background image

3

ENGLISH

YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE!

We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience 

as a manufacturer of high-quality audio products. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of 

your LD Systems product quickly.

You can find more information about 

LD-SYSTEMS

 at our Internet site  WWW.

LD-SYSTEMS

.COM

PREVENTIVE MEASURES

1. Please read these instructions carefully. 

2. Keep all information and instructions in a safe place. 

3. Follow the instructions. 

4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment. 

5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose. 

6. Use only sufficiently stable and compatible stands and/or mounts (for fixed installations). Make certain that wall mounts are properly installed and 

secured. Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down. 

7. During installation, observ  e the applicable safety regulations for your country. 

8. Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat. Make certain that the equipment is always 

installed so that is cooled sufficiently and cannot overheat. 

9. Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment. 

10. Ventilation slits must not be blocked.

11. Keep a minimum distance of 20 cm around and above the device.

12. Do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply to special outdoor equipment - in this case, observe the 

special instructions noted below. Do not expose this equipment to flammable materials, fluids or gases. Avoid direct sunlight!

13. Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers filled with liquids, such as vases or 

drinking vessels, on the equipment. 

14. Make certain that objects cannot fall into the device. 

15. Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer. 

16. Do not open or modify this equipment. 

17. After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to tripping hazards. 

18. During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries.

19. If your equipment is no longer functioning properly, if fluids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in anot 

her way, switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired by 

authorized, qualified personnel. 

20. Clean the equipment using a dry cloth. 

21. Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please separate plastic and paper/cardboard. 

22. Plastic bags must be kept out of reach of children.

23. Please note that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user´s authority 

to operate the equipment.

FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS

24. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective 

ground. Never deactivate the protective ground of a power cord. 

25. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately. 

Moisture and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature. 

26. Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match the values specified on the 

equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the 

mains power values match. If the included power cord or power adapter does not fit in your wall outlet, contact your electrician. 

27. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power 

adapter and the equipment connector. 

28. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the 

equipment from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and 

power adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter 

with wet hands. 

29. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of 

the equipment.

30. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an 

authorised service centre. 

31. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet. 

32. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed. 

However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or 

other damage. For this reason, always be careful when laying cables. 

33. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

Summary of Contents for STINGER G3

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO STINGER G3 INSTALLATION KITS...

Page 2: ...ERKL RUNGEN 34 FRANCAIS MESURES PR VENTIVES 35 36 VUE D ENSEMBLE 37 47 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 47 49 D CLARATIONS DU FABRICANT 49 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 50 51 VISTA GENERAL 52 63 DATOS T CNI...

Page 3: ...pment using a dry cloth 21 Comply with all applicable disposal laws in your country During disposal of packaging please separate plastic and paper cardboard 22 Plastic bags must be kept out of reach o...

Page 4: ...re to volumes in excess of 90 dB NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to...

Page 5: ...ling traverse LDEB152G3 LDEB152AG3 LDEB82G3WMB1 LDEB82G3 Wall LDEB82AG3WMB1 LDEB82AG3 Wall GSPWMBS30B LDEB282G3 Wall LDEB282AG3WMB1 LDEB282AG3 Wall LDEB102G3WMB1 LDEB102G3 LDEB102AG3 Wall LDEBG3WMB1 L...

Page 6: ...s and plugs etc to ensure secure mounting Remove the M8 screws on the top and bottom of the speaker and lift the speaker into the bracket so that the thread locations in the speaker and the holes in t...

Page 7: ...top of the loudspeaker and lift the speaker into the bracket so that the 35mm mounting stud sits in the 0 flange of the speaker C Now set the adjustable side of the bracket to the appropriate size fo...

Page 8: ...ws A on the back of the speaker in the positions for fastening the adapter plate Ensure that the cutouts for the LINE OUT jack and POWER switch are correctly positioned Attach the adapter plate to the...

Page 9: ...olid wall with its flat side and safety eyelet facing upwards 8 screws Use suitable screws and plugs etc to ensure secure mounting 4 Now slide the speaker with the attached U bracket with mounting pla...

Page 10: ...rear of the adapter plate with the supplied nuts 3 Using screws attach mounting plate C vertically in a suitable position to a solid wall with its flat side and safety eyelet facing upwards 8 screws...

Page 11: ...on to a solid wall with its flat side and safety eyelet facing upwards 4 screws Use suitable screws and plugs etc to ensure secure mounting 4 Now slide the speaker with the attached U bracket with mou...

Page 12: ...le position to a solid wall with its flat side and safety eyelet facing upwards 8 screws Use suitable screws and plugs etc to ensure secure mounting 4 Now slide the speaker with the attached U bracket...

Page 13: ...spring washer through the cast piece into the traverse clamp see illustration 4 Now place the cast piece with the traverse clamp into one half of the pivot tilt head D and join the two halves in such...

Page 14: ...e steel hooks which insert into the retaining sockets on the top of the speaker 8 Two spring loaded locking pins to secure the connection 9 Mounting holes for alternative installation of the speaker w...

Page 15: ...release 13 Before attaching the speaker to a traverse tighten the T screw on the mounting bracket No 3 Using traverse clamp No 1 suspend the speaker from a horizontal traverse in a suitable position a...

Page 16: ...with the adjustable T screw in a suitable position and ensure a firm grip 7 Loosen the locking screw so far that the flange on the underside of the clamp can accept the mounting pin do not remove the...

Page 17: ...lack Black Max Load 21 kg 28 kg Dimensions W x H x D 60mm x 763mm x 170mm 550mm x 90mm x 308mm Weight 1 5 kg 3 5 kg Model name LDEB82G3WMB1 LDEB82AG3WMB1 Type PA Loudspeaker Accessories PA Loudspeaker...

Page 18: ...Union and other European countries with a differentiated waste collection system This symbol on the product or on its documents indicates that the device may not be treated as household waste This is...

Page 19: ...des Ger ts ein trockenes Tuch 21 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 22 K...

Page 20: ...ST RKEN BEI AUDIOPRODUKTEN Dieses Ger t ist f r den professionellen Einsatz vorgesehen Der kommerzielle Betrieb dieses Ger ts unterliegt den jeweils g ltigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zu...

Page 21: ...erse LDEB152G3 LDEB152AG3 LDEB82G3WMB1 LDEB82G3 Wand LDEB82AG3WMB1 LDEB82AG3 Wand GSPWMBS30B LDEB282G3 Wand LDEB282AG3WMB1 LDEB282AG3 Wand LDEB102G3WMB1 LDEB102G3 LDEB102AG3 Wand LDEBG3WMB1 LDEB122G3...

Page 22: ...uf festen Halt Entfernen Sie nun die M8 Schrauben auf Ober und Unterseite des Lautsprechers und heben den Lautsprecher in den B gel so dass die Positionen der Gewinde im Lautsprecher und die der Schra...

Page 23: ...ben den Lautsprecher in den B gel so dass der 35mm Aufsteckbolzen in den 0 Stativflansch des Lautsprechers greift C Stellen Sie nun die verstellbare Seite des B gels auf die des Lautsprechers entsprec...

Page 24: ...tsprechers an den Positionen die f r die Befestigung der Adapterplatte vorgesehen sind Achten Sie dabei auf die Aussparungen f r die Ausgangsbuchse LINE OUT und den Schalter POWER Befestigen Sie nun d...

Page 25: ...n Verwenden Sie geeignete Schrauben und D bel etc und achten auf festen Halt 4 Setzen Sie nun den Lautsprecher mit dem montierten U B gel mit Halteplatte B auf die Halterung an der Wand setzen die Sch...

Page 26: ...r Adapterplatte fest 3 Schrauben Sie die Montageplatte C mit der Sicherungs se nach oben an einer geeigneten Stelle senkrecht an eine tragf hige Wand 8 Schrauben Verwenden Sie geeignete Schrauben und...

Page 27: ...hrauben Verwenden Sie geeignete Schrauben und D bel etc und achten auf festen Halt 4 Setzen Sie nun den Lautsprecher mit dem montierten U B gel mit Halteplatte B auf die Halterung an der Wand setzen d...

Page 28: ...Wand 8 Schrauben Verwenden Sie geeignete Schrauben und D bel etc und achten auf festen Halt 4 Setzen Sie nun den Lautsprecher mit dem montierten U B gel mit Halteplatte B auf die Halterung an der Wand...

Page 29: ...die Traversenklemme siehe Zeichnung 4 Setzen Sie nun das Gu st ck mit der Traversenklemme in eine H lfte des Schwenk Neigekopfs D und f hren beide H lften zusammen in der Art dass die M8 Schraube C d...

Page 30: ...die Haltebuchsen auf der Oberseite des Lautsprechers greifen 8 Zwei gefederte Sperrbolzen zum Sichern der Verbindung 9 Montagel cher zur alternativen Installation des Lautsprechers mit Hilfe von Kett...

Page 31: ...es Halteb gels Nr 3 fest H ngen Sie den Lautsprecher mit Hilfe der Traversenklemme Nr 1 an einer geeigneten Stelle an eine horizontal installierteTraverse und klemmen sie mit Hilfe der Fl gelmutter Nr...

Page 32: ...r geeigneten Stelle an einer Traverse und achten auf festen Halt 7 L sen Sie die Sicherungsschraube so weit dass der Flansch auf der Unterseite der Klemme f r die Aufnahme des Befestigungsbolzens frei...

Page 33: ...chwarz Max Belastbarkeit 21 kg 28 kg Abmessungen B x H x T 60 mm x 763 mm x 170 mm 550 mm x 90 mm x 308 mm Gewicht 1 5 kg 3 5 kg Modellbezeichnung LDEB82G3WMB1 LDEB82AG3WMB1 Typ PA Lautsprecher Zubeh...

Page 34: ...er te Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abf llen entsorgt werden CE Konformit t Hiermit erkl rt die Adam Hall GmbH dass dieses Produkt folgenden Richtlinien entspricht soweit...

Page 35: ...ent et d branchez sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 20 Pour le nettoyage de l appareil utilisez un chiffon sec 21 Observez...

Page 36: ...ation dans les climats tropicaux ATTENTION NIVEAUX SONORES LEV S SUR LES PRODUITS AUDIO Cet appareil a t con u en vue d une utilisation professionnelle L utilisation commerciale de cet appareil est so...

Page 37: ...sur traverse LDEB152G3 LDEB152AG3 LDEB82G3WMB1 LDEB82G3 Mural LDEB82AG3WMB1 LDEB82AG3 Mural et GSPWMBS30B LDEB282G3 Mural LDEB282AG3WMB1 LDEB282AG3 Mural et LDEB102G3WMB1 LDEB102G3 LDEB102AG3 Mural L...

Page 38: ...ter ensuite les vis M8 se trouvant sur les parties sup rieure et inf rieure du haut parleur et soulever le haut parleur pour le placer dans l trier de mani re ce que les positions des filetages du hau...

Page 39: ...haut parleur et soulever le haut parleur pour le placer dans l trier de mani re ce que la tige embo table de 35 mm entre dans l embase pour pied 0 du haut parleur C Ajuster ensuite le c t r glable de...

Page 40: ...t parleur aux positions pr vues pour la fixation de la plaque d adaptation Faire attention aux emplacements destin s la prise de sortie LINE OUT et au bouton POWER Fixer ensuite l aide des vis M4 four...

Page 41: ...vis Utiliser des vis des chevilles etc adapt es et s assurer qu elle est solidement fix e 4 Placer ensuite le haut parleur et l trier en U avec plaque de fixation B pr alablement assembl s sur le supp...

Page 42: ...fournis 3 Visser la plaque de montage C en position verticale avec l illet de s curit vers le haut un endroit appropri sur un mur suffisamment solide 8 vis Utiliser des vis des chevilles etc adapt es...

Page 43: ...olide 4 vis Utiliser des vis des chevilles etc adapt es et s assurer qu elle est solidement fix e 4 Placer ensuite le haut parleur et l trier en U avec plaque de fixation B pr alablement assembl s sur...

Page 44: ...e cf sch ma 4 Passer la pi ce coul e avec le dispositif de serrage sur traverse dans l une des moiti s de la t te pivotante et inclinable D et rapprocher les deux moiti s de sorte pouvoir introduire l...

Page 45: ...is crochets en acier qui s accrochent aux douilles de fixation sur la partie sup rieure du haut parleur 8 Deux goupilles de blocage ressort pour s curiser la liaison 9 Trous de montage pour l installa...

Page 46: ...verse serrer la molette vis n 3 de l trier de fixation Accrocher le haut parleur un endroit appropri sur une traverse install e horizontalement l aide de la pince de serrage sur traverse n 1 et proc d...

Page 47: ...traverse l aide de la molette vis r glable et s assurer qu elle est bien fix e 7 Desserrer la vis de blocage jusqu ce que la bride se trouvant sur la partie inf rieure de la pince soit libre pour accu...

Page 48: ...ir Charge max 21 kg 28 kg Dimensions l x h x p 60 mm x 763 mm x 170 mm 550 mm x 90 mm x 308 mm Poids 1 5 kg 3 5 kg Nom du mod le LDEB82G3WMB1 LDEB82AG3WMB1 Type Accessoires pour haut parleurs de sonor...

Page 49: ...T MISE AUX D CHETS CORRECTE DE CE PRODUIT Valid in the European Union and other European countries with waste separation Applicable dans l Union Europ enne et les autres pays europ ens pratiquant le t...

Page 50: ...ufe el cable el ctrico si se trata de un equipo activo nicamente un t cnico especialista debe reparar el equipo 20 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 21 Procure seguir las normas vigentes en...

Page 51: ...a funcionar en climas tropicales ADVERTENCIA ALTO VOLUMEN Este equipo se destina a un uso profesional Por consiguiente si se aplica a un uso comercial estar sujeto a las normas y reglamentos de la Aso...

Page 52: ...travesa o LDEB152G3 LDEB152AG3 LDEB82G3WMB1 LDEB82G3 Pared LDEB82AG3WMB1 LDEB82AG3 Pared y GSPWMBS30B LDEB282G3 Pared LDEB282AG3WMB1 LDEB282AG3 Pared y LDEB102G3WMB1 LDEB102G3 LDEB102AG3 Pared LDEBG3...

Page 53: ...de fijarlos bien A continuaci n saque los tornillos M8 de las partes superior e infe rior del altavoz y coloque el altavoz en la abrazadera de forma que las posiciones de las roscas en el altavoz coin...

Page 54: ...0 de la parte su perior del altavoz y eleve el altavoz en la abrazadera de forma que el perno de sujeci n de 35 mm quede introducido en la brida para soporte de 0 del altavoz C Ahora regule el lado aj...

Page 55: ...sterior del altavoz sac ndolos de las posiciones previstas para fijar la placa adaptadora Al hacerlo tenga en cuenta las ranuras para la toma de salida LINE OUT y el interruptor POWER Ahora fije la pl...

Page 56: ...un lugar adecuado de una pared que soporte el peso 8 tornillos Utilice tornillos tacos etc adecuados y aseg rese de que el montaje quede bien fijado 4 A continuaci n coloque en el soporte de la pared...

Page 57: ...B con las tuercas suministradas a la placa adaptadora 3 Atornille la placa de montaje C verticalmente con el c ncamo de seguridad hacia arriba en un lugar adecuado de una pared que soporte el peso 8...

Page 58: ...riba en un lugar adecuado de una pared que soporte el peso 4 tornillos Utilice tornillos tacos etc adecuados y aseg rese de que el montaje quede bien fijado 4 A continuaci n coloque en el soporte de l...

Page 59: ...hacia arriba en un lugar adecuado de una pared que soporte el peso 8 tornillos Utilice tornillos tacos etc adecuados y aseg rese de que el montaje quede bien fijado 4 A continuaci n coloque en el sop...

Page 60: ...a de fundici n con la pinza para travesa o en una mitad de la cabeza giratoria inclinable D y junte las dos mitades de forma que el tornillo M8 C se pueda introducir a trav s del agujero de montaje co...

Page 61: ...acero que se enganchan en las ranuras de fijaci n de la parte superior del altavoz 8 Dos pernos de bloqueo con resorte para fijar la uni n 9 Agujeros de montaje para una instalaci n alternativa del al...

Page 62: ...ltavoz en un travesa o apriete el tornillo de muletilla de la percha n 3 Cuelgue el altavoz con ayuda de la pinza de travesa o n 1 en un travesa o instalado horizontalmente en un lugar adecuado y f je...

Page 63: ...tilla ajustable en un lugar adecuado de un travesa o y aseg rese de que quede bien fija 7 Afloje el tornillo de seguridad hasta que quede libre la brida para el perno de fijaci n situada en la parte i...

Page 64: ...carga 21 kg 28 kg Dimensiones Ancho Alto P 60 mm x 763 mm x 170 mm 550 mm x 90 mm x 308 mm Peso 1 5 kg 3 5 kg Nombre del modelo LDEB82G3WMB1 LDEB82AG3WMB1 Tipo Accesorios para altavoces de PA Accesor...

Page 65: ...co p ngase en contacto con Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Alemania correo electr nico Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 ELIMINACI N CORRECTA DE ESTE PRODUCTO Aplicable en la Uni n E...

Page 66: ...a i obra enia cia a 19 Je li urz dzenie nie dzia a prawid owo do jego wn trza dosta y si p yny lub przedmioty lub je li urz dzenie zosta o uszkodzone w inny spos b nale y je natychmiast wy czy i od cz...

Page 67: ...iu po odczekaniu co najmniej 10 minut Ostrze enie To urz dzenie przeznaczone jest do u ytku do maksymalnej wysoko ci 2000 m n p m Ostrze enie To urz dzenie nie jest przewidziane do u ytku w tropikalny...

Page 68: ...trawersie LDEB152G3 LDEB152AG3 LDEB82G3WMB1 LDEB82G3 cienny LDEB82AG3WMB1 LDEB82AG3 cienny GSPWMBS30B LDEB282G3 cienny LDEB282AG3WMB1 LDEB282AG3 cienny LDEB102G3WMB1 LDEB102G3 LDEB102AG3 cienny LDEBG3...

Page 69: ...ch rub ko k w itp Upewnij si e szyna zosta a solidnie zamocowana Wyjmij ruby M8 z g ry i z do u g o nika oraz unie g o nik do wspornika tak aby gwintowane ruby i otwory znalaz y si w odpowiednim po o...

Page 70: ...wy na rubie mocuj cej Wyjmij ruby M10 z g rnej cz ci g o nika oraz unie g o nik do wspornika tak aby ruby 35 mm z bem do wkr t w po czy z ko nierzem statywu pod k tem 0 do g o nika C Ustaw regulowan s...

Page 71: ...z ty u g o nika z miejsc kt re s u do mocowania p yty adaptera Upewnij si e otwory gniazd wyj ciowych LINE OUT i prze cznika POWER s zamaskowane U yj dostarczonych rub M4 do mocowania p yty adaptera...

Page 72: ...ejscu prostopadle do ciany 8 rubami U yj odpowiednich rub ko k w itp Upewnij si e szyna zosta a solidnie zamocowana 4 Teraz umie g o nik z zamontowanym wspornikiem U i p yt monta ow B na uchwycie na c...

Page 73: ...U B do p yty adaptera za pomoc do czonych nakr tek 3 Dokr p ytk monta ow C przez ucha zabezpieczaj ce ku g rze w odpowiednim miejscu prostopadle do ciany 8 rubami U yj odpowiednich rub ko k w itp Upe...

Page 74: ...ednim miejscu prostopadle do ciany 4 rubami U yj odpowiednich rub ko k w itp Upewnij si e szyna zosta a solidnie zamocowana 4 Teraz umie g o nik z zamontowanym wspornikiem U i p yt monta ow B na uchwy...

Page 75: ...w odpowiednim miejscu prostopadle do ciany 8 rubami U yj odpowiednich rub ko k w itp Upewnij si e szyna zosta a solidnie zamocowana 4 Teraz umie g o nik z zamontowanym wspornikiem U i p yt monta ow B...

Page 76: ...wraz z zaciskiem kratownicy w po owie g owicy uchylno obrotowej D i razem ustawi obie po wki w taki spos b aby ruba M8 C mog a by wprowadzona przez odpowiedni otw r monta owy w jednej po owie przez s...

Page 77: ...zy haki stalowe kt re pasuj do gniazd mocuj cych u g ry g o nika 8 Dwie spr ynowe ruby blokuj ce zabezpieczaj ce po czenie 9 Otwory monta owe do alternatywnej instalacji g o nik w za pomoc a cuch w Wa...

Page 78: ...blokowane z obu stron 13 Przed pod czeniem g o nika do trawersu dokr rub dociskow z przetyczk do wspornika nr 3 Powie g o nik w odpowiednim miejscu za pomoc zacisk w trawersu nr 1 i dokr za pomoc nakr...

Page 79: ...ka 6 Zamocuj zaciski trawersu w odpowiedniej pozycji za pomoc regulowanej ruby dociskowej z przetyczk i sprawd czy s prawid owo osadzone 7 Poluzuj rub zabezpieczaj c tak aby ko nierz u do u zacisku od...

Page 80: ...or Czarny Czarny Maks Obci enie 21 kg 28 kg Wymiary szer x wys x d 60 mm x 763 mm x 170 mm 550 mm x 90 mm x 308 mm Masa 1 5 kg 3 5 kg Nazwa modelu LDEB82G3WMB1 LDEB82AG3WMB1 Typ Akcesoria do g o nika...

Page 81: ...system sortowania odpad w Niniejszy symbol na produkcie lub zwi zanych z nim dokumentach wskazuje i urz dzenie po zako czeniu okresu u ytkowania nie mo e by utylizowane razem ze standar dowymi odpadam...

Page 82: ...sitivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 20 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 21 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese...

Page 83: ...con LIVELLI SONORI ELEVATI Questo dispositivo destinato a uso professionale Il suo utilizzo in ambito commerciale soggetto alle normative e alle direttive nazionali vigenti in materia di prevenzione d...

Page 84: ...ersa LDEB152G3 LDEB152AG3 LDEB82G3WMB1 LDEB82G3 Parete LDEB82AG3WMB1 LDEB82AG3 Parete GSPWMBS30B LDEB282G3 Parete LDEB282AG3WMB1 LDEB282AG3 Parete LDEB102G3WMB1 LDEB102G3 LDEB102AG3 Parete LDEBG3WMB1...

Page 85: ...Rimuovere le viti M8 inserite nella parte superiore e inferiore dell altoparlante e sollevare quest ultimo inserendolo nella staffa in modo che le posizioni delle filettature nell altoparlante e i fo...

Page 86: ...rlante e sollevare quest ultimo inserendolo nella staffa in modo che il perno ad innesto da 35 mm si inserisca nella flangia a 0 dell altoparlante C A questo punto regolare il lato regolabile della st...

Page 87: ...nelle posizioni previste per il fissaggio della piastra adattatore Prestare attenzione alle rientranze per la presa di uscita LINE OUT e l interruttore POWER A questo punto fissare la piastra adattat...

Page 88: ...icolare e in un punto adatto con l occhiello di sicurezza orientato verso l alto Utilizzare viti e tasselli adatti e accertarsi che siano fissati saldamente 4 Posizionare l altoparlante con la staffa...

Page 89: ...a a U B alla piastra adattatore utilizzando i dadi in dotazione 3 Avvitare la piastra di montaggio C a una parete portante 8 viti in posizione perpendicolare e in un punto adatto con l occhiello di si...

Page 90: ...perpendicolare e in un punto adatto con l occhiello di sicurezza orientato verso l alto Utilizzare viti e tasselli adatti e accertarsi che siano fissati saldamente 4 Posizionare l altoparlante con la...

Page 91: ...posizione perpendicolare e in un punto adatto con l occhiello di sicurezza orientato verso l alto Utilizzare viti e tasselli adatti e accertarsi che siano fissati saldamente 4 Posizionare l altoparlan...

Page 92: ...noblocco con il morsetto per tralicci nella met della testa pan tilt D e congiungere entrambe le met in modo che la vite M8 C possa passare attraverso il foro di montaggio corrispondente di una delle...

Page 93: ...anci in acciaio che si inseriscono nelle boccole di fissaggio sulla parte superiore dell altoparlante 8 Due perni di bloccaggio a molla per fissare il collegamento 9 Fori di montaggio per l installazi...

Page 94: ...ollegamento sblocco a due mani 13 Prima di fissare l altoparlante ad una traversa serrare il galletto della staffa di supporto n 3 Agganciare l altoparlante ad una traversa orizzontale con l aiuto del...

Page 95: ...su una traversa utilizzando il galletto regolabile e assicurarsi che sia saldamente fissato 7 Allentare la vite di bloccaggio in modo che la flangia sul lato inferiore del morsetto consenta l inserim...

Page 96: ...polvere Verniciatura a polvere Colore Nero Nero Carico max 21 kg 28 kg Dimensioni L x H x P 60 mm x 763 mm x 170 mm 550 mm x 90 mm x 308 mm Peso 1 5 kg 3 5 kg Denominazione modello LDEB82G3WMB1 LDEB82...

Page 97: ...Neu Anspach E mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO In vigore nell Unione Europea e in altri Paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata Questo simbolo...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM REV 02...

Reviews: