background image

afin d’éviter que des enfants puissent 

toucher au réglage accidentellement.

6.8 Quand les dispositifs d’assise Leckey 

sont utilisés sur le châssis Hi-low, 

nous déconseillons de déplacer la 

personne transportée sur des surfaces 

irrégulières. Il est important de prendre 

toutes les précautions nécessaires pour 

mettre la personne handicapée dans le 

siège ou la sortir de celui-ci. 

6.9 Ne jamais laisser le produit sur 

une surface présentant une déclivité 

supérieure à 5 degrés. Toujours penser 

à bloquer les roues. 

6.10 Utiliser seulement la poignée à 

pousser pour diriger et déplacer le 

siège d’un endroit à un autre. Ne jamais 

utiliser le plateau dans ce but.

6.11 Le produit contient des composants 

susceptibles de présenter un risque 

d’étouffement pour les petits. Toujours 

vérifier que les molettes de blocage et 

les boulons à la portée des enfants sont 

fermement serrés, en permanence. 

6.12 Les produits Leckey répondent 

aux exigences de la norme EN12182 

en matière de réglementation sécurité 

incendie. Néanmoins, le produit contient 

des composants en plastique et doit par 

conséquent être tenu à l’écart de toutes 

sources de chaleur directe, notamment 

des flammes nues, cigarettes, radiateurs 

électriques et à gaz. 

 

1. Usage prévu

Le châssis Hi-Low est conçu pour une 

utilisation en intérieur ou  en extérieur. 

Il est prévu pour être utilisé lors d’un 

transport et n’a pas subi de crash-

test. Il ne doit jamais être exposé aux 

intempéries, au risque de provoquer une 

corrosion des pièces métalliques.  Le 

châssis d’intérieur est équipé de 4 petites 

roues et il est réservé à un usage en 

intérieur. Le châssis d’intérieur/extérieur 

est équipé de deux petites roues à 

l’avant et de deux plus larges à l’arrière 

et peut être utilisé à l’intérieur comme à 

l’extérieur.

2. Déclaration de conformité

James Leckey Design Ltd., en sa 

qualité de fabricant et sous sa propre 

responsabilité, déclare que le châssis 

d’intérieur/extérieur est conforme aux 

exigences de la directive médicale 

93/42/CEE EN 12182 relative aux aides 

techniques et méthodes de test pour 

personnes handicapées.

3. Conditions de garantie

La garantie s’applique uniquement lorsque 

le produit est utilisé conformément aux 

conditions spécifiées et pour les besoins 

prévus, dans le respect de l’ensemble 

des recommandations du fabricant (voir 

également nos conditions générales de 

vente, de livraison et de paiement). Tous 

les produits et composants de fabrication 

Leckey sont garantis deux ans.

4. Carnet d’entretien du produit

Votre produit Leckey fait partie des 

dispositifs médicaux de catégorie 1 et, 

en tant que tel doit être prescrit, monté 

et révisé seulement par un technicien 

compétent, qui a été formé à l’utilisation 

de ce produit. Leckey recommande de 

tenir à jour un carnet d’entretien détaillant 

toutes les interventions de montage, de 

révision et les inspections annuelles de ce 

produit.

5. Formation technique au produit 

(parents, professeurs, personnel 

soignant)

Votre produit Leckey fait partie des 

dispositifs médicaux de catégorie 1 et, en 

tant que tel leckey recommande que les 

parents, professeurs et personnel soignant 

utilisant l’équipement soient informés par 

un technicien compétent sur les sections 

suivantes de ce manuel d’utilisation:

Section 6

 

Consignes de sécurité

Section 8

 

Ajustements fréquents pour un usage 

quotidien

Section 9

Nettoyage et entretien

Section 10    

  

Inspection journalière du produit

Leckey recommande de conserver une 

trace écrite de tous ceux qui ont été 

formés à l’utilisation de ce produit.

6.1 Toujours lire les consignes avant la 

première utilisation.

6.2 Ne jamais laisser sans surveillance 

tout utilisateur de l’équipement Leckey.

6.3 Utiliser exclusivement avec votre 

produit des composants approuvés par 

Leckey. Ne jamais tenter de modifier le 

produit. Le non respect des consignes 

peut mettre l’utilisateur ou le personnel 

soignant en danger et annulera la 

garantie du produit. 

6.4 En cas de doute concernant 

l’utilisation sûre de votre produit ou de 

risque de pièces défaillantes, cessez 

d’utiliser le produit et contactez notre 

service assistance clientèle ou vendeur 

local dès que possible. 

6.5 Réaliser tous les réglages de 

positionnement et s’assurer qu’ils 

sont fermement fixés avant de placer 

l’utilisateur sur le siège.  Certains 

réglages peuvent nécessiter l’usage d’un 

outil, qui est fourni avec chaque produit. 

Conserver tous les outils hors de portée 

des enfants.

6.6 Quand le produit est stationnaire, 

s’assurer que les roues sont bloquées 

et non parallèles à la base afin 

d’améliorer la stabilité du produit. 

Ceci est particulièrement important en 

cas d’utilisation du levier de blocage 

du basculement ou de la commande 

d’inclinaison du dossier. 

6.7 Quand le siège est utilisé sur un 

châssis Hi-low, s’assurer que la pédale 

de réglage en hauteur et le levier de 

blocage du basculement sont bloqués 

6 Consignes de sécurité 

Summary of Contents for Hi-low Chassis

Page 1: ...i low Chassis User Instructions Istruzioni per l uso della base Hi low Gebrauchsanleitung f r das Hi Low Fahrgestell Notice d utilisation du ch ssis Hi Low Instrucciones del Usuario para Chasis Hi low...

Page 2: ...e that you will enjoy the use of this product for a long time Contents 01 Intended use 02 Declaration of conformity 03 Terms of warranty 04 Product history record 05 Product training record 06 Safety...

Page 3: ...ct Some adjustments may require the use of a tool which is provided with each product Keep all tools out of reach of children 6 6 When the product is stationary ensure that all castors are locked and...

Page 4: ...in use should be stored in a dry place that is not subjected to extremes of temperature The safe operating temperature range of the product is 5 to 40 deg Celsius 6 15 Always check the plastic hand kn...

Page 5: ...lower stems Push the stems in until the poppers protrude from the other end of the receiving tubes Secure the handle in place by tightening the locking knobs B Check these regularly to make sure the...

Page 6: ...king height by pressing the foot lever at the rear of the chassis or by pressing the up button on the handset of the powered option 8 2 Powered height adjustment The powered chassis can be easily adju...

Page 7: ...achieved To unlock pull the pin out and rotate 90 degrees the pedal can then be operated The locking pin C should be kept in the locked position when you are not adjusting the chassis c 8 4 Tilt in s...

Page 8: ...apists parents carers We recommend that daily visual checks of the equipment are carried out by therapists carers or parents to ensure the product is safe for use The recommended daily checks are deta...

Page 9: ...or your local dealer as soon as possible 12 Re issuing Leckey Products Most Leckey products are assessed and ordered to meet the needs of an individual user Before reissuing a product we recommend tha...

Page 10: ...y 18 min not in use Ambient temp 5deg to 40deg C Ambient Operating temp 22deg Storage temp 40deg C to 70degC Push Max 3500N Pull Max 2000N Self Lock at 3500N Push 2000N Pull Typical speed with full lo...

Page 11: ...Indice 01 Destinazione d uso 02 Dichiarazione di Conformit 03 Termini di Garanzia 04 Rapporto sulla storia del prodotto 05 Rapporto sulla formazione all utilizzo del prodotto 06 Informazioni sulla si...

Page 12: ...o riguardante tutti coloro che sono stati formati all uso corretto del prodotto 6 1 Prima dell uso leggere sempre con attenzione le istruzioni 6 2 Per una maggiore sicurezza mentre si usano le attrezz...

Page 13: ...e i bulloni di bloccaggio raggiungibili dai bambini siano sempre ben serrati e saldi 6 12 I prodotti Leckey sono conformi alle norme antincendio EN 12182 Tuttavia il prodotto contiene componenti in pl...

Page 14: ...e sia ben fissa Ruotate il perno di sicurezza cos da farlo scattare nella posizione di blocco Se batte contro la maniglia allora il sedile non stato inserito correttamente spostarlo e ripetere il proc...

Page 15: ...e nella parte posteriore della base o azionando il tasto presente sulla pulsantiera di controllo nella versione a regolazione elettrica 8 2 Versione con regolazione elettrica dell altezza della base L...

Page 16: ...na si raggiunge l altezza desiderata Per sbloccare estrarre il perno e ruotarlo di 90 gradi si potr quindi azionare il pedale Il perno estraibile C dovrebbe essere mantenuto nella posizione di bloccag...

Page 17: ...nti di effettuare controlli visivi quotidiani dell ausilio per assicurarsi che il prodotto possa essere utilizzato in sicurezza I controlli quotidiani consigliati sono elencati sotto 1 Assicurarsi che...

Page 18: ...2 Ri distribuzione dei prodotti Leckey La maggior parte dei prodotti Leckey vengono scelti valutati e ordinati per soddisfare i bisogni di un singolo utente Prima di rimettere in circolazione o di ria...

Page 19: ...Posizione supina 5 Peso base 12kg 26 5lbs Base per interni Base per interni Min 325cm 12 8 pollici Max 615cm 24 2 pollici Min 370cm 14 6 pollici Max 675cm 26 6 pollici Base per interni esterni Base p...

Page 20: ...Benutzung dieses Produkt lange genie en werden Inhalt 01 Verwendungszweck 02 Konformit tserkl rung 03 Garantiebedingungen 04 Protokoll der Produktgeschichte 05 Protokoll der Ausbildungsgeschichte 06...

Page 21: ...m en Handhabung dieses Produktes unterwiesen wurden gef hrt wird 6 1 Lesen Sie immer vor Gebrauch immer die gesamte Anleitung durch 6 2 Benutzer d rfen zu keinem Zeitpunkt w hrend sie Leckey Ger te be...

Page 22: ...Allerdings beinhaltet das Produkt Plastikteile und muss daher von allen direkten Hitzequellen wie offenem Feuer Zigaretten elektrischen und Gas fen ferngehalten werden 6 13 Reinigen Sie das Produkt re...

Page 23: ...Drehen Sie den Sicherheitsstift so dass er vor dem Handgriff einrastet Wenn er am Handgriff anst t ist der Sitz nicht richtig angebracht Entfernen Sie ihn und nehmen Sie die oben genannten Schritte e...

Page 24: ...Untergestell in eine bequeme Arbeitsh he bringen indem Sie das Fu pedal hinten am Untergestell oder den up Knopf auf der Bedienung falls Sie ein angetriebenes Untergestell benutzen bet tigen 8 2 Elek...

Page 25: ...aus und drehen ihn um 90 Grad dann kann der Hebel wieder bet tigt werden Der Sicherungsstift C sollte sich in Verriegelungsstellung befinden wenn Sie das Fahrgestell nicht anpassen 8 4 Die Neigungsfun...

Page 26: ...Pflegepersonal Wir empfehlen t gliche visuelle berpr fungen des Ger ts durch den Therapeuten das Pflegepersonal oder die Eltern um sicherzustellen dass das Produkt f r den sicheren Gebrauch geeignet i...

Page 27: ...ellstm glich Kontakt mit unserem Kundendienst oder Ihrem ortsans ssigen H ndler auf 12 Der Wiedereinsatz eines Leckey Produkts Die meisten Leckey Produkte warden erprobt und auf die Bed rfnisse des in...

Page 28: ...nenbereich gasbetriebener manueller Hubantrieb Fahrgestell f r den Innenbereich hydraulisch manueller Hubantrieb Fahrgestell f r den Innenbereich angetriebener Hubantrieb Fahrgestell f r den Innen Au...

Page 29: ...lisation prolong e de ce produit Sommaire 01 Usage pr vu 02 D claration de conformit 03 Conditions de garantie 04 Carnet d entretien du produit 05 Formation technique au produit 06 Consignes de s curi...

Page 30: ...s de vente de livraison et de paiement Tous les produits et composants de fabrication Leckey sont garantis deux ans 4 Carnet d entretien du produit Votre produit Leckey fait partie des dispositifs m d...

Page 31: ...eur Quand il est inutilis il doit tre rang dans un endroit sec non soumis des temp ratures extr mes La plage de temp rature op rationnelle conseill e pour le produit est de 5 40 degr s Celsius 6 15 To...

Page 32: ...he de verrouillage de fa on ce qu elle s enclenche l avant de la poign e Si elle touche la poign e cela signifie que le si ge n est pas correctement encastr Retirer et r p ter l op ration d taill e ci...

Page 33: ...e ch ssis une hauteur de travail confortable en appuyant sur la p dale situ e l arri re du ch ssis ou sur la touche appropri e de la t l commande pour l option motoris e 8 2 R glage en hauteur version...

Page 34: ...bloquer et utiliser la p dale tirer sur la goupille et la faire pivoter 90 La broche de verrouillage C doit tre laiss e en position ferm e quand vous ne proc dez pas au r glage du ch ssis 8 4 Basculem...

Page 35: ...on journali re du produit th rapeutes parents et personnel soignant Nous recommandons qu une inspection visuelle de l quipement soit effectu e tous les jours par les th rapeutes les parents ou le pers...

Page 36: ...tance client le ou vendeur local d s que possible 12 R utilisation des produits Leckey La plupart des produits Leckey sont valu s et command s en vue de r pondre aux besoins sp cifiques de l utilisate...

Page 37: ...ar v rin hydraulique Ch ssis d int rieur syst me de levage lectrique Ch ssis int rieur ext rieur levage manuel par v rin gaz Ch ssis int rieur ext rieur levage manuel par v rin hydraulique Ch ssis int...

Page 38: ...uridad y mantenimiento asegurar n que usted disfrute del uso de este producto durante mucho tiempo Contenido 1 Uso previsto 2 Declaraci n de conformidad 3 Garant a 4 Historial de registro del producto...

Page 39: ...rrecto de este producto 6 1 Antes de usar el producto lea siempre las instrucciones de uso 6 2 No deje nunca al usuario desatendido mientras use el equipo de Leckey 6 3 Use con su producto nicamente c...

Page 40: ...e utilizar tanto en interiores como en exteriores Cuando no est en uso se debe guardar en un lugar seco que no est sometido a condiciones extremas de temperatura La temperatura segura de funcionamient...

Page 41: ...o totalmente al tubo frontal Gire la clavija de cierre de seguridad para que se enganche delante de la manilla Si golpea la manilla entonces es que el asiento no est insertado correctamente qu telo y...

Page 42: ...presionando la palanca de pie en la parte de atr s del chasis o presionando el bot n de hacia arriba de la unidad de control de la opci n motorizada 8 2 Ajuste mec nico de la altura El chasis motoriza...

Page 43: ...sis hidr ulico debe ser presionado una vez que se haya conseguido el ajuste de altura necesario Para desbloquear tire del pasador y g relo 90 grados entonces se podr utilizar el pedal El pasador de se...

Page 44: ...apeutas cuidadores o padres lleven a cabo comprobaciones visuales diarias del equipo para asegurarse de que el producto es seguro para su uso Las comprobaciones diarias recomendadas se detallan abajo...

Page 45: ...mo sea posible 12 Redistribuci n de productos Leckey La mayor a los productos Leckey son evaluados y pedidos para satisfacer las necesidades de un usuario en particular Antes de redistribuir un produc...

Page 46: ...lgadas Max 655cm 25 8 pulgadas Inclinaci n en un Espacio Prono 10 Supino 25 Peso de la Base 12kg 26 5 libras Min 325cm 12 8 pulgadas Max 615cm 24 2 pulgadas Min 370cm 14 6 pulgadas Max 675cm 26 6 pulg...

Page 47: ...e for babies kids adults Sleeping Sitting Standing Walking Moving Bathing Toileting Leckey 19 Ballinderry Road Lisburn BT28 2SA Northern Ireland United Kingdom T 028 9260 1044 E info leckey com W www...

Reviews: