia Premere ripetutamente il tasto SELECT no a quando LOC lampeggia Premere il tasto SET per bloccare il tra...

Page 140: ...occo premere il tasto SELECT per 2 secondi per accedere alla modalit di modi ca group lampeggia Premere ripetutamente il tasto SELECT no a quando LOC lampeggia Premere il tasto SET per bloccare il tra...

Page 141: ...0 mW Risposta audio 60 Hz 16 kHz Requisiti per l alimentazione 2 batterie AA Tempo operativo 14h con batterie alcaline Dimensioni 255 x 52 mm Peso 0 400 kg batterie incluse TRASMETTITORE BELTPACK WIN...

Page 142: ...garanzia Adam Hall si fa carico della riparazione o della sostituzione dei componenti o degli apparecchi difettosi Tutti i componenti o i prodotti sostituiti usufruendo della garanzia del produttore...

Page 143: ...relazione a danni a persone La garanzia del produttore permette di godere di determinati diritti A seconda della giurisdizione competente dello stato o della regione in cui si risiede possibile ottene...

Page 144: ...e questo apparecchio a norma di legge presso un punto di raccolta per ri uti elettronici contribuendo cos alla salvaguardia dell ambiente BATTERIE E PILE Le batterie incluse nella confezione possono e...

Page 145: ...145 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 146: ...146 Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM...

Reviews: