background image

LED LENSER® * H14

.2

15

source lumineuse. 

En cas d’utilisation commerciale ou de 

l’utilisation des produits par des organismes 

publics, l’utilisateur devra pouvoir appliquer les 

lois et règlements en vigueur qui s’appliquent à 

son cas particulier. 

Règles de comportement primordiales°: 

Ne pas diriger le faisceau lumineux directement 

vers les yeux d’une personne. 

L’utilisateur ou toute autre personne ne devrait 

pas regarder dans le faisceau lumineux. 

Dans l’éventualité d’une radiation optique qui 

irrite les yeux, fermer les yeux et tourner la tête 

dans la direction opposée au faisceau lumineux.

Le manuel d’instruction et ces informations 

doivent être gardés en lieu sur et doivent 

toujours être conservés avec les produits. 

Il est interdit de regarder directement vers la 

lumière émise par ce produit. 

Cet article ne doit pas être utilisé pour l’examen 

des yeux (par exemple pour un test des 

pupilles).

Lors de l’utilisation, l’accumulation de la chaleur 

par exemple sous le couvercle doit être évitée.

Si le produit ne fonctionne pas correctement, 

il faut d’abord chercher à savoir si ce 

dysfonctionnement est dû à des piles ou 

accumulateurs déchargés ou placés dans le 

mauvais sens. 

Si le produit est utilisé dans la circulation, 

veuillez respecter les règlements en vigueur.

La plus grande menace que ce produit présente 

est la radiation optique connue sous le nom 

de Blue Light Hazard (danger de la lumière 

bleue,400 nm à 780 nm). Les valeurs du seuil 

du danger thermique ne sont pas encore 

clairement déterminées.   

Le risque pour l’utilisateur qui regarde dépend 

de l’utilisation faite du produit et comment il 

est installé. Cependant, il n’y a pas de danger 

optique en cas de limite au temps d’exposition 

et de respect des informations contenues dans 

ce manuel sont respectées. 

Les réactions pour éviter la lumière sont 

provoquées par l’exposition et elles sont une 

réaction naturelle pour protéger les yeux 

contre les dangers de la radiation optique. 

Ceci comprend particulièrement les réactions 

conscientes telles que le mouvement des yeux 

et de la tête. (par ex. regarder ailleurs) 

Lors de l’utilisation du produit, il est 

particulièrement important de garder à l’esprit 

que les capacités de réaction de la personne 

contre laquelle la lumière est dirigée peuvent 

être affaiblies ou complètement inexistantes 

suite à la consommation de médicaments, de 

drogues ou par la maladie.

A cause de l’effet aveuglant du produit, une 

utilisation impropre peut conduire à un 

affaiblissement réversible de la vue c’est à 

dire temporaire (aveuglement psychologique) 

ou à des images résiduelles ou cet effet peut 

provoquer la nausée et la fatigue (à cause de 

l’aveuglement psychologique). L’intensité du 

malaise temporaire ou de la durée des effets 

secondaires dépend d’abord de la luminosité 

entre la source de lumière aveuglante et le 

milieu environnant. Les personnes sensibles à 

la lumière particulièrement devraient consulter 

un médecin avant d’utiliser ce produit. 

En principe la règle est que les sources de 

lumière à haute intensité sont source d’un 

danger potentiel secondaire du à leur effet 

aveuglant. Le seul fait de regarder dans ou vers 

des sources de lumière intense (par ex. phares 

de voiture), l’affaiblissement temporaire, limité 

de la vision peut entraîner des irritations, des 

inconforts, des affaiblissements et même des 

accidents, selon de la situation.  

Ces informations s’appliquent à l’utilisation 

du produit unique. Si plus de sources de 

lumière ou des produits du même type ou de 

types différents sont utilisés simultanément, 

l’intensité de la radiation optique peut 

augmenter. 

En principe il faut éviter tout contact prolongé 

des yeux / de la vue avec la source de radiation 

de ce produit, avec ou sans des instruments 

de mise en faisceau ! Il faut donc fermer les 

yeux volontairement dans de tels cas et tourner 

la tête dans la direction opposée à celle de la 

Summary of Contents for H14.2

Page 1: ...LED LENSER H14 2 Operating instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso K ytt ohje Bruksanvisning...

Page 2: ...LED LENSER H14 2 English 02 04 Deutsch 05 08 Espa ol 09 11 Fran ais 12 15 Nederlands 16 18 Italian 19 22 P 23 26 27 29 30 31 32 33 01...

Page 3: ...distance or in front of you For this you simply tilt the part of the head lamp containing the reflector lens and the LED 4 Smart Light Technology SLT Smart Light Technology SLT is a program that cons...

Page 4: ...and inadvertently consume energy To deactivate the Transport Lock just press the front switch again for 5 seconds The headlamp will now return to the Light Program 8 Reset function If the alkaline bat...

Page 5: ...optical radiation This includes in particular conscious aversion reactions such as eye or head movement e g turning away When using the product it is of particular importance to bear in mind that the...

Page 6: ...mmen des Lichtes Dim Funktion und der Einstellung der Blinkfrequenz Pulse Funktion je nach gew hltem Licht Programm siehe Punkt 4 und 5 3 Fokussierung und Neigungseinstellung Sie k nnen den Lichtstrah...

Page 7: ...sich die H14 2 danach nicht im gew nschten Energy Mode befinden m ssen Sie die Prozedur noch einmal wiederholen 7 Transportsicherung Transport Lock Die Transportsicherungsfunktion Transport Lock verhi...

Page 8: ...5 V DC Bedienungsanleitung Weiteres Zubeh r finden Sie auf unserer Internetseite www ledlenser com 13 Allgemeine Sicherheitshinweise Enthaltene Kleinteile oder Batterien nicht verschlucken Diese Arti...

Page 9: ...ntensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekund res Gefahrenpotenzial besitzen Wie nach dem Blick in andere helle Lichtquellen z B Autoscheinwerfer auch k nnen tempor r eingeschr nktes...

Page 10: ...nfoque tirar hacia delante o hacia atr s del cabezal Usted tambi n puede ajustar la bisagra del frontal dependiendo de si usted quiere iluminar un rea lejana o cercana a usted Para esto simplemente in...

Page 11: ...de energ a si el brillo se reduce gradualmente a cero la H14 2 est en el Modo Energ a Con este procedimiento se puede cambiar entre los dos modos de energ a No es posible determinar el modo de energ...

Page 12: ...ados a n El riesgo para el espectador depende del uso o de la forma en que se instala el producto Sin embargo no hay peligro ptico siempre y cuando haya un l mite en el tiempo de exposici n y se respe...

Page 13: ...n de la t te de lampe en la faisant basculer vers le haut ou vers le bas selon vos besoins Des r glages interm diaires sont aussi possibles avec le tramage A l avant proximit de la bo te de la lampe s...

Page 14: ...nt de la LED que les piles sont bient t vides Veuillez ou 3x La lampe s teint imm diatement apr s le r glage du module lumineux s lectionn 5 1 Light Program Dans H14 2 il y a diff rents modes Easy Low...

Page 15: ...v s 11 Piles Ne jamais utiliser des piles non rechargeables parall lement des accumulateurs Toujours changer toutes les piles simultan ment A utiliser dans le H14 2 Les piles ci dessous peuvent tre ut...

Page 16: ...u es par l exposition et elles sont une r action naturelle pour prot ger les yeux contre les dangers de la radiation optique Ceci comprend particuli rement les r actions conscientes telles que le mouv...

Page 17: ...lichtstraal focuseren Het licht is focuseerbaar dankzij ons gepatenteerd Advanced Speed Focus System door de lampkop naar voor of naar achteren te schuiven Speed Focus U kan eveneens de kantelscharni...

Page 18: ...e worden volgens de lokaal geldende voorschriften 12 Proper maken Gebruik voor het reinigen een droge niet pluizende schone doek Als de lamp in contact komt met zout water schakelt de lamp uit c Blink...

Page 19: ...tot 780nm De waarden van de termische gevaren drempel zijn duidelijk niet bereikt Het risico voor de kijker is afhankelijk van het gebruik of hoe het product is ge nstalleerd Niettemin is er geen opt...

Page 20: ...linazione Il fascio luminoso della headlamp si pu regolare in continuo da fascio luminoso largo a luce fortemente focalizzata spot spingendo il tubo della testa della lamp verso la relativa posizione...

Page 21: ...do di tempo rimuovere le batterie NiMH o quelle alcaline per evitare danni Le batterie alcaline e ricaricabili queste se funzione Dim Un breve lampeggio durante la regolazione indica la luminosit mini...

Page 22: ...a continua a non funzionare normalmente e in sicurezza oppure mostra evidenti segni di danni va reso inoperativo e se ne deve interrompere l uso In tal caso per la garanzia rivolgersi al proprio riven...

Page 23: ...rsi dal fascio luminoso Per quanto attiene all uso commerciale del prodotto da parte di enti pubblici l utente deve essere informato su tutte le leggi e normative applicabili pertinenti al singolo tip...

Page 24: ...LENSER 14 2 TEST IT 7399 TEST IT TEST IT 14 2 TEST IT 4 TEST IT 4 TEST IT 7299 LED LENSER H14 2 7399 LED LENSER H14 2 1 3 1 LR06 1 5 2 H14 2 H14 2 5 1 6 H14 2 5 1 3 4 Smart Light Smart Light Smart Li...

Page 25: ...24 RU P C b 12 d 2 10 2 6 6 1 Smart Light Technology 6 2 8 2 a 2 H14 2 b H14R 2 H14 2 H14 7 14 2 5 7 5 8 7 6 5 1 9 14 2 4...

Page 26: ...LED LENSER H14 2 25 4 4 cr123a 2 ICR1850 10 11 14 2R 4 AA 4 4 cr123a 4 CR123A 2 ICR1850 2 ICR1850 12 30 13 14 2 14 2 1 4 1 14 14 2 14 2 20 50 4 F 122 F 15 5 400 780...

Page 27: ...26 RU P C 23 26...

Page 28: ...LED LENSER H14 2 27 7 67 7 16 5 7 67 7 7 67 7 7 67 7 7 67 7 7 67 7 7 67 7 LED LENSER HG HQVHU HG HQVHU OLVWHU 9 5 9 6 7 6 7 D E F G...

Page 29: ...KR 27 29 28 6 7 D E 1L 0 5 5 L LRQ 1L 0 5 5 5 L LRQ r r r r r...

Page 30: ...LED LENSER H14 2 29 QP QP...

Page 31: ...30 JP 30 31...

Page 32: ...LED LENSER H14 2 31...

Page 33: ...32 16 5p 16 5p 5 9 P 6 7 6 7 6 7 P 2 D E F P G 2267 D E D E CN...

Page 34: ...LED LENSER H14 2 33 2 21 2 21 2 D E F 5 5 5 5 G H r r r r r QP WR QP...

Reviews: