background image

LDR

 

Aria

 

f1000

 

&

 

Aria

 

pc1000

 

User’s

 

Manual

 

 

1.0

 

 

 

Luci

 

della

 

Ribalta

 

srl,

 

Via

 

Berna

 

14,

 

46042

 

Castel

 

Goffredo

 

(MN)

 

Italy

 

Tel.

 

+39

 

0376

 

771

 

777

 

 

fax

 

+39

 

0376

 

772

 

140

 

 

email

 

info@ldr.it

 

 

web

 

www.ldr.it

 

4

 

protect

 

the

 

lamp

 

from

 

abrasion

 

and

 

scratches.

 

Do

 

not

 

install

 

or

 

use

 

cracked

 

or

 

broken

 

lamps.

 

In

 

case

 

a

 

lamp

 

cracks

 

or

 

breaks,

 

disconnect

 

from

 

power

 

supply,

 

allow

 

the

 

unit

 

to

 

cool

 

and

 

remove/replace

 

the

 

broken

 

lamp

 

 

never

 

touch

 

the

 

lamp

 

bulb

 

with

 

bare

 

hands.

 

Oil

 

and

 

grease

 

can

 

contaminate

 

the

 

quartz

 

surface

 

and

 

reduce

 

the

 

lamp

 

performance

 

and

 

life

 

 

do

 

not

 

remove

 

the

 

plastic

 

protection

 

around

 

the

 

lamp

 

until

 

after

 

having

 

installed

 

the

 

lamp

 

 

open

 

the

 

top

 

sliding

 

cover

 

by

 

turning

 

(anti

clockwise)

 

the

 

¼

 

turn

 

fastener.

 

A

 

tool,

 

such

 

as

 

a

 

screwdriver

 

or

 

a

 

coin

 

will

 

be

 

needed.

 

Slide

 

the

 

cover

 

open

 

to

 

have

 

full

 

access

 

to

 

the

 

lamphouse.

  

 

insert

 

the

 

lamp

 

in

 

the

 

lamp

 

holder.

 

MAKE

 

SURE

 

THE

 

LAMP

 

IS

 

CORRECTLY

 

POSITIONED

 

AND

 

PERFECTLY

 

VERTICAL.

 

 

carefully

 

close

 

the

 

top

 

sliding

 

cover

 

by

 

turning

 

(clockwise)

 

the

 

¼

 

turn

 

fastener

 

 

 

7.

 

INSTALLATION

 

This

 

product

 

is

 

fitted

 

with

 

a

 

suspension

 

stirrup

 

rotating

 

around

 

the

 

body

 

of

 

the

 

product,

 

thus

 

allowing

 

the

 

product

 

to

 

be

 

installed

 

suspending

 

or

 

standing.

 

The

 

stirrup

 

is

 

fitted

 

with

 

a

 

Ø12mm

 

clear

 

hole

 

for

 

the

 

attachment

 

of

 

a

 

hook

 

clamp

 

or

 

a

 

stand

 

pivot.

  

Before

 

installing

 

this

 

product

 

make

 

sure

 

the

 

structure

 

you

 

are

 

fixing

 

the

 

product

 

to

 

can

 

withstand

 

its

 

load

 

and

 

the

 

total

 

load

 

of

 

any

 

other

 

unit

 

installed.

 

 

1.

 

Hang

 

the

 

unit

 

to

 

the

 

structure

 

and

 

firmly

 

tighten

 

the

 

clamp.

 

2.

 

Fix

 

the

 

safety

 

bond

  

 
 

8.

 

CONNECT

 

TO

 

THE

 

POWER

 

SUPPLY

 

 

Make

 

sure

 

the

 

plug

 

you

 

are

 

fitting

 

withstands

 

the

 

lamp

 

power

 

load.

  

 

This

 

fixture

 

must

 

be

 

grounded

 

 

To

 

perform

 

a

 

correct

 

wiring,

 

please

 

note

 

that

 

the

 

cores

 

in

 

this

 

mains

 

lead

 

are

 

colour

coded

 

as

 

follows:

 

Ground:

 

green+yellow

  

  

Neutral:

 

blue

  ‐  

Live:

 

brown

 

 

In

 

case

 

the

 

colours

 

of

 

the

 

cores

 

do

 

not

 

correspond

 

to

 

the

 

colour

 

of

 

the

 

connection

 

points

 

on

 

your

 

plug,

 

please

 

proceed

 

as

 

follows:

 

 

The

 

green

 

or

 

green

 

and

 

yellow

 

core

 

must

 

be

 

connected

 

to

 

the

 

connection

 

point

 

marked

 

with

 

the

 

letter

 

E

 

or

 

with

 

the

 

symbol

 

 

or

 

coloured

 

in

 

green

 

or

 

in

 

green

yellow

 

 

The

 

blue

 

core

 

must

 

be

 

connected

 

to

 

the

 

connection

 

point

 

marked

 

with

 

the

 

letter

 

N

 

or

 

with

 

the

 

symbol

 

 

or

 

coloured

 

in

 

black

 

 

The

 

brown

 

core

 

must

 

be

 

connected

 

to

 

the

 

connection

 

point

 

marked

 

with

 

the

 

letter

 

L

 

or

 

with

 

the

 

symbol

 

 

or

 

coloured

 

in

 

red

 

 

 

Before

 

you

 

finally

 

position

 

this

 

product

 

for

 

use,

 

temporarily

 

connect

 

it

 

to

 

a

 

properly

 

fused

 

power

 

supply

 

to

 

check

 

the

 

lamp

 

works

 

correctly.

  

 

Protect

 

each

 

product

 

with

 

a

 

fuse

 

suitable

 

to

 

the

 

lamp

 

you

 

are

 

using.

 

Should

 

you

 

connect

 

this

 

product

 

to

 

a

 

dimmer

 

pack,

 

please

 

make

 

sure

 

this

 

is

 

fitted

 

with

 

suitable

 

protective

 

fuses.

 

 
 

9.

 

 

CLEANING

 

AND

 

MAINTENANCE

 

To

 

ensure

 

maximum

 

performance

 

of

 

the

 

product,

 

a

 

regular

 

maintenance

 

service

 

should

 

be

 

carried

 

out.

 

Please

 

make

 

sure

 

the

 

product

 

is

 

cold

 

and

 

disconnected

 

from

 

power

 

supply

 

when

 

doing

 

this.

 

 

 

clean

 

all

 

reflective

 

parts

 

such

 

as

 

reflector,

 

mirror

 

and

 

lens

 

opening

 

the

 

product,

 

if

 

necessary.

 

Summary of Contents for 10801000

Page 1: ...ver Aria pc1000 plus black Aria pc1000 plus white Aria pc1000 plus silver istruzioni per l uso operating instructions Bedienungsanleitung instrucciones de manejo mode d emploi gebruiksaanwijzing Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Page 2: ...manutenzione pag 9 10 Parti di ricambio pag 9 11 Garanzia pag 9 DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitshinweise Seite 10 1 Inhalt der Verpackung Seite 10 2 Gewicht und Abmessungen Seite 11 3 Vorsicht Seite 11 4 Auswahl der Lampe Seite 11 5 Verstellung des Lampensockels Seite 11 6 Einsetzen bzw Austausch der Lampe Seite 12 7 Montage Seite 12 8 Verbindung mit dem Strohmnetz Seite 12 9 Reinig...

Page 3: ...ety and health standards of the appropriate EU Directives must be complied with IMPORTANT SAFETY NORMS this product is a professional lighting fixture which can only be operated by experts this product reaches high temperatures Avoid any direct contact with its metallic parts this product is rated IP 20 and is therefore designed for interior use and in dry environment only humidity 90 For details ...

Page 4: ...ould the fixture you have purchased have been delivered without lamp please refer to the Compatible Lamps section on the LDR product s specification sheet or choose from one of the below listed lamps 650W GX9 5 CP67 3200 K 120 hours 650W GX9 5 T21 3000 K 900 hours 1000W GX9 5 CP70 3200 K 240 hours 1000W GX9 5 T19 3050 K 900 hours 1200W GX9 5 CP90 3200 K 240 hours 1200W GX9 5 T29 3000 K 480 hours L...

Page 5: ...and the total load of any other unit installed 1 Hang the unit to the structure and firmly tighten the clamp 2 Fix the safety bond 8 CONNECT TO THE POWER SUPPLY Make sure the plug you are fitting withstands the lamp power load This fixture must be grounded To perform a correct wiring please note that the cores in this mains lead are colour coded as follows Ground green yellow Neutral blue Live bro...

Page 6: ... mechanical agents 10 SPARE PARTS All components are available as spare parts We strongly recommend you always use original LDR components as spare parts Please refer to our technical assistance should you need to order and or replace any part of the unit 11 WARRANTY Our warranty covers all structural and manufacture defects for one year from the date you purchased this product In case of complain...

Page 7: ...iatura è regolato oltre che dalle prescrizioni qui indicate anche da tutte le relative norme di sicurezza e protezione della salute riportate nelle specifiche direttive EU relative a questo tipo di apparecchiature IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA questa apparecchiatura è un prodotto professionale che può essere utilizzata solo da personale esperto questa apparecchiatura raggiunge temperature elevate ...

Page 8: ...vi ha fornito il prodotto 2 PESO E DIMENSIONI Aria f1000 plus Aria pc1000 plus peso netto 5 6 kg peso netto 6 kg peso lordo 7 kg peso lordo 7 4 kg dimensioni imballo 48x32x32h cm dimensioni imballo 48x32x32h cm 3 IMPORTANTE PRIMA DELL INSTALLAZIONE Assicuratevi che il gancio di sospensione sia correttamente montato e ben fissato alla forcella Assicuratevi che il prodotto ed ogni suo accessorio col...

Page 9: ...i serraggio in senso anti orario inserite la lampada nel porta lampada assicuratevi che sia perfettamente posizionata e verticale richiudete lo sportello ruotando in senso orario la vite di serraggio 7 INSTALLAZIONE Questa apparecchiatura è dotata di una forcella di sospensione che ruota attorno alla scocca e che consente quindi l installazione in sospensione o in appoggio dell apparecchiatura Il ...

Page 10: ...necessario controllate lo stato di lampada lenti e schermi protettivi e sostituite qualsiasi componente presentasse danni visibili pulite i dotti di areazione e le ventole se montate in modo tale da consentire la normale attività di raffreddamento dell apparecchiatura controllate lo stato dei cablaggi interni ed esterni e sostituite qualsiasi cavo fosse danneggiato o deformato dal calore o da agen...

Page 11: ...werden darf dieses Gerät erhitzt sich auf höhe Temperaturen Vermeiden Sie jede direkte Berührung der metallischen Teile dieses Gerät darf ausschließlich in geschlossenen und trockenen Räumen Luftfeuchtigkeit 90 betrieben werden IP20 Angaben bezüglich der max zulässigen Umgebungstemperatur des Mindestabstandes zu entzündenden Materialien und des zulässigen Neigungswinkels finden Sie auf der Etikett...

Page 12: ...chsler oder Torblende montiert ist 4 AUSWAHL DER LAMPE Sollte der von Ihnen gekaufte Scheinwerfer ohne Lampe geliefert worden sein so benutzen Sie zur Auswahl der Lampe bitte den Hinweis Kompatible Lampen in den Technischen Daten des jeweiligen Produktes von LDR oder wählen Sie aus folgender Liste 650W GX9 5 CP67 3200 K 120 Std 650W GX9 5 T21 3000 K 900 Std 1000W GX9 5 CP70 3200 K 240 Std 1000W GX...

Page 13: ... Aufhängepunkt an dem Sie das Gerät befestigen möchten für dessen Gewicht ausgelegt ist 1 Montieren Sie das Gerät auf die dafür vorgesehenen Beleuchtungszüge oder Montagerohre und ziehen den Aufhängehaken fest 2 Befestigen Sie das Sicherheitsseil 8 VERBINDUNG MIT DEM STROHMNETZ Stellen Sie sicher daß der Netzstecker den Sie am Gerät anbringen für die Lampenleistung ausgelegt ist Beziehen Sie sich ...

Page 14: ...3 10 ERSATZTEILE Alle Einzelteile sind als Ersatzteile erhältlich Im Fall einer Bestellung Setzen Sie sich bitte mit Ihrem LDR Vertreter in Verbindung 11 GARANTIE Unsere Garantie auf Struktur und Konstruktionsmängel besteht ein Jahr ab Kaufsdatum des Produktes Luci della Ribalta srl behält sich das Recht vor jegliche Veränderung dieser Publikation ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen ...

Page 15: ...de funcionamiento Además de la normas aquí indicadas el uso de este producto está regulado por las normas o leyes de seguridad y proteccion de la salud incluídas en las directivas especificas de la Union Europea sobre el uso de este tipo de aparatos IMPORTANTES NORMAS DE SEGURIDAD este aparato es un producto profesional cuyo uso está limitado exclusivamente a personal cualificado este aparato alca...

Page 16: ...TES DE LA INSTALACIÓN Asegúrense que la garra esté correctamente montada y bien apretada a la lira Asegúrense que el aparato y cada uno de los accesorios montados cambio de color visera u otros estén bien agarrados a la estructura de sujeción con un cable de seguridad 5 LÁMPARAS COMPATIBLES Consulten por favor esta lista o la hoja técnica del producto para eligir una lámpara adecuada 650W GX9 5 CP...

Page 17: ... trasera y que permite que el foco se pueda colgar a una estructura o instalar sobre un tripode El agujero central de la lira 12mm permite montar una garra o un espigot para tripode Antes de instalar el aparato asegúrense que la estructura a la que quieren colgarlo aguante su peso 1 Cuelguen el aparato a la estructura y cierren la garra con fuerza 2 Aseguren el aparato a la estructura con un cable...

Page 18: ...ien los conductos de aire y ventiladores para asegurar una ventilación correcta del aparato y una correcta actividad de refrigeración comprueben el cableado exterior e interior y sustituyan los cables que se encuentren estropeados bien por calor o agentes mecánicos 11 REPUESTOS Cada componente de este aparato está disponible como repuesto Les rogamos utilicen unicamente repuestos originales En el ...

Page 19: ...s mentionnés ci dessous E Los que subscriben declaran bajo su responsabilidad que los productos aquì listados I sono conformi alle seguenti norme ed ai requisiti delle seguenti direttive CEE GB conform to the following standards and to the requirements of following EEC directives D den nachfolgend aufgeführten Normen und EEC Vorschriften entsprechen F sont conformes aux normes et prescriptions CEE...

Page 20: ...________________________________________ Prodotto difettoso Faulty product Defekte s Produkt Produit défectueux Producto defectuoso Descrizione del problema Problem found Beschreibung des Defekts Description du défaut Descripciòn del problema _______________________________________________________________________________________________________ _ ___________________________________________________...

Page 21: ...ble for delivering the appliance to an appropriate collection facility at the end of its useful lifespan Appropriate separate collection to permit recycling treatment and environmentally compatible disposal helps prevent negative impact on the environment and human health and promotes recycling of the materials making up the product For more information on available collection facilities contact y...

Page 22: ...Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Reviews: