background image

34

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

CARACTÉRISTIQUES

Référence Set :

LDMEI100G2

Référence récepteur de poche :

LDMEI100G2BPR

Plage de fréquences :

LDMEI100G2: 823 - 832 MHz et 863 - 865 MHz

LDMEI100G2B5: 584 – 607 MHz

LDMEI100G2B6: 655 – 679 MHz

Nombre de canaux :

LDMEI100G2: 96 (8 groupes de 12 canaux)

LDMEI100G2B5/6: 120 (10 groupes de 12 canaux)

Type de liaison HF :

FM, stéréo

Réponse en fréquence :

80 Hz - 15 kHz

Gain d’antenne :

0,5 dBi

Rapport signal/bruit :

> 90 dB(A)

Taux de distorsion (THD) :

0,50%

Sortie audio :

sur mini-jack stéréo 3,5 mm

Puissance maximale de sortie :

100 mW

Contrôles  :

réglage volume / On / Off, Set, touches curseur (Haut/Bas)

Indicateurs :

Écran LCD multifonctions, signal HF

Tension secteur :

2 piles, type LR06 [AA]

Autonomie :

> 10 heures (variable selon la qualité des piles)

Dimensions (L x H x P) :

65 x 95 x 25 mm

Masse :

0,07 kg (sans les piles)

Référence émetteur :

LDMEI100G2T

Plage de fréquences :

LDMEI100G2: 823 - 832 MHz et 863 - 865 MHz

LDMEI100G2B5: 584 – 607 MHz

LDMEI100G2B6: 655 – 679 MHz

Nombre de canaux :

LDMEI100G2: 96 (8 groupes de 12 canaux)

LDMEI100G2B5/6: 120 (10 groupes de 12 canaux)

Mode de fonctionnement :

Mono / Stéréo

Type de liaison HF :

FM, stéréo

Puissance de sortie HF :

10 mW

Réponse en fréquence :

80 Hz - 15 kHz

Gain d’antenne :

2,15 dBi

Rapport signal/bruit :

> 90 dB(A)

Taux de distorsion (THD) :

0,50%

Entrées :

2 x Combo (XLR/jack 6,35 mm)

Impédance d'entrée :

100 kohms

Type de connecteur antenne :

BNC

Contrôles  :

Power (On/Off), Set, touches curseur (Haut/Bas), volume casque, niveau 

signal audio (AF) gauche/droit, sélecteur mode Mono/Stereo

Indicateurs :

Écran LCD multifonctions

Alimentation :

Bloc secteur externe

Tension d'alimentation :

continue, 9 à 18 V, intensité consommée 300 mA

Dimensions (L x H x P) :

212 x 38 x 90 mm

Masse :

0,57 kg

Référence écouteurs intra-auriculaires :

LDIEHP1

Type :

intra-auriculaire (in-ear)

Réponse en fréquence :

30 Hz - 20 kHz

Impédance nominale :

16 Ohms

Connecteur :

mini-jack stéréo 3,5 mm

Longueur du câble :

1,5 m

Summary of Contents for LDMEI100G2

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO LDMEI100G WIRELESS IN EAR MONITORING SYSTEM LDMEI100G2...

Page 2: ...DE L APPAREIL 31 32 MISE EN PLACE ET EN CAS DE PROBL ME 33 CARACT RISTIQUES 34 DECLARATIONS 35 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 36 37 INTRODUCCI N 37 COMPONENTES DEL SISTEMA 38 PANEL FRONTAL DEL TRANSMIS...

Page 3: ...sposal of packaging please separate plastic and paper cardboard 21 Plastic bags must be kept out of reach of children FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 22 CAUTION If the power cord of the...

Page 4: ...notify you formally about the existence of potential health risks Hearing damage due to high volume and prolonged exposure When in use this product is capable of producing high sound pressure levels...

Page 5: ...ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 5 SYSTEM COMPONENTS Transmitter Headphones Receiver Power Pack Batteries 2 x AA Antenna...

Page 6: ...e to minimum before using the earphones headphones then slowly increase the volume Caution high volume can cause permanent hearing damage 3 LC DISPLAY See System setup 4 ARROW UP INCREASE VALUE See Sy...

Page 7: ...both sides of the earphones If there are different signals on both line inputs they are merged into sum mono signal The loudness of the two signals is then adjusted using the left and right channel in...

Page 8: ...BELT CLIP WEARING THE BODY PACK RECEIVER Clip the receiver to your belt or a suitable strap For optimum fit the clip should always be pushed all the way over the belt and or strap see illustration BA...

Page 9: ...ndicated by two bar indicators channel left right see Fig 3 Note Any number of receivers can be used with one transmitter provided all receivers are supposed to receive the same signal and are set to...

Page 10: ...see Fig 7 8 Stereo mono mode indicator The receiver automatically detects whether a stereo or mono signal is present and indicates the respective status on the LC display see Figure 8 Stereo mono mod...

Page 11: ...ut level on the transmitter and increase it if necessary Distortion or noise Receiver RF indicator is on Increase the distance to possible causes of interference digitally controlled devices e g CD pl...

Page 12: ...g without batteries Transmitter model designation LDMEI100G2T Radio receiver frequency range LDMEI100G2 823 832 MHz and 863 865 MHz LDMEI100G2B5 584 607 MHz LDMEI100G2B6 655 679 MHz Channels LDMEI100G...

Page 13: ...ted waste collection system This symbol on the product or on its documents indicates that the device may not be treated as household waste This is to avoid environmental damage or personal injury due...

Page 14: ...uch 20 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au e...

Page 15: ...Richtlinien zur Unfallverh tung Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet Sie ausdr cklich auf m gliche Gesundheitsrisiken hinzuweisen Geh rsch den durch hohe Lautst rken und Dauerbelastung...

Page 16: ...16 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI SYSTEMKOMPONENTEN Sender Kopfh rer Empf nger Netzteil Batterien 2 x AA Antenne...

Page 17: ...tst rke auf ein Minimum stellen dann die Lautst rke langsam erh hen Vorsicht hohe Lautst rke kann das Geh r dauerhaft sch digen 3 LC DISPLAY Siehe Systemeinstellung 4 PFEIL NACH OBEN WERT ERH HEN Sieh...

Page 18: ...n Seiten des Ohrh rers h ren zu k nnen Werden beide Line Eing nge mit unterschiedlichem Signal belegt wird aus ihnen eine Mono Summe gebildet Die Lautst rkeanpassung der beiden Signale erfolgt dann be...

Page 19: ...RAGEN SIE DEN TASCHENEMPF NGER OPTIMAL Befestigen Sie den Empf nger mit dem Clip am G rtel oder einem geeigneten Gurt F r optimalen Sitz sollte der Clip stets vollst ndig auf den G rtel bzw Gurt aufge...

Page 20: ...ie die des Sender eingestellt sind 3 Audio Eingangspegelanzeige Die Anzeige des Audio Eingangspegels erfolgt ber zwei Balkenanzeigen Kanal links rechts siehe Abbildung 3 4 Anzeigeoptionen LC Display A...

Page 21: ...Abbildung 7 8 Anzeige Stereo Monobetrieb Der Empf nger erkennt das Anliegen eines Stereo bzw Monosignals automatisch und zeigt den jeweiligen Status im LC Display an siehe Abbildung 8 Die Einstellung...

Page 22: ...rpr fen Sie den Eingangspegel am Sender und erh hen ihn n tigenfalls Verzerrungen oder St rge r usche Empf nger RF Anzeige leuchtet Erh hen Sie die Entfernung zu m glichen Ursachen von Interferenz dig...

Page 23: ...7 kg ohne Batterien Modellbezeichnung Sender LDMEI100G2T Frequenzbereich Funkempf nger LDMEI100G2 823 832 MHz und 863 865 MHz LDMEI100G2B5 584 607 MHz LDMEI100G2B6 655 679 MHz Kan le LDMEI100G2 96 8 G...

Page 24: ...enten weist darauf hin dass das Ger t am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf um Umwelt oder Personensch den durch unkontrollierte Abfallentsorgung...

Page 25: ...ue vous jetez l emballage de l appareil veuillez s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c b...

Page 26: ...gueur dans votre pays en mati re de pr vention d accident En tant que fabricant Adam Hall est tenu de vous avertir formellement des risques relatifs la sant Risques provoqu s par une exposition prolon...

Page 27: ...ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 27 COMPOSANTS DU SYST ME metteur de poche couteurs R cepteur HF Bloc Secteur Piles 2 x LR06 AA A riennes...

Page 28: ...ogressivement Attention couter longtemps niveau sonore lev peut ab mer l oreille de fa on d finitive 3 CRAN LCD Voir Menus de r glage de l appareil 4 FL CHE VERS LE HAUT AUGMENTATION DES VALEURS Voir...

Page 29: ...que des couteurs Si les deux entr es sont utilis es et correspondent des signaux diff rents ces signaux sont somm s en mono en interne Si ces signaux sont diff rents par exemple instrument et voix leu...

Page 30: ...VERS LE HAUT AUGMENTATION DES VALEURS PINCE CEINTURE CETTE PINCE PERMET DE PORTER LE R CEPTEUR DE POCHE SANS G NER Fixez le r cepteur par sa pince sur votre ceinture ou tout autre l ment Pour une tenu...

Page 31: ...isation du niveau d entr e audio La visualisation du signal d entr e audio s effectue par l interm diaire de deux chelles horizontales correspondant aux canaux gauche droit voir illustration 3 4 Optio...

Page 32: ...ustration 7 8 Indicateur mode Stereo Mono Le r cepteur reconna t le format du signal HF st r o ou mono automatiquement et l indique dans l cran LCD voir illustration 8 Le r glage de mode Mono st r o s...

Page 33: ...t Distorsion ou bruit de fond R cepteur Indicateur HF allum loignez le r cepteur de toute source d inter f rences appareils contr l s num riquement par exemple lecteur de CD ordinateur console num riq...

Page 34: ...etteur LDMEI100G2T Plage de fr quences LDMEI100G2 823 832 MHz et 863 865 MHz LDMEI100G2B5 584 607 MHz LDMEI100G2B6 655 679 MHz Nombre de canaux LDMEI100G2 96 8 groupes de 12 canaux LDMEI100G2B5 6 120...

Page 35: ...correspondante indique qu en fin de vie le produit ne doit pas tre jet avec les d chets normaux afin d viter tout dommage l environnement ou aux personnes cons cutive une limination non contr l e des...

Page 36: ...si se trata de un equipo activo nicamente un t cnico especialista debe reparar el equipo 19 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 20 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje...

Page 37: ...a un uso profesional Por consiguiente si se aplica a un uso comercial estar sujeto a las normas y reglamentos de la Asociaci n para la prevenci n de accidentes de su sector profesional Como fabricante...

Page 38: ...38 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI COMPONENTES DEL SISTEMA Transmisor Auriculares Receptor Adaptador de corriente 2 bater as tipo AA Antena...

Page 39: ...recauci n la escucha a niveles altos puede causar da os auditivos permanentes 3 PANTALLA LCD Consulte la secci n Configuraci n del sistema 4 FLECHA ARRIBA AUMENTAR EL VALOR Consulte la secci n Configu...

Page 40: ...ca se al Si las dos entradas de l nea tienen una se al diferente se formar una se al mono a partir de la suma de ellas El ajuste de nivel de las dos se ales se realiza mediante los controles de nivel...

Page 41: ...Bot n de programaci n 8 FLECHA ARRIBA AUMENTAR EL VALOR CLIP DE CINTUR N C MO LLEVAR EL RECEPTOR DE PETACA El receptor se cuelga de un cintur n mediante el clip Se recomienda deslizar el clip de la p...

Page 42: ...n la misma se al 3 Indicador de nivel de entrada de audio El nivel de entrada de audio se indica mediante dos barras canal izquierdo derecho ver figura 3 4 Opciones de la pantalla LCD Nivel de entrad...

Page 43: ...s ver figura 7 8 Indicador Mono Est reo El receptor reconoce autom ticamente el modo est reo o mono y muestra el estado en la pantalla LCD ver figura 8 El cambio de modo Mono Est reo se realiza en el...

Page 44: ...daptador de corriente y el transmisor Encienda el transmisor Receptor est encendido pero el LED de RF est apagado Aseg rese de que el transmisor y el receptor est n en la misma frecuencia Coloque el t...

Page 45: ...el transmisor LDMEI100G2T Banda de frecuencias de recepci n LDMEI100G2 823 a 832 MHz y 863 a 865 MHz LDMEI100G2B5 584 a 607 MHz LDMEI100G2B6 655 a 679 MHz Canales LDMEI100G2 96 8 grupos de 12 canales...

Page 46: ...ectiva El s mbolo que aparece sobre el producto o en la documentaci n adjunta indica que al final de la vida til del equipo no deber desecharlo con los dem s residuos dom sticos con el fin de evitar p...

Page 47: ...zy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ciereczk 20...

Page 48: ...enia podlega obowi zuj cym w danym kraju przepisom i wytycznym dotycz cym zapobiegania wypadkom Firma Adam Hall jest jako producent zobowi zana do wyra nego infor mowania o potencjalnym zagro eniu dla...

Page 49: ...ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 49 ELEMENTY SYSTEMU Nadajnik S uchawki Odbiornik Zasilacz sieciowy Baterie 2 x AA Antena...

Page 50: ...j zwi ksza Nale y post powa ostro nie poniewa wysoka g o no mo e doprowadzi do trwa ego uszkodzenia s uchu 3 WY WIETLACZ LCD Patrz Ustawienia systemu 4 STRZA KA W G R ZWI KSZANIE WARTO CI Patrz Ustaw...

Page 51: ...wej liniowych zostan doprowadzone r ne sygna y utworzona zostanie z nich suma mono Dopasowanie g o no ci obu sygna w nast puje w wczas poprzez ustawienie regulatora poziomu wej ciowego lewego i prawe...

Page 52: ...gramowania 8 STRZA KA W G R ZWI KSZANIE WARTO CI ZACZEP NA PASEK OPTYMALNY SPOS B NOSZENIA ODBIORNIKA KIESZONKOWEGO Zamocowa odbiornik za pomoc zaczepu do paska spodni lub innego pasa Aby zapewni opty...

Page 53: ...k 3 Wska nik poziomu wej ciowego audio Wskazanie poziomu wej ciowego audio nast puje poprzez dwa wska niki s upkowe kana lewy prawy patrz ilustracja 3 4 Opcje wy wietlacza LCD Poziom wej ciowy audio c...

Page 54: ...7 8 Wska nik trybu stereo mono Odbiornik automatycznie rozpoznaje podawanie sygna u stereo lub mono i wy wietla dany status na wy wietlaczu LCD patrz ilustracja 8 Wyboru trybu stereo mono dokonuje si...

Page 55: ...ny Sprawdzi po czenie mi dzy zasilaczem a nadajnikiem W czy nadajnik Odbiornik jest w czony ale nie wy wietla si zakres cz stotliwo ci Upewni si e nadajnik i odbiornik pracuj na tej samej cz stotliwo...

Page 56: ...aga 0 07 kg bez baterii Oznaczenie modelu nadajnika LDMEI100G2T Zakres cz stotliwo ci odbiornik w radiowych LDMEI100G2 823 832 MHz i 863 865 MHz LDMEI100G2B5 584 607 MHz LDMEI100G2B6 655 679 MHz Liczb...

Page 57: ...zanych z nim dokumentach wskazuje i urz dzenie po zako czeniu okresu u ytkowania nie mo e by utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi aby unikn szk d w rodowisku lub szk d na osobie powsta...

Page 58: ...o pulito 20 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono...

Page 59: ...ale In qualit di produttore Adam Hall tenuto per legge a informare espressamente gli utenti degli eventuali rischi per la salute Danni all udito provocati da un esposizione prolungata a un livello SPL...

Page 60: ...60 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI SYSTEMKOMPONENTEN Trasmettitore Auricolari Ricevitore Alimentatore Batterie n 2 AA Antenna...

Page 61: ...di aumentarlo gradualmente Attenzione l ascolto a volume alto pu danneggiare irreversibilmente l udito 3 SCHERMO A CRISTALLI LIQUIDI Vedere Impostazioni di sistema 4 FRECCIA IN SU AUMENTARE IL VALORE...

Page 62: ...rambe le cuffie deve essere occupato un ingresso Line Se i due ingressi Line sono occupati con segnali diversi si genera una somma mono e l adattamento del volume dei due segnali avviene impostando il...

Page 63: ...RA TRASPORTO OTTIMALE DEL RICEVITORE PORTATILE Il ricevitore si fissa alla cintura o a una cinghia idonea con la clip Per un fissaggio ottimale si dovrebbe sempre spingere la clip fino in fondo sulla...

Page 64: ...per ogni trasmettitore possibile utilizzare un numero indefinito di ricevitori radio a condizione che tutti i ricevitori captino lo stesso segnale e che abbiano impostata la stessa radiofrequenza del...

Page 65: ...lezionare il canale desiderato utilizzare i tasti freccia o v figura 6 Confermare con SET 7 Indicatore batteria Il livello di batteria del ricevitore indicato con 5 diversi stadi v figura 7 8 Indicato...

Page 66: ...e trasmettitore Accendere il trasmettitore Ricevitore acceso ma la spia RF non accesa Assicurarsi che il trasmettitore e il ricevitore siano impostati sulla stessa frequenza Ridurre la distanza tra t...

Page 67: ...e LDMEI100G2T Intervallo di frequenza ricevitore radio LDMEI100G2 823 832 MHz e 863 865 MHz LDMEI100G2B5 584 607 MHz LDMEI100G2B6 655 679 MHz Canali LDMEI100G2 96 8 gruppi da 12 canali LDMEI100G2B5 B6...

Page 68: ...relativi documenti indica che per evitare danni all ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti alla fine del suo ciclo di vita l apparecchio non deve essere smaltito...

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com REV 06 LD SYSTEMS COM...

Reviews: