background image

57

中文

 

|

 

 56-58

CN

c) 如果使用氢镍电池,请用符合要求的充电器

对其进行充电;

d) 在干燥环境下进行充电;

如果使用 SEO 7R 的电池用于本产品,请严格

遵守 SEO 7R 电池的使用要求;

若包装内充电器和插头如果没有连接,请将插

头安装到充电器内。

以下为 SEO 7R 产品充电介绍:

SEO 7R 产品所附有充电器和 USB 线,用

USB 线连接充电器和充电电池便可进行充电;

充电器规格(输入:100V ~ 240V / 

50Hz ~ 60Hz)须接在指定电压插座进行充电;

充电电池充满电量约 3 ~ 4 小时,产品有过充

保护功能;

当充电电池充满电后,请移开USB线和充电器;

除了用充电器对充电电池进行充电外,还可

以用具有 USB 接口且规格为 5V/900mA 的电

器设备如电脑或纳谷公司的车充产品 ( 项目号

0380) 等进行充电。

纳谷公司所附带产品可以相互匹配和连接且工

作于相应的工作电压 12 ~ 24V;

注:请确保充电接触没有发生短路现象。若无

法充电可能是接线没有连接正确位置或接触潮

湿和金属物;
9. 充电指示:

如果你使用 SEO 7R 充电产品进行充电时,充

电电池灯变红色代表正在充电,绿色代表已充

满电;
10. 电池更换;

在更换电池前,请先将产品处于关闭状态;

用手指轻轻从电池盒开口(开关按钮旁)打开

电池盒,取出已使用完电量的电池,可以装入

新的碱性电池,氢镍电池或 SEO 7R 的锂电池;

注:碱性电池和氢镍电池不能用于充电 !

在电池装入过程中,须注意匹配电池的正负极

安装要求,否则,可能会出现电池损坏甚至产

生爆炸现象。

请严格遵守使用该产品电池或 SEO 7R 所附带

的充电设备,正确使用具有 USB 接口的电器

设备(见第 8 点);

电池安装完毕,请将电池盒牢牢合闭;
11. 头灯带;

如果头灯带没有连接到产品,请按以下指示进

行头灯带安装;

头灯带安装:找出头灯带较小的一端塑胶扣并

以纳谷公司标志为正面方向,从右至左方向穿

过产品电池盒至产品在两纳谷标志之间,然后

继续穿过带有两对卡点的头灯带的另一端塑胶

扣,穿过该两对卡点后拉紧头灯带,头灯带便

安装完毕;

轻便携扣:通过头灯带未端的塑胶卡扣,可以

将产品紧扣在衣服皮带扣或背包等便于携带;

松紧度调节:通过另一塑胶扣可任意调节带的

长短和松紧度;
12. 电池使用注意:

非充电电池和不在包装要求范围内的其他型号

蓄电池不能用于该产品的充电器进行充电!

a) 不允许非充电电池和蓄电池混合共用 ;

b) 只允许在包装要求范围的同型号电池同时使

用;

c) 适用于该产品电池有 AAA/LR03/Micro (1.5 

V DC),氢镍电池 AAA/LR03/Micro (1.2 V DC)

和 SEO 7R 所附带的锂电池;

d) 电池寿命用尽后请根据国家法律法规对电池

进行适当处理;

e) 若长时间不使用产品,请将电池取出产品内,

以免造成产品损坏;

充电电池和非充电电池的处理方式 :

a) 对可能存在短路危险的电池必须立即正确处

理掉 ;

b) 不允许非法拆开电池或者非法将电池放入人

体内;

c) 不允许将电池丢弃到火里面燃烧;
13. 保持产品清洁;

请用干的且无绒清洁布对产品进行清洁;

若有盐水溢入产品内,请即时进行全面的清洁;

头灯带从产品拆卸后可用约 30° C 温水进行清

洗或更换;
14. 包装配件

产品包装内包括有以下配件;

1xSEO 5 头灯产品;

3x 碱性电池 AAA/LR03/Micro (1.5 V DC);

1x 产品手册;
15. 警告

不允许吞咽任何本产品所附的小部件或电池,

且该产品或其附带部件(包括电池)必须存放

于儿童接触不到的地方。

出于安全和符合 CE 所规定的所有要求,禁止

改装及 / 或改变该产品。

产品只能作为头灯所使用。

如果该产品被用于任何其它的目的,或使用不

当,被损坏及无害化利用不再被保证(如火警、

短路、电击等)。将对人身伤害或财产损坏将

不负任何责任,并且制造商的保修将变无效。

SEO 5 头灯工作的温度范围是 -20 C°至 +50 

C°。要确保产品没有被用于极端的温度、剧烈

的震动、爆炸性气体、腐蚀性和 / 或潮气环境。

也必须避免持续曝露于太阳底下、高湿度和 /

或水气中

产品变更、修理和维护或其随附文件所述,仅

允许由专业的技术人员执行。

一旦产品被发现已充电及被正确地扭开/扭紧,

正确和安全的操作是不可能造成产品损坏。它

必须是无法使用并且不再被使用。这种情况下,

出于保修目的,请联系你的经销商。
16. 安全指引

• 本产品不是儿童玩具;

• 因为含有可吞咽的小部件,不适合 5 岁以下

的人员使用;

• 本产品不可以用于眼睛检查(如所谓的瞳孔

检查);

• 在使用时,热量积聚,必须避免覆盖产品;

• 如果产品不正常工作,第一件事是必须检

查 是否因为电池没电或因为电池没有正确安 

装;

• 在道路上使用,请遵循各地的法律规定。
通过光辐射在本产品上构成的主要危险威胁是

蓝光危险(400 nm to 780 nm)。热危险的开

始值显然没有达到。

观看者的风险取决于使用或产品如何安装。然

而,只要厌恶反应限制暴露时间及只要本手册

内包含的信息被研究过,就没有光学危险。

厌恶反应由暴露引起并且它们表示所有保护眼

睛免除光辐射损害的自然反应。这包括自觉厌

恶反应如眼睛或头部活动(如转向)。

使用本品时特别重要的是要记住,厌恶反应的

人受光线指向,他们的厌恶反应可能减弱或暂

停,就像药物治疗,毒品或疾病后的结果。

因为产品的致盲效果,不正当的使用可能会导

致可逆的效果,如临时的视觉障碍(生理性致

盲)或影像残留或触发恶心不适的感觉和疲倦

(生理性致盲)。临时不适的感觉的强度或时

间直到它消退,主要取决于致盲光源及周边地

区之间的亮度差别。感光的人在使用本产品之

前尤其应该咨询医生。

Summary of Contents for 6005

Page 1: ...so Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Návod k použití Návod na použitie Használati útmutató Navodila za uporabo Руководство по эксплуатации 수동 取扱説明書 手册 6005 LED LENSER SEO 5 6105 LED LENSER SEO 5 Blister 6006 LED LENSER SEO 5 6106 LED LENSER SEO 5 Blister V 1 4 ...

Page 2: ... LRO3 Item No 7784 1x 100 on off 2x 100 15 5 3x 1 2 AAA 1 5V LRO3 1 AAA 1 5V LRO3 1x on off 1 2 AAA 1 5 V LRO3 red blue 5 sec 5 sec 2 1 Item No 0389 on off 1x AA 5V RO3 2 English 03 05 Deutsch 07 11 Español 12 15 Français 16 20 Nederlands 21 24 Italian 25 28 Čeština 29 32 LED LENSER SEO 5 Slovenčina 33 36 Magyar 37 39 Slovenščina 40 43 Pусский 44 48 한국어 49 52 日本語 53 55 中文 56 58 ...

Page 3: ...int 5 1 is focused The reflector lens is held by a plastic ring You can rotate that plastic ring using two fingers and thus adjust the focus quickly and easily This so called Speed Focus allows to adjust the angle of the white light beam continuously Depending on whether you want to illuminate an area in the distance or in front of you you also can adjust the angle of light beam to the horizontal ...

Page 4: ...tch is pressed longer approx 5 seconds until the light turns off you have enabled the Transport Lock Then the SEO 5 can not be turned on again but the red LED flashes for a short moment to indicate that this function is activated in case the switch button is pressed The SEO 5 therefore cannot be switched on either intentionally or unintentionally and inadvertently consume energy Only when you hold...

Page 5: ...SEO 5 can e g attached to an ear of a belt or a backpack for transportation The third plastic component at the headband can be used to adjust the length of the headband in order to fit different head circumferences 12 Rechargeable batteries Accumulators Non rechargeable batteries e g Alkaline batteries are not allowed to be charged Never use non rechargeable batteries and accumulators together Cha...

Page 6: ... particular importance to bear in mind that the aversion reactions of persons at whom the light is directed at may be weakened or completely suspended as a result of medication drugs or illness Because of the blinding effect of the product improper use may lead to reversible i e temporary impairment of sight physiological blinding or afterimages or it may trigger feeling unwell in the sense of fee...

Page 7: ...enen Lichtprogramme und Lichtfunktionen siehe Pkt 5 auszuwählen und zwischen weißem Licht und rotem Licht zu wechseln siehe Pkt 5 Darüber hinaus kann man mit ihm eine Transportsicherung Transport Lock aktivieren siehe Pkt 6 3 Fokus Im vorderen schmaleren Bereich des Kopflampengehäuses befindet sich die Reflektor linse über die das Licht der weißen LED siehe Pkt 5 1 gebündelt wird Die Reflektor lin...

Page 8: ...b von ca 2 Sekunden schalten steht Ihnen die Lichtfunktion Signal langsames gleichmäßiges Blinken in rot zur Verfügung Nach einem weiteren Schalten ist die SEO 5 aus und erneutes Schalten aktiviert wieder die Lichtfunktion Power in rot Somit ist auch hier die Reihenfolge der Lichtfunktionen revolvierend Auch im Lichtprogramm Red Night Vision schalten Sie die SEO 5 mit jeder Betätigung des Schalter...

Page 9: ...tig erfolgt Achten Sie deswegen auf die Polungen und sowohl in der Batteriebox als auch auf den Alkalinebatterien Andernfalls besteht eventuell die Gefahr dass Akkus Batterien beschädigt werden und vielleicht explodieren Nach dem Wechsel ist das Batteriefach wieder zu schließen Es können auch NiMH Akkus oder ein Akku Pack der SEO 7R eingelegt werden siehe Pkt 8 11 Kopfband Wenn das Kopfband nicht ...

Page 10: ... Benutzung ist Wärmestau durch z B Abdecken zu vermeiden Sollte der Artikel nicht funktionieren sollte als erstes kontrolliert werden dass diese Fehlfunktion nicht aufgrund leerer Batterien bzw Akkus oder darauf zurückzuführen ist dass diese nicht pol richtig eingesetzt wurden Bei der Verwendung im Straßenverkehr beachten Sie bitte die jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen Die am meisten einschränk...

Page 11: ...u unterweisen Wichtige Verhaltensregeln Den Lichtstrahl nicht direkt auf die Augen von Personen richten Der Benutzer oder andere Personen sollten nicht in den direkten Strahl blicken Falls optische Strahlung ins Auge trifft sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf ist sofort aus dem Strahl zu bewegen Die Gebrauchsanleitung und diese Hinweise sind aufzubewahren und bei Weitergabe des Artike...

Page 12: ...enfoca la luz del LED blanco ver punto 5 1 La lente reflectora está sujeta por un aro plástico Usted puede girar el aro plástico usando dos dedos y así ajusta el foco rápida y fácilmente Este llamado Speed Focus enfoque rápido permite ajustar el ángulo de la luz blanca continuamente Dependiendo de si usted quiere iluminar un área distante o próxima a usted también puede ajustar el ángulo del haz d...

Page 13: ...rruptor se presiona solo por aprox 2 segundos La linterna cambiará de rojo a blanco o de blanco a rojo Pero cuando el interruptor se presiona por más tiempo aprox 5 segundos hasta que la luz se apaga usted ha habilitado el Bloqueo Transporte Entonces la SEO5 no se puede encender nuevamente pero el LED rojo destella por un momento para indicar que esta función está activada en caso que se presione ...

Page 14: ...través de él hasta el frente Este extremo de la cinta tiene que pasar a través del agujero que está junto al clíper en la parte plástica al otro lado de la cinta Este agujero alargado tiene 4 pequeñas barras a través de las cuales tiene que correr la delgada parte plástica desde el lado Esto permite que todo el extremo pase a través de este agujero y ambos extremos de la cinta se conecten Usando e...

Page 15: ... naturales que protegen al ojo de peligros a través de radiación óptica Esto incluye en particular reacciones de aversión conscientes tales como movimiento del ojo o la cabeza p ej girar hacia otro lado Cuando se usa el producto es de particular importancia tener en cuenta que las reacciones de aversión de personas a quienes se dirige la luz pueden ser debilitadas o completamente suspendidas como ...

Page 16: ...trouve dans la partie avant plus mince du boîtier de la lampe frontale La lentille de réflexion est maintenue par une bague en plastique À l aide de deux doigts vous pouvez faire pivoter cette bague en plastique et régler ainsi la focalisation de manière très facile et rapide Ce Speed Focus permet de régler l angle d ouverture du faisceau lumineux blanc en continu En plus de l angle d ouverture vo...

Page 17: ...e L ordre des fonctions d éclairage est là aussi séquentiel Même dans le programme d éclairage Red Night Vision vous éteindrez la SEO 5 par tout actionnement du bouton de commande si plus de 2 secondes env sont passées depuis la dernière commutation Par exemple si vous êtes sur la fonction d éclairage Power et que vous commutez mais attendez plus de 2 secondes après la première commutation la fonc...

Page 18: ...risquez éventuellement d endommager voire de faire exploser les accumulateurs les piles Après ce changement refermez le compartiment des piles Des accumulateurs NiMH ou un bloc piles de la SEO 7R peuvent également être insérés cf point 8 11 Ruban de tête Si le ruban de tête n est pas déjà relié à l unité procédez comme suit Enfilez tout d abord l extrémité mince en plastique du ruban de tête par l...

Page 19: ...tamment En cas d utilisation sur la voie publique respectez les dispositions légales en vigueur Du fait du rayonnement optique le risque le plus contraignant de cet article réside dans le danger de la lumière bleue 400 nm à 780 nm Les valeurs limites d un risque thermique sont largement respectées Pour l observateur le risque dépend de l utilisation et ou de l installation de l article Aucun risqu...

Page 20: ...res personnes ne doivent pas regarder directement le faisceau Si le rayonnement optique atteint l oeil fermer volontairement les yeux et bouger la tête hors de la zone du faisceau Ce mode d emploi et ces consignes doivent être conservés et remis lors de la transmission de l article Il est interdit de regarder la lumière directement émise par cet article ...

Page 21: ...vindt zich de reflector lens waardoor het licht van de witte LED zie punt 5 1 is gefocuseerd De reflector lens wordt op zijn plaats gehouden door een kunststof ring Door 2 vingers te gebruiken kan u de kunststof ring draaien en de focusering snel en gemakkelijk aanpassen Deze zogenaamde Speed Focus maakt het mogelijk om de hoek van de witte lichtstraal continu aan te passen 4 Smart Light Technolog...

Page 22: ...nipperen en vervolgens voor een korte periode uit gaan Als u de schakelknop los laat blokkert u de actuele helderheid Deze lichtsterkte blijft behouden in de lichtfunctie Dim zelfs als u de hoofdlamp uitschakelt Na de lichtfunctie Dim komt de lichtfunctie Signal Door 3x snel te drukken d w z niet langer dan 2 seconden wachten tussen elke indrukking bekomt u de lichtfunctie Signal langzaam gelijkma...

Page 23: ...erijen AAA LR03 Micro 1 5V DC of batterijpack van de SEO 7R of Ni MH batterijen AAA LR03 Micro 1 2V DC Als u van plan bent om de hoofdlamp voor een langere periode niet te gebruiken verwijder dan de alkaline batterijen resp accu s of het batterijpack om schade te voorkomen Gebruikte batterijen en accu s moeten verwijderd worden en weg geworpen in overeenstemming met de nationaal geldende wetten In...

Page 24: ... niet geschikt voor kinderen onder de 5 jaar Het product mag niet worden gebruikt voor oogonderzoek bv zogenaamde pupil test Bij gebruik dient de warmte accumulatie door bv afdekking te worden vermeden Als het prouct niet correct werkt dient men als eerste punt te controleren of dit te wijten is aan een ontladen batterij resp accu of omdat de lampkop en Power Module niet goed genoeg zijn dicht ges...

Page 25: ...dita si aziona la focalizzazione in modo semplice e veloce Si tratta del cosiddetto Speed Focus che consente di modulare in modo continuo l angolo di apertura del raggio di luce bianca E possibile anche orientare il fascio luminoso rispetto ad una linea orizzontale a seconda che vogliate illuminare in distanza o nelle Vostre vicinanze Per ottenere ciò orientate verso il basso la testa della torcia...

Page 26: ...non si verifichi un corto circuito sui contatti di ricarica Questi non devono entrare in contatto con oggetti bagnati o oggetti metallici intensità luminosa a seconda del livello massimo o minimo nel quale si era spenta Rilasciando l interruttore la luce resta al livello di intensità scelto e viene memorizzata nella funzione Dim Cliccando invece per tre volte in sequenza si ottiene la funzione Sig...

Page 27: ... periodo di tempo prolungato togliete per favore l accumulatore o altre batterie per evitare danni che potrebbero insorgere Batterie alcaline e batterie ricaricabili una volta consumate vanno rimosse e smaltite in accordo alle normative vigenti nel Paese di residenza In generale batterie in particolare se al litio e ricaricabili vanno smaltite solo una volta scariche e tramite canali abilitati Ino...

Page 28: ...gliamento fisiologico oppure disturbi della vista o sintomi di nausea o stanchezza abbagliamento psicologico L intensità di questi disturbi e la durata delle manifestazioni dipendono dalla differenza di luminosità tra la fonte di luce abbagliante e l ambiente circostante In particolare le persone sensibili alla luce dovrebbero consultare un medico prima di utilizzare il prodotto In generale va ten...

Page 29: ...še přestavit ohnisko Toto takzvané Speed Focus umožňuje plynulé přestavení úhlu otevření bílého světelného paprsku V závislosti na tom zda chcete osvětlit prostor v dálce nebo přímo před sebou můžete doplňkově k úhlu otevření přestavit i úhel světelného paprsku k horizontále Za tím účelem můžete tu část čelové svítilny v níž se nachází reflektorová čočka a bílá LED dioda jednoduše sklopit Díky are...

Page 30: ...okud není k dispozici žádná zásuvka LED LENSER SEO 5 jednou krátce ale podržíte jej stisknuté můžete plynule změnit jas Během doby kdy je spínací tlačítko stisknuté se změní jas v rozmezí od úplné svítivosti až po redukovanou svítivost Na obou koncových bodech svítilna SEO 5 jednou krátce zhasne aby se poté rozjasnila nebo ztmavla Jakmile spínací tlačítko pustíte zaaretujete aktuální jas Tento jas...

Page 31: ...íjet Nikdy nepoužívejte společně akumulátory a baterie Všechny akumulátory nebo baterie vyměňte vždy najednou Ve svítilně SEO 5 používejte pouze alkalické baterie AAA LR03 Micro 1 5 V DC blok akumulátorů svítilny SEO 7R nebo akumulátory NiMH AAA LR03 Micro 1 2 V DC Pokud výrobek delší dobu nepoužíváte vyjměte alkalické baterie nebo blok akumulátorů svítilny SEO 7R nebo akumulátory NiMH abyste zabr...

Page 32: ...at zda chyba není způsobena prázdnými bateriemi příp akumulátory nebo tím že tyto nebyly podle pólů správně nasazeny Při použití v silničním provozu dodržujte příslušná zákonná ustanovení Nejvíce omezující ohrožení tohoto výrobku prostřednictvím optického záření je ohrožení modrým světlem 400 nm až 780 nm Mezní hodnoty tepelného ohrožení jsou zřetelně pod limitem Ohrožení pro provozovatele závisí ...

Page 33: ...la sa nachádza reflektorová šošovka prostredníctvom ktorej sa sústredí svetlo bielej LED diódy pozri bod 5 1 Reflektorová šošovka je pridržiavaná plastovým krúžkom Dvomi prstami môžete týmto plastovým krúžkom otáčať a tým rýchlo a jednoducho prestaviť ohnisko Toto tzv Speed Focus umožňuje plynulé prestavenie uhla otvorenia bieleho svetelného lúča V závislosti od toho či chcete osvetliť priestor v ...

Page 34: ...ná poistka Transport Lock V bode 5 je popísané ako môžete prepínať medzi bielou a červenou LED diódou To sa uskutoční vtedy keď je SEO 5 vypnuté a podržíte spínacie tlačidlo iba cca 2 sekundy Čelové svietidlo potom zmení svetlo z červeného na biele alebo z bieleho na červené Ak však podržíte spínač stlačený dlhšie cca 5 sekúnd a síce tak dlho kým svetlo nezhasne aktivuje sa prepravná poistka Trans...

Page 35: ...ecť cez strednú úzku štrbinu vedľa oka karabíny Kvôli tomu treba úzky plastový koniec prevliecť otvorom v strede s úzkou stranou ktorý je tvorený 4 malými mostíkmi Tým sa dá prevliecť celý koniec otvorom vedľa oka karabíny a oba konce hlavového popruhu sú navzájom spojené Pomocou oka karabíny sa svietidlo SEO 5 pri preprave môže upevniť napr na pútko opasku alebo k ruksaku Prostredníctvom tretej p...

Page 36: ...ápané všetky prirodzené reakcie ktoré chránia oko pred ohrozením optickým žiarením Predovšetkým tu ide o vedomé reakcie akými sú pohyby očí alebo pohyby hlavy napr odvrátenie Pri použití produktu sa musí zohľadniť predovšetkým to že reakcie odvrátenia môžu byť u osvetlených osôb oslabené liekmi drogami chorobami alebo stavom nevládnosti Na základe použitia ktoré je v rozpore s účelom produktu môže...

Page 37: ...Fókusz A fejlámpa tokjának elülső keskenyebb részén található a reflektorlencse amin keresztül a fehér LED fénye fókuszálódik lásd 5 1 pont A reflektorlencsét egy műanyag gyűrű tartja A műanyag gyűrű két ujjal elforgatható és ezáltal a fókusz nagyon gyorsan és egyszerűen állítható Ez az úgynevezett Speed Focus lehetővé teszi a fehér fénysugár nyílásszögének fokozatmentes állítását Attól függően ho...

Page 38: ...ombját a fejlámpa a Power világítási funkcióban teljes fényerővel világít Ha kb 2 másodpercen belül másodszor is megnyomja a gombot a lámpa kisebb fényerővel világít Dim világítási funkció Amennyiben ennél a második kapcsolásnál nem csak egyszerűen kapcsol azaz nemcsak röviden megnyomja a kapcsológombot hanem lenyomva is tartja azzal fokozatmentesen állíthatja a fényerőt A kapcsológomb lenyomva ta...

Page 39: ...nyagvég segítségével elölről a fejlámpa tokjának baloldalán lévő fülön keresztül Közben ügyeljen a fejpánton lévő felirat megfelelő irányára Ezután vezesse a pántot az elemtartó fedele fölött az elemtartó másik oldalán lévő fülhöz és előröl vezesse át rajta a fejpántot A fejpántnak ezt a végét ezután keresztül kell vezetni a karabiner fül melletti középső keskeny résen Ehhez a keskeny műanyagvéget...

Page 40: ...nete in tako zelo hitro ter preprosto spremenite izostritev Tako imenovani Speed Focus omogoča brezstopenjsko nastavljanje kota odprtine belega svetlobnega žarka Glede na to ali želite osvetliti območje daleč ali tik pred vami lahko poleg kota odprtine nastavite tudi kot svetlobnega žarka vodoravno Poleg tega lahko del naglavne svetilke v katerem sta reflektorska leča in bela LED luč preprosto nag...

Page 41: ...tavljena na program svetenja White 7 Funkcija za ponastavitev Ko odstranite alkalne baterije NiMH Akumulator ali akumulatorski sklop SEO 7R ste ponastavili svetilko SEO 5 Ponastavili ste torej eno funkcijo Zaščita za prenašanje Transport Lock glej točko 6 je deaktivirana Funkcija svetilke Dim sveti z zmanjšano svetilnostjo gl točko 5 1 Program svetenja v beli barvi glej točko 5 je aktiven 8 Uporab...

Page 42: ...o so prazne Poleg tega je pred odstranitvijo potrebno zagotoviti da ne more priti do kratkega stika tako da na primer čez kontakte nalepimo neprevoden lepilni trak Načeloma velja da ne sme priti do kratkega stika med baterijami in tudi akumulatorji da jih ne odpiramo pogoltnemo ali mečemo v ogenj 13 Čiščenje Pri čiščenju uporabljajte suho čisto krpo ki ne pušča kosmov Če svetilka pride v stik s sl...

Page 43: ...morajo pred uporabo artikla posvetovati s specialistom Načeloma velja da imajo intenzivni viri svetlobe zaradi svojega učinka zaslepitve visok sekundarni potencial nevarnosti Kot tudi po pogledu v druge svetle vire svetlobe npr žaromet avtomobila lahko začasno omejena vidljivost in podvajanje vida glede na situacijo vodita do draženja obremenitev prizadetosti ali celo nesreč Napotki veljajo za upo...

Page 44: ...менить фокусировку для этого возьмите кольцо двумя пальцами и поверните его Этот механизм называется механизм быстрой фокусировки он позволяет изменить угол расхождения луча белого света В зависимости оттого какую область Вам нужно осветить предметы находящиеся на расстоянии или предметы находящиеся рядом с Вами Вы можете изменить угол наклона фонаря относительно горизонтальной плоскости Для этого...

Page 45: ...опку фонарь SEO 5 выключится и при следующем нажатии кнопки цикл повторится сначала т е фонарь включится в режиме яркий свет Таким образом функции фонаря создают цикл Запомните что если после нажатия кнопки прошло более двух секунд при следующем нажатии кнопки фонарь выключится Например если после того как вы нажали на кнопку и включили фонарь в режим Яркий свет прошло более двух секунд при следую...

Page 46: ...ояния на зарядном устройстве светится красным цветом Когда аккумулятор полностью зарядится индикатор изменит цвет на зеленый 10 Заряд щелочных элементов питания модульного аккумулятора никель металлогидридного аккумулятора ВыключитефонарьSEO5передзарядом аккумулятора Крышкаотсекаэлементовпитаниянаходится наширокойсторонекорпусафонаря Рядомс кнопкойимеетсянебольшойвыступ Аккуратно нажмитенаэтотвыст...

Page 47: ...ять опасность опасность возгорания короткого замыкания поражения электрическим током и т д В этом случае производитель не несет ответственности за ущерб причиненный персоналу или собственности а гарантийные обязательства производителя касающиеся данной продукции становятся недействительными Фонарь SEO 5 сохраняет работоспособность в диапазоне температур от 20 С до 50 С Убедитесь что фонарь не подв...

Page 48: ... временное ограниченное ухудшение зрения и остаточные изображения которые в зависимости от обстоятельств могут привести к раздражению дискомфорту ухудшению самочувствия или несчастным случаям Вышеуказанные сведения касаются воздействия одного источника светового излучения При одновременном воздействии нескольких однотипных источников светового излучения или источников разного типа интенсивность оп...

Page 49: ... 있게 해 줍니다 거리가 있는 영역 혹은 앞의 영역에 비추길 원하 는지에 따라 수평으로 빛의 각도를 조절할 수 있 습니다 이를 위해 반사렌즈와 백색 LED 가 포함 된 헤드램프 부분을 간단히 앞으로 밀어주면 됩 니다 4 고급 조명 기술 SLT SEO 5 는 당사의 고급 조명 기술 SLT 을 갖추 고 있습니다 마이크로 제어장치의 사용 덕분에 LED 의 빛 출력이 조절되고 사용자는 다양한 빛 프로그램과 빛 기능을 사용할 수 있습니다 단일 스위치를 사용함으로써 간단하고 사용하기 쉬 운 인터페이스를 설계할 수 있었습니다 SEO 5 는 다른 방법들로 빛을 사용자에게 제공할 수 있 습니다 그러므로 이용 가능한 두 가지 빛 프로 그램과 많은 빛 기능이 있습니다 전원을 켜고 끄기 위해 그리고 다양한 빛 기능 등을 선택하기...

Page 50: ... 아래 참고 플러그와 충전기가 연결되지 않은 경우에는 접 속부가 클릭 소리가 나도록 그것들을 연결하여 주십시오 SEO 7R 의 충전기는 SEO 7R 축전지를 충전하 기 위한 충전 케이블에 해당하는 포트와 연결되 어야만 하는 USB 포트를 가지고 있습니다 충전 케이블 초소형 USB 의 다른 측면은 축전지와 연결되어야만 합니다 따라서 가능한 건전지 소 켓을 열어야만 합니다 SEO 7R 의 축전지 팩은 두 가지 충전 방법이 있는데 충전을 위해 SEO 5 의 건전지 소켓에 끼워 넣거나 건전지 소켓에서 분리될 수 있습니다 SEO 7R 의 충전기는 오직 이 축전지의 충전을 위해서 사용될 수 있습니다 마지막 단계는 소켓 입력 100V 240V 50Hz 60Hz 에 플러그를 연결하는 것입니다 충전이 완료되면 최대 2 3 ...

Page 51: ...니다 SEO 5 가 다 른 목적으로 사용되거나 잘못 사용되면 손상될 수 있으며 위험한 자유 사용은 더 이상 보장되지 않습니다 화재의 위험 합선 감전 등 또한 사 람에 대한 피해 혹은 재산에 대한 손해에 관해 어 떠한 책임도 없으며 제조업체의 보증도 무효가 됩니다 SEO 5 이 작동될 수 있는 온도 범위는 20 C 에 서 50 C 까지 입니다 SEO 5 는 극도의 온도 강렬한 진동 폭발성 대기 및 증기를 조건으로 하지 않습니다 또한 지속적으로 직사광선 고습 및 습기에 노 출되는 것을 피해야만 합니다 제품에 첨부된 서류에서 설명된 내용에 덧붙여 변경 수리와 유지는 공인 기술자에 의해서만 수 행될 수 있습니다 건전지 축전지가 전부 정확한 방향 양극성 으로 삽입되었고 제대로 닫혀졌음에도 불구하고 정상적이고 안전한 ...

Page 52: ... 그런 경우 의도적으로 감고 머 리는 빛으로부터 멀리 돌려야만 합니다 공공 기관에 의한 제품의 사용이나 상업적 용도 의 경우 사용자는 사용의 각 경우에 해당하는 모든 적용 가능한 법과 규정을 알고 있어야만 합 니다 사용 시 중요 규칙 사람의 눈에 직접적으로 빛을 비추지 마십시 오 사용자 혹은 다른 사람이 직접적으로 빛을 보 게 해서는 안됩니다 눈에 직접적으로 빛이 비춰진 경우 눈을 의도 적으로 감고 머리를 빛으로부터 멀리 돌리도록 해야 합니다 사용 설명서와 이 정보는 안전하게 보관되어야 만 하며 제품과 함께 전달되어야만 합니다 제품으로부터 방출되는 빛을 직접적으로 보지 마십시오 ...

Page 53: ...53 JP 1 4 日本語 ページ 53 55 ...

Page 54: ...54 LED LENSER SEO 5 ...

Page 55: ...55 JP ...

Page 56: ... 度对光亮度进行调整 5 发光模式与功能 SEO 5 具有两个 LED 灯 即白色灯和红色灯 各一个 其中白光适用于常规的日常生活环境使用 例 如它的 快速调焦 功能和通过头灯前端进行光 效的角度调整可以给用户带来便利 但当用户 已适应周围暗黑环境时该强白光不建议使用 同样的 当用户适应白光使用环境时转换红光 人的肉眼需要短暂的时间来适应不同颜色光效 之间的转换 在产品关闭状态可对白光与红光之间进行转 换 按压开关 2 秒后便可以实现白光和红光的 转换 当调节到用户所需要的光效后 请即时 松开开关 否则产品会自动进入 运输锁定 模 式 详细请参考第 5 点 以下 5 1 和 5 2 为白光与红光的详细使用说明 5 1 白光模式 以下内容为白光模式的详细使用和操作说明 a 强光模式 在产品关闭状态 按压开关 按 压开关时隔不能超于 2 秒 以启动产品即进入 白光模式 白光首个模式为 强光模式...

Page 57: ...R03 Micro 1 5 V DC 氢镍电池 AAA LR03 Micro 1 2 V DC 和 SEO 7R 所附带的锂电池 d 电池寿命用尽后请根据国家法律法规对电池 进行适当处理 e 若长时间不使用产品 请将电池取出产品内 以免造成产品损坏 充电电池和非充电电池的处理方式 a 对可能存在短路危险的电池必须立即正确处 理掉 b 不允许非法拆开电池或者非法将电池放入人 体内 c 不允许将电池丢弃到火里面燃烧 13 保持产品清洁 请用干的且无绒清洁布对产品进行清洁 若有盐水溢入产品内 请即时进行全面的清洁 头灯带从产品拆卸后可用约 30 C 温水进行清 洗或更换 14 包装配件 产品包装内包括有以下配件 1xSEO 5 头灯产品 3x 碱性电池 AAA LR03 Micro 1 5 V DC 1x 产品手册 15 警告 不允许吞咽任何本产品所附的小部件或电池 且该产品或其附带部件 包括电...

Page 58: ... 制的视觉障碍和影像残留可能导致疼痛 不便 损伤甚至事故 视情况而定 使用单个产品的信息应用 如果更多同样类型 或不同型号的发光产品同时使用 光辐射的强 度可能会增加 每一个长时间注视 眼睛接触本产品辐射源的 用户或其他人 带或不带其它的光束设备 都 是要作为原则问题应该避免的 在商业用途或由公共部门使用的情况下 用户 必须遵守所有相应的个人使用场景相关的法律 和法规的指示 重要规则 人的眼睛不要直视产品的光束 用户或其他人不要直视产品光束 万一光束击中眼睛 眼睛必须立即紧闭 转 动头部远离光束 产品说明手册须被安全存放 与产品同在 禁止直视由本产品发生的光 ...

Page 59: ...59 CN ...

Page 60: ...eller Manufactured by ZWEIBRÜDER OPTOELECTRONICS GMBH CO KG Kronenstr 5 7 42699 Solingen Germany Tel 49 0 212 5948 0 Fax 49 0 212 5948 200 info zweibrueder com www zweibrueder com MANUAL SEO 5 v 1 4 15 03 09 ...

Reviews: