background image

14

remplacer à temps les piles ou accumulateurs. 

Le H14.2 est fourni avec les piles alcalines. Ces 

piles ne sont pas rechargeables. 

Avant le remplacement, éteindre H14.2.

A l’arrière de la boîte de piles, où le ruban 

est attaché, il y a une entrée vers la boîte de 

piles. Soulevez le couvercle arrière de la boîte, 

enlever la pile et insérez la nouvelle pile. Le cas 

échéant vous pouvez desserrer légèrement le 

bandeau de tête.

Insérez en une nouvelle (4 piles alcalines AA / 4 

piles rechargeables AA Ni-MH / 4 piles alcalines 

rechargeables cr123a / 2 paquets de piles 

ICR18650 Li-ion peuvent être utilisés sur le 

produit).

Veuillez noter qu’il ne faut pas charger les piles 

alcalines!

Pendant l’insertion, il est toujours nécessaire 

de veiller à avoir la bonne direction. En 

conséquence respectez les polarités (+ et -) à 

la fois dans la boîte et sur les piles alcalines. 

Autrement il y a risque d’endommager les piles 

et risque d’explosion.

Après le remplacement des piles, il faut 

remettre le couvercle à sa place. Pour remettre 

le couvercle vous devez tenir le couvercle de la 

boîte de la batterie parallèlement à cette boîte. 

Accrochez à la boîte de piles l’œillet à l’extrémité 

supérieure du couvercle. Pressez contre la 

boîte de piles l’extrémité inférieure du couvercle 

jusqu’à ce que vous entendiez un clic fort. A ce 

moment pressez le milieu du couvercle encore 

une fois contre la boîte jusqu’à ce que vous 

entendiez un deuxième clic. Ceci indique que la 

boîte de piles est correctement fermée.

Indication : Si vous utilisez des accumulateurs 

NiMH, ceux-ci seront chargés seulement avec 

des chargeurs externes autorisés à cette fin. 

(Vous trouverez un chargeur externe comme 

accessoire à l’adresse de notre page www.

ledlenser.com.

Précaution. Chargez les accumulateurs 

seulement dans des endroits séchés.

Indication : La micro connexion USB montée sur 

le côté de la boîte de piles ne peut être utilisée 

pour la charge. Elle sert exclusivement à la 

connexion d’une unité externe de piles. (A cette 

fin, consultez notre offre sur l’adresse de notre 

site internet. www.ledlenser.com)

Indication : veuillez vous assurer qu’il n’y aura 

pas de courts-circuits aux contacts de charge. 

Les contacts de charge ne doivent pas entrer en 

contact avec des pièces métalliques ou avec des 

corps humides.

 

10. Bandeau 

Le bandeau peut être lavé à grande eau. Le 

bandeau peut être lavé à la machine à 30 

°C avec un léger détergent. Pour enlever le 

bandeau cliquez simplement la tête de lampe 

et la boîte de piles pour les détacher du support 

et retirez le câble en ouvrant les clips. Les deux 

supports en plastique (avant et arrière) peuvent 

aussi être lavés. 

11. Piles

Ne jamais utiliser des piles non rechargeables 

parallèlement à des accumulateurs.

Toujours changer toutes les piles 

simultanément.

A utiliser dans le H14.2. Les piles ci-dessous 

peuvent être utilisées : 4xAA alcalines/ 4xAA Ni-

MH/ 4Xcr123A alcalines / 4xpiles rechargeables 

CR123A / 2x piles ICR 18650 / 2x paquets de 

piles ICR 18650 Li-ion 

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’article 

pendant une longue période, veuillez enlever les 

piles afin d’éviter des dommages. 

Les piles et accumulateurs usagés doivent être 

enlevés et mis au rebut dans le respect des lois 

nationales.

 

12. Nettoyage 

Pour nettoyer, utiliser un tissu sec, propre et 

non ouaté.

En cas d’eau salée renversée sur la lampe, cette 

eau doit être épongée immédiatement avec ce 

tissu et de l’eau. 

Le bandeau peut être lavé à la machine à 30°C.

13. Eléments livrés 

La lampe H14.2 est fournie avec les accessoires 

suivants:

1 bandeau H14.2 ;

4 piles alcalines AA ; 

LR6/ Mignon (1,5 V DC);

1 manuel de l’utilisateur .

14. Précaution 

Ne pas avaler des petites pièces ou des piles/

accumulateurs. Les produits ou toutes pièces 

accessoires (y compris piles/accumulateurs) 

doivent être gardés hors de portée des enfants.

Pour des raisons de sécurité et d’approbation 

conformément aux règlements CE, le produit 

ne doit pas être modifié ou changé. Le produit 

doit être utilisé exclusivement comme un 

accumulateur ou comme une lampe activée par 

des piles. Une utilisation du H14.2 à d’autres fins 

ou de non conforme peut endommager celui-ci

 et nuire à la sécurité de l’utilisation (danger 

d’incendie, de court-circuit, de choc électrique, 

etc.) et faire tomber en conséquence toute 

responsabilité quant à la réparation du préjudice 

causé à quiconque ou à la propriété, ainsi que la 

responsabilité du fabricant. 

Le H14.2 peut être mis en marche entre 

-20 C° et +50 C° (ou entre -4 F° et 122 F°). 

S’assurer que le H14.2 ne soit pas soumis à 

des températures plus fortes, des vibrations 

intenses, des produits explosifs, des dissolvants 

ou vapeurs ou les deux à la fois. Il faut aussi 

éviter une trop longue exposition à la lumière du 

soleil et à une grande humidité.  

Tous remplacements, réparations et travaux 

d’entretien autres que ceux mentionnés dans 

les documents accompagnant le produit 

seront effectués par un membre du personnel 

technique autorisé. 

Si le produit contient des piles chargées 

/ accumulateurs dans la bonne direction 

(polarité) et correctement fermés et que le 

produit ne fonctionne toujours pas en sécurité 

et correctement, ou si le produit montre des 

dommages, il doit être rendu inopérable et 

ne sera pas utilisé. Dans ce cas et pour ce qui 

concerne la garantie, veuillez contacter votre 

vendeur.

15. Ce produit n’est pas un jeu d’enfant.

Etant donné qu’il a des petites pièces 

susceptibles d’être avalées, il ne doit pas être 

accessible à des enfants âgés de moins de 5 

ans. 

FR

Summary of Contents for H14.2

Page 1: ...LED LENSER H14 2 Operating instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso K ytt ohje Bruksanvisning...

Page 2: ...LED LENSER H14 2 English 02 04 Deutsch 05 08 Espa ol 09 11 Fran ais 12 15 Nederlands 16 18 Italian 19 22 P 23 26 27 29 30 31 32 33 01...

Page 3: ...distance or in front of you For this you simply tilt the part of the head lamp containing the reflector lens and the LED 4 Smart Light Technology SLT Smart Light Technology SLT is a program that cons...

Page 4: ...and inadvertently consume energy To deactivate the Transport Lock just press the front switch again for 5 seconds The headlamp will now return to the Light Program 8 Reset function If the alkaline bat...

Page 5: ...optical radiation This includes in particular conscious aversion reactions such as eye or head movement e g turning away When using the product it is of particular importance to bear in mind that the...

Page 6: ...mmen des Lichtes Dim Funktion und der Einstellung der Blinkfrequenz Pulse Funktion je nach gew hltem Licht Programm siehe Punkt 4 und 5 3 Fokussierung und Neigungseinstellung Sie k nnen den Lichtstrah...

Page 7: ...sich die H14 2 danach nicht im gew nschten Energy Mode befinden m ssen Sie die Prozedur noch einmal wiederholen 7 Transportsicherung Transport Lock Die Transportsicherungsfunktion Transport Lock verhi...

Page 8: ...5 V DC Bedienungsanleitung Weiteres Zubeh r finden Sie auf unserer Internetseite www ledlenser com 13 Allgemeine Sicherheitshinweise Enthaltene Kleinteile oder Batterien nicht verschlucken Diese Arti...

Page 9: ...ntensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekund res Gefahrenpotenzial besitzen Wie nach dem Blick in andere helle Lichtquellen z B Autoscheinwerfer auch k nnen tempor r eingeschr nktes...

Page 10: ...nfoque tirar hacia delante o hacia atr s del cabezal Usted tambi n puede ajustar la bisagra del frontal dependiendo de si usted quiere iluminar un rea lejana o cercana a usted Para esto simplemente in...

Page 11: ...de energ a si el brillo se reduce gradualmente a cero la H14 2 est en el Modo Energ a Con este procedimiento se puede cambiar entre los dos modos de energ a No es posible determinar el modo de energ...

Page 12: ...ados a n El riesgo para el espectador depende del uso o de la forma en que se instala el producto Sin embargo no hay peligro ptico siempre y cuando haya un l mite en el tiempo de exposici n y se respe...

Page 13: ...n de la t te de lampe en la faisant basculer vers le haut ou vers le bas selon vos besoins Des r glages interm diaires sont aussi possibles avec le tramage A l avant proximit de la bo te de la lampe s...

Page 14: ...nt de la LED que les piles sont bient t vides Veuillez ou 3x La lampe s teint imm diatement apr s le r glage du module lumineux s lectionn 5 1 Light Program Dans H14 2 il y a diff rents modes Easy Low...

Page 15: ...v s 11 Piles Ne jamais utiliser des piles non rechargeables parall lement des accumulateurs Toujours changer toutes les piles simultan ment A utiliser dans le H14 2 Les piles ci dessous peuvent tre ut...

Page 16: ...u es par l exposition et elles sont une r action naturelle pour prot ger les yeux contre les dangers de la radiation optique Ceci comprend particuli rement les r actions conscientes telles que le mouv...

Page 17: ...lichtstraal focuseren Het licht is focuseerbaar dankzij ons gepatenteerd Advanced Speed Focus System door de lampkop naar voor of naar achteren te schuiven Speed Focus U kan eveneens de kantelscharni...

Page 18: ...e worden volgens de lokaal geldende voorschriften 12 Proper maken Gebruik voor het reinigen een droge niet pluizende schone doek Als de lamp in contact komt met zout water schakelt de lamp uit c Blink...

Page 19: ...tot 780nm De waarden van de termische gevaren drempel zijn duidelijk niet bereikt Het risico voor de kijker is afhankelijk van het gebruik of hoe het product is ge nstalleerd Niettemin is er geen opt...

Page 20: ...linazione Il fascio luminoso della headlamp si pu regolare in continuo da fascio luminoso largo a luce fortemente focalizzata spot spingendo il tubo della testa della lamp verso la relativa posizione...

Page 21: ...do di tempo rimuovere le batterie NiMH o quelle alcaline per evitare danni Le batterie alcaline e ricaricabili queste se funzione Dim Un breve lampeggio durante la regolazione indica la luminosit mini...

Page 22: ...a continua a non funzionare normalmente e in sicurezza oppure mostra evidenti segni di danni va reso inoperativo e se ne deve interrompere l uso In tal caso per la garanzia rivolgersi al proprio riven...

Page 23: ...rsi dal fascio luminoso Per quanto attiene all uso commerciale del prodotto da parte di enti pubblici l utente deve essere informato su tutte le leggi e normative applicabili pertinenti al singolo tip...

Page 24: ...LENSER 14 2 TEST IT 7399 TEST IT TEST IT 14 2 TEST IT 4 TEST IT 4 TEST IT 7299 LED LENSER H14 2 7399 LED LENSER H14 2 1 3 1 LR06 1 5 2 H14 2 H14 2 5 1 6 H14 2 5 1 3 4 Smart Light Smart Light Smart Li...

Page 25: ...24 RU P C b 12 d 2 10 2 6 6 1 Smart Light Technology 6 2 8 2 a 2 H14 2 b H14R 2 H14 2 H14 7 14 2 5 7 5 8 7 6 5 1 9 14 2 4...

Page 26: ...LED LENSER H14 2 25 4 4 cr123a 2 ICR1850 10 11 14 2R 4 AA 4 4 cr123a 4 CR123A 2 ICR1850 2 ICR1850 12 30 13 14 2 14 2 1 4 1 14 14 2 14 2 20 50 4 F 122 F 15 5 400 780...

Page 27: ...26 RU P C 23 26...

Page 28: ...LED LENSER H14 2 27 7 67 7 16 5 7 67 7 7 67 7 7 67 7 7 67 7 7 67 7 7 67 7 LED LENSER HG HQVHU HG HQVHU OLVWHU 9 5 9 6 7 6 7 D E F G...

Page 29: ...KR 27 29 28 6 7 D E 1L 0 5 5 L LRQ 1L 0 5 5 5 L LRQ r r r r r...

Page 30: ...LED LENSER H14 2 29 QP QP...

Page 31: ...30 JP 30 31...

Page 32: ...LED LENSER H14 2 31...

Page 33: ...32 16 5p 16 5p 5 9 P 6 7 6 7 6 7 P 2 D E F P G 2267 D E D E CN...

Page 34: ...LED LENSER H14 2 33 2 21 2 21 2 D E F 5 5 5 5 G H r r r r r QP WR QP...

Reviews: