background image

DE

LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.

! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder. Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs 

konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.

                                                                                                                           Hinweis: 

Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite www.robus.com 

oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.

Page 3

Informationen für den Benutzer:

1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem 

    Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).

2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer 

    Sammelstelle für. Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen, entsorgen.

3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom 

    normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird

4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses. Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der 

    Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss

Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden

0°C < UT < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP65, Batterie-Garantie: 3 Jahre

Leuchte ist nicht dimmbar. 

Kann auf normal entflammbaren Oberflächen montiert werden.

Installation

Funktion Selbsttest:

1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.

2. Öffnen Sie die vordere Abdeckung durch Entfernen der Schrauben.

3. Benutzen Sie eine passende Kabelaussparung.

4. Zeichnen Sie geeignete Befestigungspunkte an der Wand an; vergewissern Sie sich, dass die Löcher keine Rohre, Leitungen oder andere 

    Haustechnik beschädigen.

5. Setzen Sie die Dübel und die Schrauben ein, die Schrauben nicht ganz festziehen.

6. Führen Sie die Stromkabel durch die Kabelaussparung. Wenn nötig, verwenden Sie eine IP-Dichtschraube. 

7. Setzen Sie die Leuchte auf die Schrauben.

8. Schließen Sie die Stromversorgung an die Anschlussleiste an: braun an L und blau an N (für Kontinuität Erdungskabel grün-gelb an E anschließen).

9. Notieren Sie das Installationsdatum auf dem Akku und schließen Sie den Akku an die Leiterplatte an.

10. Setzen Sie die vordere Abdeckung wieder auf. 

Start: 24-Stunden

-Aufladung

3-stündige Entladung 

innerhalb der 

nächsten 24 Stunden

1-monatiger Test

10 Sek. Entladung 30. 

Tag Notfallbatterie

Während des Tests 

sind alle LED-Anzeigen 

aus. Nach dem Test 

leuchtet die grüne LED 

wieder auf.

10 Sek. Entladung 30. 

Tag Notfallbatterie

Während des Tests 

sind alle LED-Anzeigen 

aus. Nach dem Test 

leuchtet die grüne LED 

wieder auf.

10 Sek. Entladung 30. 

Tag Notfallbatterie

Während des Tests 

sind alle LED-Anzeigen 

aus. Nach dem Test 

leuchtet die grüne LED 

wieder auf.

10 Sek. Entladung 30. 

Tag Notfallbatterie

Während des Tests 

sind alle LED-Anzeigen 

aus. Nach dem Test 

leuchtet die grüne LED 

wieder auf.

10 Sek. Entladung 30. 

Tag Notfallbatterie

Während des Tests 

sind alle LED-Anzeigen 

aus. Nach dem Test 

leuchtet die grüne LED 

wieder auf.

3 Stunden. Entladung 

30. Tag Notfallbatterie

Während des Tests 

sind alle LED-Anzeigen 

aus. Nach dem Test 

leuchtet die grüne LED 

wieder auf.

2-monatiger Test

3-monatiger Test

Funktion Selbsttest

4-monatiger Test

5-monatiger Test

6-monatiger Test

Dies ist eine Notbeleuchtung in Bereitschaftsmodus. Wenn die Hauptstromversorgung angeschlossen ist, sollte die grüne Lade-LED aufleuchten und 

anzeigen, dass der Akku korrekt lädt. Die LEDs in den Twin-Strahlern bleiben aus. Wenn die Hauptstromversorgung ausfällt, geht die Leuchte in den 

Notbetriebsmodus, die LEDs in den Twin-Strahlern leuchten. 

Drücken Sie den Testknopf einmal, die LEDs im Notbetriebsmodus leuchten für kurze Zeit auf. Tests und Inspektionen müssen in Übereinstimmung mit 

den örtlichen Verfahrensregeln erfolgen.

1. Die grüne LED-Anzeige leuchtet auf: normaler Auflade-Modus

2. 1-Monats-Selbsttest: Testdauer 10 Sek.

    Manueller 1-Monats-Test: Taste 3 Sek. lang gedrückt halten und dann loslassen. Es ertönen 2 Pieptöne.

3. 6-Monats-Selbsttest: Testdauer 3 Stunden

    Manueller 6-Monats-Test: Taste 6 Sek. lang gedrückt halten und dann loslassen. Es ertönen 3 Pieptöne.

LED-Anzeigen

4. Rotes LED blinkt (die Einheit piept alle 45 Sek.): Batteriefehler oder Batteriefehler UND Ausfall der LED-Notbeleuchtung

5. Gelbes LED blinkt (die Einheit piept alle 45 Sek.): Ausfall der LED-Notbeleuchtung

6. Speicher löschen und Testzeitplan zurücksetzen: Stromversorgung der stromführenden Klemme trennen, die Leuchte geht in den Notbetrieb.    

    Testtaste länger als 10 Sek. lang gedrückt halten und dann loslassen, dann schaltet sich die LED-Notbeleuchtung aus. Der neue Zeitplan beginnt,   

    wenn die Stromversorgung der Leuchte wieder angeschlossen ist.

Nach der Installation wird die Batterie 24 Stunden lang aufgeladen. Die Selbsttest-Funktion führt innerhalb der nächsten 24 Stunden einen 3-stündigen 

Test durch. Nach dem ersten Test startet die Leuchte mit dem Zeitplan für den 1-Monats- und den 6-Monat-Test.

1. Kontrollieren Sie täglich, dass die LED-Anzeige für den Aufladestatus funktioniert.

2. Monatlicher Test: Zustand der LED-Anzeige und Entladung der Notbatterie.

3. Test nach 6 Monaten und einem Jahr: Der Selbsttestbetrieb funktioniert, sodass die LED-Anzeigen der Notfall-LEDs leuchten und mindestens 3 

    Stunden halten.

4. Füllen Sie das Protokollblatt über die Installation aus und bewahren Sie es in der Wartungsakte auf.

5. Aktualisieren Sie die Datei mit den laufenden Prüfprotokollen zur Überprüfung durch den Brandschutzbeauftragten oder eine andere autorisierte 

    Person.

RMR5LST-01

MUSTER 5 W LED-TWIN-STRAHLER, IP65, SELBSTTEST, WEISS

Summary of Contents for ROBUS MUSTER

Page 1: ...l still be off When main power is lost the fitting will go into emergency mode LEDs inside twin spots will be on Press test button once LEDs will come on for a short period of time in the emergency mode Testing and inspection must be in accordance with local codes of practice 1 Green LED indicator comes on Normal charging mode 2 1 Month Self Test Test duration 10s Manual 1 Month Test Hold and pres...

Page 2: ...olgende 24 uur 1 maand test 10 s ontladen 30ste dag noodbatterij Tijdens de test zijn alle LED indicatoren uit Na de test gaat de groene LED terug aan 2 maand test Zelftestfunctie 10 s ontladen 30ste dag noodbatterij Tijdens de test zijn alle LED indicatoren uit Na de test gaat de groene LED terug aan 3 maand test 10 s ontladen 30ste dag noodbatterij Tijdens de test zijn alle LED indicatoren uit N...

Page 3: ...fallbatterie Während des Tests sind alle LED Anzeigen aus Nach dem Test leuchtet die grüne LED wieder auf 10 Sek Entladung 30 Tag Notfallbatterie Während des Tests sind alle LED Anzeigen aus Nach dem Test leuchtet die grüne LED wieder auf 10 Sek Entladung 30 Tag Notfallbatterie Während des Tests sind alle LED Anzeigen aus Nach dem Test leuchtet die grüne LED wieder auf 10 Sek Entladung 30 Tag Notf...

Page 4: ...ED indikatorjev in LED svetilk ki morajo svetiti minimalno 3 ure 4 Izpolnite evidenco testov ob namestitvi in jo shranite v servisno knjižico 5 Posodabljajte evidenco z novimi podatki o preizkusih zaradi pregleda s strani požarnega inšpektorja ali druge pooblaščene osebe Začetno 24 urno polnjenje baterije Test na 1 mesec 10s praznjenje na 30 dan delovanja baterije Med testom noben LED indikator ne...

Page 5: ...fo robus com Website www robus com IT AVVERTENZA I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare l apparecchio In caso di dubbi sull installazione o sull utilizzo di questo prodotto consultare un elettricista competente Assicurarsi che l alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi EST HOIATUS Elektritooted võivad põhjustada surma raskeid vigast...

Reviews: