background image

 

 

IT 

Direttiva 2002/96/CE (Rifiuti di Apparecchiature 
Elettriche ed Elettroniche - RAEE): 
informazioni agli utenti: 

ai sensi dell’art. 13 del 

Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 
151"Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 
2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione 
dell'uso di sostanze pericolose nelle 
apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché 
allo smaltimento dei rifiuti" questo prodotto è 
conforme. 

 
Il simbolo del cassonetto barrato riportato 
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che 
il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere 
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, 
pertanto, conferire l’Apparecchiatura giunta a fine vita 
agli idonei centri di raccolta differenziata dei Rifiuti 
Elettronici ed Elettrotecnici, oppure riconsegnarla al 
rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova 
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a 
uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio 
successivo dell’apparecchiatura dismessa al 
riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento 
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare 
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e 
favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è 
composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo 
del prodotto da parte dell’utente comporta 
l’applicazione delle sanzioni amministrative previste 
dalla normativa vigente. 
 
 
ES 

Directiva 2002/96/EC (Residuos de aparatos 
eléctricos y electrónicos - RAEE): 
Información para el usuario. 

Este producto es conforme con la Directiva EU 
2002/96/CE. El simbolo de la papelera barrada situado 
sobre el aparato indica que este producto, al final de 
su vida útil, debe ser tratado separadamente de los 
residuos domésticos. El usuario es responsable de la 
entrega del aparato al final de su vida útil a los centros 
de recogida autorizados. El adecuado proceso de 
recogida diferenciada permite dirigir el aparato 
desechado al reciclaje, a su tratamiento y a su 
desmantelamiento de una forma compatible con el 
medio ambiente, contribuyendo a evitar los posibles 
efectos negativos sobre el ambiente y la salud, 
favoreciendo el reciclaje de los materiales de los que 
está compuesto el producto. Para información más 
detallada inherente a los sistemas de recogida 
disponibles, dirigirse al servicio local de recogida o al 
establecimiento donde se adquirió el producto. 
 
 
FR 

Directive 2002/96/CE (Déchets d’équipements 
électriques et électroniques - DEEE):  
informations aux utilisateurs. 

Ce produit est conforme à la Directive ED 2002/96/CE. 
Le symbole de la corbeille barrée reporté sur l’appareil 
indique que ce dernier doit être éliminé à part lorsqu’il 
n’est plus utilisable et non pas avec les ordures 
ménagéres. L’utilisateur a la responsabilité de porter 
l’appareil hors d’usage à un centre de ramassage 
spécialisé. Le tri approprié des déchets permet 
d’acheminer l’appareil vers le recyclage, le traitement 
et l’élimination de façon écologiquement compatible. Il 
contribute à éviter les effets négatifs possibles sur 
l’environnement et sur la santé, tout en favorisant le 
recyclage des matériaux dont est constitué le produit. 
Pour avoir des informations plus détaillées sur les 
systèmes de ramassage disponibles, s’adresser au 
service local d’élimination des déchets ou au 
revendeur. 

 
DE 

Richtlinie 2002/96/EU (Elektro- und Elektronik- 
Altgeräte - WEEE): 
Benutzerinformationen. 

Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 
2002/96/EU. Das Symbol des auf dem Gerät 
dargestellten, durchgestrichenen Korbes gibt an, dass 
das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer 
gesondert vom Hausmüll zu behandeln ist. Am Ende 
der Nutzungsdauer ist der Benutzer für die 
Überantwortung des Geräts an geeignete 
Sammelstellen verantwortlich. Die angemessene, 
getrennte Müllsammlung zwecks umweltkompatibler 
Behandlung und Entsorgung für den anschließenden 
Recycling beginn des nicht mehr verwendeten Geräts 
trägt zur Vermeidung möglicher schädlicher 
Wirkungen auf Umwelt und Gesundheit bei und 
begunstigt das Recycling der Materialien, aus denen 
das Produkt zusammengesetzt ist. Für nähere 
Informationen bezüglich der zur Verfügung stehenden 
Sammelsysteme, wenden Sie sich bitte an den 
örtlichen Müllentsorgungsdienst oder an das Geschäft, 
in dem der Kauf getäligt worden ist. 
 
UK 

Directive 2002/96/EC (Waste Electrical and 
Electronic Equipment - WEEE): 
information for users. 

This product complies with EU Directive 2002/96/EC. 
The crossed-out wastebasket symbol on the appliance 
means that at the end of its useful lifespan, the product 
must be disposed of separately from ordinary 
household wastes. The user is responsible for 
delivering the appliance to an appropriate collection 
facility at the end of its useful lifespan. Appropriate 
separate collection to permit recycling, treatment and 
environmentally compatible disposal helps prevent 
negative impact on the environment and human health 
and promotes recycling of the materials making up the 
product. For more information on available collection 
facilities, contact your local waste collection service or 
the shop where you bought this appliance. 
 
NL 

Richtlijn 2002/96/EG (Afgedankte Elektrische en 
Elektronische Apparaten - AEEA):  
informatie voor de gebruikers. 

Dit product voldoet aan de richtlijn EU 2002/96/EG. 
Het symbool van de vuilnisbak met een streep erdoor, 
dat op het apparaat staat, geeft aan dat het product, 
wanneer het wordt afgedankt, niet met het huisvuil kan 
worden meegegeven. Het is de verantwoordelijkheid 
van de gebruiker het product, op het moment dat dit 
wordt afgedankt, in te leveren bij een centrum voor 
gescheiden afvalverwerking. Een correcte gescheiden 
afvalverwerking, die gericht is op de recycling van het 
afgedankte product en die een milieuvriendeiijke 
behandeling en vernietiging mogelijk maakt, draagt 
ertoe bij mogelijk negatieve effecten op het milieu en 
op de gezondheid te voorkomen en bevordert het 
hergebruik van de materialen waaruit het product 
bestaat. Voor meer gedetailleerde informatie met 
betrekking tot de voorhanden zijnde 
afvalverwerkingsystemen dient u zich te wenden tot de 
plaatselijke vuilnisdienst of tot de winkelier waar u het 
product heeft gekocht. 
 
PT 

Directiva 2002/96/CE (Residuos de equipamentos 
eléctricos e electrónicos REEE): 
informações para os utilizadores. 

Este produto é conforme á Directiva EU 2002/96/CE. 
O simbolo do cesto barrado marcado no aparelho 
indica que o produto, no fim da própria vida útil, deve 
ser tratado separadamente do lixo doméstico. O 
utilizador é responsável pela entrega do aparelho. no 
fim da vida do mesmo, às apropriadas estruturas de 
recolha. A adequada recolha diferenciada para o 
encaminhamento sucessivo do aparelho à reciclagem, 
ao tratamento e ao escoamento ambientalmente 
compativel, contribui para evitar possiveis efeitos 
negativos sobre o ambiente e a saúde e favorece a 
reciclagem dos materiais que compõem o produto. 
Para informações mais detalhadas inerentes aos 
sistemas de recolha disponiveis, dirija-se ao serviço 

local de escoamento de residuos, ou a loja na 
qual efectuou a compra. 
 
 
NO 

WEEE-symbolet (Waste Electrical and 
Electronic Equipment). 

Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette 
produktet ikke kan behandles som 
husholdningsavfall. Du vil bidra til å beskytte 
miljøet ved å sørge for at dette produktet blir 
avhendet på en forsvarlig måte. Ta kontakt med 
kommunale myndigheter, renovasjonsselskapet 
der du bor eller forretningen hvor du kjøpte 
produktet for å få mer informasjon om 
resirkulering av dette produktet. 
 
 

Symbol för avfall från elektrisk och 
elektronisk utrustning (WEEE). 

Märkning med WEEE-symbolen visar att 
produkten inte får behandlas som hushållsavfall. 
Genom att slänga den här produkten på rätt sätt 
bidrar du till att skydda miljön. Mer information 
om återvinning av produkten kan du få av de 
lokala myndigheterna, din renhållningsservice 
eller i affären där du köpte produkten. 
 
 
FI 

WEEE-merkintä (sähkö- ja 
elektroniikkalaiteromu). 

WEEE-merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei voi 
käsitellä kotitalousjätteen tavoin. Kun huolehdit 
tämän tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä, 
autat suojelemaan ympäristöä. Lisätietoa tämän 
tuotteen kierrättämisestä saat 
paikallisviranomaisilta, jätehuoltoyhtiöltäsi tai 
myymälästä josta ostit tämän tuotteen. 
 
 
DK 

Symbol for affald af elektrisk og elektronisk 
udstyr (WEEE) 

Brugen af WEEE-symbolet betyder, at dette 
produkt ikke må behandles som 
husholdningsaffald. Ved at sørge for korrekt 
bortskaffelse af produktet medvirker du til at 
beskytte miljøet. Du kan få flere oplysninger om 
genbrug af dette produkt hos de lokale 
myndigheder, dit renovationsselskab eller i 
forretningen, hvor du har købt produktet. 
 
 
HU 

Hulladék elektromos vagy elektronikus 
készüléket jelölö szimbòlum. 

Ez a szimbólum azt jelöli, hogy a terméket nem 
szabad háztartási hulladékként kezelni. A 
hulladékká valt termék megfeleló elhelyezésével 
hozzájárul a környezet védelméhez. A termék 
újrafelhasználásával kapcsolatban a helyi 
szerveknél háztartási hulladékokat elszállító 
vállalatnál vagy a terméket értékesítö üzletben 
tájékozódhat. 
 
 
CZ 

Symbol pro odpadní elektrický a elektronický 
materiál (WEEE). 

Použití symbolu WEEE ozna

č

uje, že tento 

produkt nelze likvidovat jako domovní 
odpad.Správnou likvidaci tohoto produktu 
p

ř

isp

ě

jete k ochran

ě

 životního prost

ř

edí. 

Podrobn

ě

jší informace o likvidaci tohoto produktu 

vám podaji místní ú

ř

ady, spole

č

nost pro likvidaci 

komunálního odpadu nebo obchod, kde jste 
zboži zakoupili. 

Summary of Contents for Canto 1200msr FF 120V mk2

Page 1: ...FF 120V mk2 kit istruzioni per l uso operating instructions Bedienungsanleitung instrucciones de manejo mode d emploi gebruiksaanwijzing Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Page 2: ... page 9 16 Cleaning and maintenance page 9 17 Spare parts page 10 18 Warranty page 10 19 Available accessories page 10 ITALIANO INDICE Importanti norme di sicurezza pag 11 1 Controllo del contenuto dell imballo pag 12 2 Montaggio del perno per stativo pag 13 3 Montaggio del cambia colori pag 13 4 Montaggio del diaframma ad iride pag 13 5 Ghigliottine pag 14 6 Regolazione della forcella pag 14 7 Ca...

Page 3: ...la lira pag 23 7 Enchufe pag 23 8 Voltaje pag 24 9 Frecuencia pag 24 10 Fusible pag 24 11 Instalación o sustitución de la lámpara pag 24 12 Encendido del cañon pag 25 13 Ajuste de la lámpara pag 26 14 Enfoque pag 27 15 Dimer mecánico pag 27 16 Limpieza y mantenimiento pag 27 17 Repuestos pag 28 18 Garantia pag 28 19 Accesorios disponibles pag 28 LDR Conformity Certificate Certificato di Conformità...

Page 4: ... safety procedures in this manual or those generally applicable to lighting equipment The limitation extends to damages for personal injury property damage loss of operation loss of profits loss of product or loss of time whether incurred in by the customer the customer s employees or a third part Apart from the instructions given in this manual all relevant safety and health standards of the appr...

Page 5: ...to 1200msr FF 120V MK2 1 luminaire a Followspot net weight kg 22 3 b Iris diaphragm c ø 28mm spigot with M12 self locking nut and plain washer net weight kg 1 0 2 PSU a 120V separate electronic ballast unit net weight kg 7 5 B In case you bought the complete kit item K11857580 packed in a flight case a Follow spot net weight kg 22 3 b Electronic ballast unit net weight kg 7 5 c Iris diaphragm d ø2...

Page 6: ...e access to the screws Insert a Phillips screws driver at least 12cm long in each one of the holes provided at the front of the colour changer and tighten each screw Ensure the colour changer unit is secure and all three screws are tight 4 MOUNTING THE IRIS DIAPHRAGM The iris diaphragm supplied with the followspot has 20 leaves to size the beam from a maximum aperture of 68mm to a minimum of 5mm A...

Page 7: ...ed to be wired with a suitable plug if not already installed Make sure the plug you are using is rated for the proper power load Make sure the plug you are fitting withstands the lamp power load This fixture must be grounded To perform a correct wiring please note that the cores in this mains lead are colour coded as follows Ground green yellow Neutral blue Hot brown In case the colours of the wir...

Page 8: ...acing a lamp use a proper thermal protection for your hands ex gloves in case the lamp is still hot Protect the lamp from abrasion and scratches Do not install or use a cracked or broken lamp In case a lamp cracks or breaks disconnect from the power supply allow the unit to cool and remove replace the broken lamp Never touch the lamp bulb with bare hands Oil and grease can contaminate the quartz s...

Page 9: ... lamp will only switch on once the green light in the ballast is on CAUTION BEFORE OPENING THE FIXTURE WAIT FOR 10 MINUTES AFTER THE LAMP HAS BEEN SWITCHED OFF 13 LAMP ALIGNMENT For an optimum performance of the followspot lamp alignment must be checked and performed each time a new lamp is fitted or an old lamp is replaced Please proceed as follows Switch on the unit and project the beam on a fla...

Page 10: ... black out mechanical dimmer is located in between the two zoom lens groups 16 CLEANING AND MAINTENANCE To ensure maximum performance of the product a regular maintenance service should be carried out Please make sure the product is cold and disconnected from power supply when doing this General maintenance Clean all reflective parts such as reflectors mirrors and lenses opening the product if nec...

Page 11: ...t In case of complaints we strongly recommend you use the complaint form at the end of this manual or contact the local dealer who supplied the product to you In any case please report the serial number of the product 19 AVAILABLE ACCESSORIES A30820321 Lamp MSR Gold 1200 FastFit PGJX50 6000K 750 hours A20100106 185x185mm colour frame A20109106 Kit 185x185mm colour frame front runners A20105106 5 c...

Page 12: ...uci della Ribalta non si assume alcuna responsabilità in caso di danno diretto indiretto accidentale specifico o conseguente a cose o persone derivante dalla mancata osservanza da parte dell utilizzatore delle procedure di installazione funzionamento manutenzione e sicurezza indicate in questo manuale e di quelle genericamente applicabili a questa categoria di prodotto La limitazione si estende a ...

Page 13: ...clusivamente con parti di ricambio originali Luci della Ribalta la riparazione e o sostituzione di qualsiasi componente delle parti elettriche deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato in conformità con gli schemi elettrici forniti da Luci della Ribalta e con componenti identici o compatibili con quelli originariamente montati l installazione di questo prodotto deve essere eff...

Page 14: ...egate al cambiacolori Con un cacciavite a stella M4 svitate per circa metà corsa le tre viti cromate due nella parte superiore ed una nella parte inferiore sinistra posizionate sulla testata anteriore del segui persona in modo tale che sporgano per almeno 5mm Posizionate il cambiacolori sulla parte frontale del seguipersona assicurandovi che le leve siano sul lato destro del seguipersona stesso gu...

Page 15: ...diverso procedete come segue a Fissate il seguipersona ad uno stativo b Con un cacciavite a stella allentate le due viti M5 su entrambi i lati della forcella c Con cautela spostate il seguipersona in avanti o all indietro sino alla posizione desiderata d Assicuratevi che la forcella sia correttamente allineata orizzontalmente e Stringete e fissate le 4 viti M5 7 CABLAGGIO Prima di collegare il seg...

Page 16: ...o di controllare i dati riportati sull etichetta apposta sulla parte posteriore del seguipersona per assicurarvi che stiate lavorando al corretto voltaggio Questo modello di Canto 1200 MSR FF può funzionare esclusivamente a 120V 9 FREQUENZA Su questo prodotto la frequenza viene automaticamente selezionata dal ballast elettronico in dotazione al prodotto 50 60Hz 10 FUSIBILE Il ballast PSU è dotato ...

Page 17: ...izione Richiudete con attenzione il blocco portalampada riposizionando il pannellino ed agendo in senso orario sulle due chiusure di giro LDR declina qualsiasi responsabilità in caso di scarso rendimento del prodotto o di danni ai componenti interni causati dall utilizzo di una lampada non compatibile 12 ACCENSIONE DEL SEGUIPERSONA Collegate il seguipersona all unità ballast esterna Vi preghiamo d...

Page 18: ...ere la sagoma della lampada sulla superficie di proiezione c Chiudete il dimmer meccanico fino ad ottenere un fascio di diametro leggermente maggiore dell altezza della lampada Dovreste ottenere un cerchio di luce che include centrata la proiezione della lampada d Se la proiezione della lampada non risulta esattamente centrata procedete all allineamento agendo sulla vite posizionata acanto al pann...

Page 19: ... queste procedure assicuratevi che il seguipersona e l unità ballast siano scollegate dalla rete elettrica o da fonti di alimentazione Manutenzione generale pulite tutte le parti riflettenti quali specchio e lenti ogniqualvolta risultino sporche Se necessario procedete all apertura del prodotto controllate con regolarità lo stato della lampada e degli elementi dell ottica specchio e lenti e sostit...

Page 20: ... che troverete alla fine di questo manuale o di contattare il rivenditore che vi ha fornito il prodotto descrivendo il più accuratamente possibile il problema riscontrato In qualsiasi modo vi preghiamo di fornire sempre il numero di serie del prodotto difettoso 19 ACCESSORI DISPONIBILI A30820321 Lampada MSR Gold 1200 FastFit PGJX50 6000K 750 ore A20100106 Telaio porta gelatina 185x185mm A20109106 ...

Page 21: ...didas de beneficio o interrupción de negocio que resulten de un uso inadecuado del producto por falta de cumplimiento por parte del cliente dependientes o terceros de las normas de instalación funcionamiento mantenimiento seguridad y normas generales aplicables a este tipo de producto e indicadas en el manual de funcionamiento Además de la normas aquí indicadas el uso de este producto está regulad...

Page 22: ...ficado y cumpliendo con todas las normas de seguridad protección de la persona y riesgos laborales vigentes en el país donde se está utilizando el aparato y únicamente con repuestos originales el arreglo y o la sustitución de cualquier parte del cableado debe ser realizado exclusivamente por personal cualificado de acuerdo con los esquemas originales y utilizando componentes idénticos o compatible...

Page 23: ...Repitan con la otra guia Inserten ahora los 3 tornillos que se encuentran en el sobre de plastico del cambio de colores en los 3 alojamientos en latòn que se hallan en placa delantera del cañon Inseten los tornillo solo hasta casi la mitad Monten los filtros de colores en sus correspondientes alojamientos en el cambio de colores Se vean las istrucciones correspondientes Cuelgen el cambio de colore...

Page 24: ... de balance ajustado para su uso con los accesorios suministrados sin cambio de colores para el modelo eatándar y con cambio de colores puesto para el modelo kit Està de todo modo posible ajustar el balance si lo necesitan Monten el cañon en un pie y añaden todos los accessorio que se utilizaràn Con una herramienta adecuada aflojen los dos tornillos M5 que se hallan a cada lado de la lira Pongan c...

Page 25: ...á equipada con fusibles de protección adecuados 8 VOLTAJE Antes de conectar este aparado a la red eléctrica consulten por favor con las indicaciones de las etiquètas del producto que se hallan en la parte trasèra del cañon y al lado del enchufe del balastro Este modèlo del Canto 1200 msr FF solo funciona a 120V 9 FRECUENCIA Este cañon està equipado con un balastro electrónico que elige automaticam...

Page 26: ... base cerámica de la lámpara en ningun caso el bulbo en cristal y presionando un poco giren hasta que la lámpara se desbloquee del casquillo Saquen la lámpara inserten la nueva lámpara y giren la base en ceramica hasta que se hay bloqueado en su posición vuelvan a poner la placa en su posicion y bloqueenla girando en el sentido de las agujas del reloj la cabeza de los dos cierres 12 ENCENDIDO DEL ...

Page 27: ...s en la pared o superficie que estàn utilizando Cierren ahora el dimer mecanico que se halla en la parte delantera del cañon entre los dos grupos de lentes hasta a un diametro un poco mayor de la altura de la lámpara Tienen que alcanzar un circolo de luz que incluya perfectamente centrada la proyección de la lámpara Si la proyección de la lámpara no se halla exactamente en el centro del circulo aj...

Page 28: ...o debe de hacerse cuando los aparatos estén apagados fríos y desconectados de la red Mantenimiento general limpien todas las partes reflectoras espejos y lentes cada vez que estèn sucias o se haya depositado polvo en sus superficies Abran el foco si es necesario comprueben la lámpara protecciones frontales y lentes y sustituyan cualquier parte que pueda estar dañada limpien los conductos de aire y...

Page 29: ...a fecha de compra En caso de disconformidad les rogamos contacten con la empresa que le suministró el producto 19 ACCESORIOS DISPONIBLES A30820321 Làmpara MSR Gold 1200 FastFit PGJX50 6000K 750 horas A20100106 Porta filtros 185x185mm A20109106 Kit porta filtros 185x185mm guias delanteras A20105106 Cambio de colores de 5 colores A20100707 Diafragma iris de repuesto A20100807 Porta gobo tamaño A A20...

Page 30: ... responsabilidad que los productos aquì listados I sono conformi alle seguenti norme ed ai requisiti delle seguenti direttive CEE GB conform to the following standards and to the requirements of following EEC directives D den nachfolgend aufgeführten Normen und EEC Vorschriften entsprechen F sont conformes aux normes et prescriptions CEE ci aprés E cumplen de hecho con las siguientes normas y dire...

Page 31: ... Produkt Produit défectueux Producto defectuoso Descrizione del problema Problem found Beschreibung des Defekts Description du défaut Descripciòn del problema ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ _______________________________...

Page 32: ...ble for delivering the appliance to an appropriate collection facility at the end of its useful lifespan Appropriate separate collection to permit recycling treatment and environmentally compatible disposal helps prevent negative impact on the environment and human health and promotes recycling of the materials making up the product For more information on available collection facilities contact y...

Page 33: ...Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Reviews: