background image

Achtung: Laden Sie die NiMH-Akkus nur in 

trockenen Räumen auf!

Hinweis: Der an der Seite der Batteriebox 

angebrachte Micro USB Anschluss kann 

nicht zum Laden verwendet werden! Dieser 

dient ausschließlich für den Anschluss einer 

externen Batterieeinheit! 

(Sehen Sie hierzu 

unser Angebot auf unserer Homepage www.

ledlenser.com.)

Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass es 

nicht zum Kurzschluss an den Ladekontakten 

kommen kann. Die Ladekontakte dürfen nicht 

mit feuchten oder metallischen Gegenständen 

berührt werden.

Sicherheitshinweise für Batterien und 

Akkumulatoren

Nicht wieder aufladbare Batterien (z.B. 

Alkalinebatterien) dürfen nicht wieder 

aufgeladen werden. Verwenden Sie niemals 

Akkus und Batterien zusammen. Wechseln Sie 

immer alle Akkus bzw. Batterien auf einmal. 

Verwenden Sie in der H14.2 ausschließlich 

Alkalinebatterien (AA / LR6 / Mignon 1,5 V DC) 

oder NiMH-Akkus (AA / LR6 / Mignon 1,2 V DC).

Wenn Sie den Artikel längere Zeit nicht benutzen, 

entnehmen Sie bitte die Alkalinebatterien bzw. 

NiMH-Akkus, um Schäden zu vermeiden.

Verbrauchte Batterien und Akkus (wenn sie 

nicht mehr aufgeladen werden können) sind 

zu entnehmen und als Sondermüll gemäß der 

nationalen Gesetzgebung zu entsorgen.

Allgemein gilt für die Entsorgung von Batterien 

sowie insbesondere von Lithiumbatterien, Akkus 

und Akkupacks, dass diese nur im entladenen 

Zustand und fachgerecht entsorgt werden 

dürfen. Zusätzlich muss vor der Entsorgung, 

z.B. durch das Überkleben der Kontakte durch 

nichtleitendes Klebeband, sichergestellt werden, 

dass es nicht zu Kurzschlüssen kommen kann. 

Grundsätzlich gilt, dass Kurzschlüsse von 

Akkus und auch Batterien auszuschließen sind 

und diese weder geöffnet werden, noch in den 

Körper gelangen oder ins Feuer geworfen 

werden dürfen.

10. Kopfband

Das Kopfband ist abnehmbar und kann 

bei 30°C in der Waschmaschine mit einem 

sanften Waschmittel gereinigt werden. Zum 

Entnehmen des Kopfbandes klicken Sie einfach 

den Lampenkopf und die Batteriebox von der 

Halterung ab und entfernen das Kabel durch 

Öffnen der Clips. Die zwei Kunststoffträger (vorn 

und hinten) können mit gewaschen werden. 

11. Reinigung

Zur Reinigung verwenden Sie bitte ein 

trockenes, fusselfreies, sauberes Tuch. 

Kommt die Lampe mit Salzwasser in Kontakt, 

so entfernen Sie das Salzwasser umgehend 

komplett mit einem solchen Tuch.

12. Lieferumfang

Die H14.2 wird inkl. Kopfband mit folgendem 

Zubehör ausgeliefert:

- Alkalinebatterien AA / LR6 / Mignon (1,5 V DC)

- Bedienungsanleitung

Weiteres Zubehör finden Sie auf unserer 

Internetseite www.ledlenser.com.

13. Allgemeine Sicherheitshinweise

Enthaltene Kleinteile oder Batterien nicht 

verschlucken. Diese Artikel oder Teile davon 

(inkl. Batterien) sind außerhalb der Reichweite 

von Kindern aufzubewahren.

Das Produkt darf aus Sicherheits- und 

Zulassungsgründen (CE) nicht umgebaut 

und / oder verändert werden. Der Artikel 

ist ausschließlich als batterie- oder 

akkubetriebene Lampe zu verwenden. Wird der 

Artikel zweckentfremdet oder unsachgemäß 

verwendet, kann er beschädigt werden, und 

ein gefahrloser Gebrauch (Gefahr durch Feuer, 

Kurzschluss, Stromschlag etc.) ist nicht mehr 

gewährleistet. Für Personen- und Sachschäden 

besteht dann keine Haftung mehr, und auch die 

Gewährleistung des Herstellers geht verloren. 

Der Temperaturbereich, in dem der Artikel 

betrieben werden kann, ist -20 C° bis +50 

C°. Tragen Sie dafür Sorge, dass der Artikel 

nicht extremeren Temperaturen, starken 

Erschütterungen, explosiven Atmosphären, 

Lösungsmitteln und/oder Dämpfen ausgesetzt 

wird. 

Auch dauerhaftes, direktes Sonnenlicht, hohe 

Feuchtigkeit und / oder ständige Nässe sollten 

vermieden werden.

Änderungen, Reparaturen und Wartungen, 

die über die Hinweise in den dem Artikel 

beigefügten Dokumenten hinausgehen, 

dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal 

durchgeführt werden. 

Wenn sichergestellt ist, dass der Artikel mit 

vollen Batterien polrichtig bestückt und richtig 

verschlossen ist, aber dennoch ein normaler, 

sicherer Betrieb nicht möglich ist oder das 

Produkt Schäden aufweist, ist das Produkt 

außer Betrieb zu setzen und eine weitere 

Verwendung auszuschließen. Wenden Sie sich 

in diesem Fall im Rahmen der Gewährleistung 

bitte an Ihre Bezugsquelle.

14. Weitere Sicherheitshinweise

ş'HU$UWLNHOLVWNHLQ.LQGHUVSLHO]HXJ

ş$XIJUXQGYHUVFKOXFNEDUHU.OHLQWHLOHLVWHU

nicht für Personen unter 5 Jahren geeignet.

ş'HU$UWLNHOGDUIQLFKWIĚU8QWHUVXFKXQJHQ

z.B. der Augen (z.B. für den sogenannten 

Pupillentest) verwendet werden.

ş%HLGHU%HQXW]XQJLVW:ÉUPHVWDXGXUFK]%

Abdecken zu vermeiden.

ş6ROOWHGHU$UWLNHOQLFKWIXQNWLRQLHUHQVROOWH

als erstes kontrolliert werden, dass diese 

Fehlfunktion nicht aufgrund leerer Batterien 

oder darauf zurückzuführen ist, dass diese nicht 

(pol-) richtig eingesetzt wurden.

ş%HLGHU9HUZHQGXQJLP6WUDĐHQYHUNHKU

beachten Sie bitte die jeweiligen gesetzlichen 

Bestimmungen.

Die am meisten einschränkende Gefährdung 

dieses Artikels durch optische Strahlung ist die 

Blaulichtgefährdung (400 nm bis 780 nm). Die 

Grenzwerte einer thermischen Gefährdung sind 

deutlich unterschritten. 

Die Gefährdung für den Betrachter hängt von 

07

LED LENSER® * H14

.2

Summary of Contents for H14.2

Page 1: ...LED LENSER H14 2 Operating instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso K ytt ohje Bruksanvisning...

Page 2: ...LED LENSER H14 2 English 02 04 Deutsch 05 08 Espa ol 09 11 Fran ais 12 15 Nederlands 16 18 Italian 19 22 P 23 26 27 29 30 31 32 33 01...

Page 3: ...distance or in front of you For this you simply tilt the part of the head lamp containing the reflector lens and the LED 4 Smart Light Technology SLT Smart Light Technology SLT is a program that cons...

Page 4: ...and inadvertently consume energy To deactivate the Transport Lock just press the front switch again for 5 seconds The headlamp will now return to the Light Program 8 Reset function If the alkaline bat...

Page 5: ...optical radiation This includes in particular conscious aversion reactions such as eye or head movement e g turning away When using the product it is of particular importance to bear in mind that the...

Page 6: ...mmen des Lichtes Dim Funktion und der Einstellung der Blinkfrequenz Pulse Funktion je nach gew hltem Licht Programm siehe Punkt 4 und 5 3 Fokussierung und Neigungseinstellung Sie k nnen den Lichtstrah...

Page 7: ...sich die H14 2 danach nicht im gew nschten Energy Mode befinden m ssen Sie die Prozedur noch einmal wiederholen 7 Transportsicherung Transport Lock Die Transportsicherungsfunktion Transport Lock verhi...

Page 8: ...5 V DC Bedienungsanleitung Weiteres Zubeh r finden Sie auf unserer Internetseite www ledlenser com 13 Allgemeine Sicherheitshinweise Enthaltene Kleinteile oder Batterien nicht verschlucken Diese Arti...

Page 9: ...ntensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekund res Gefahrenpotenzial besitzen Wie nach dem Blick in andere helle Lichtquellen z B Autoscheinwerfer auch k nnen tempor r eingeschr nktes...

Page 10: ...nfoque tirar hacia delante o hacia atr s del cabezal Usted tambi n puede ajustar la bisagra del frontal dependiendo de si usted quiere iluminar un rea lejana o cercana a usted Para esto simplemente in...

Page 11: ...de energ a si el brillo se reduce gradualmente a cero la H14 2 est en el Modo Energ a Con este procedimiento se puede cambiar entre los dos modos de energ a No es posible determinar el modo de energ...

Page 12: ...ados a n El riesgo para el espectador depende del uso o de la forma en que se instala el producto Sin embargo no hay peligro ptico siempre y cuando haya un l mite en el tiempo de exposici n y se respe...

Page 13: ...n de la t te de lampe en la faisant basculer vers le haut ou vers le bas selon vos besoins Des r glages interm diaires sont aussi possibles avec le tramage A l avant proximit de la bo te de la lampe s...

Page 14: ...nt de la LED que les piles sont bient t vides Veuillez ou 3x La lampe s teint imm diatement apr s le r glage du module lumineux s lectionn 5 1 Light Program Dans H14 2 il y a diff rents modes Easy Low...

Page 15: ...v s 11 Piles Ne jamais utiliser des piles non rechargeables parall lement des accumulateurs Toujours changer toutes les piles simultan ment A utiliser dans le H14 2 Les piles ci dessous peuvent tre ut...

Page 16: ...u es par l exposition et elles sont une r action naturelle pour prot ger les yeux contre les dangers de la radiation optique Ceci comprend particuli rement les r actions conscientes telles que le mouv...

Page 17: ...lichtstraal focuseren Het licht is focuseerbaar dankzij ons gepatenteerd Advanced Speed Focus System door de lampkop naar voor of naar achteren te schuiven Speed Focus U kan eveneens de kantelscharni...

Page 18: ...e worden volgens de lokaal geldende voorschriften 12 Proper maken Gebruik voor het reinigen een droge niet pluizende schone doek Als de lamp in contact komt met zout water schakelt de lamp uit c Blink...

Page 19: ...tot 780nm De waarden van de termische gevaren drempel zijn duidelijk niet bereikt Het risico voor de kijker is afhankelijk van het gebruik of hoe het product is ge nstalleerd Niettemin is er geen opt...

Page 20: ...linazione Il fascio luminoso della headlamp si pu regolare in continuo da fascio luminoso largo a luce fortemente focalizzata spot spingendo il tubo della testa della lamp verso la relativa posizione...

Page 21: ...do di tempo rimuovere le batterie NiMH o quelle alcaline per evitare danni Le batterie alcaline e ricaricabili queste se funzione Dim Un breve lampeggio durante la regolazione indica la luminosit mini...

Page 22: ...a continua a non funzionare normalmente e in sicurezza oppure mostra evidenti segni di danni va reso inoperativo e se ne deve interrompere l uso In tal caso per la garanzia rivolgersi al proprio riven...

Page 23: ...rsi dal fascio luminoso Per quanto attiene all uso commerciale del prodotto da parte di enti pubblici l utente deve essere informato su tutte le leggi e normative applicabili pertinenti al singolo tip...

Page 24: ...LENSER 14 2 TEST IT 7399 TEST IT TEST IT 14 2 TEST IT 4 TEST IT 4 TEST IT 7299 LED LENSER H14 2 7399 LED LENSER H14 2 1 3 1 LR06 1 5 2 H14 2 H14 2 5 1 6 H14 2 5 1 3 4 Smart Light Smart Light Smart Li...

Page 25: ...24 RU P C b 12 d 2 10 2 6 6 1 Smart Light Technology 6 2 8 2 a 2 H14 2 b H14R 2 H14 2 H14 7 14 2 5 7 5 8 7 6 5 1 9 14 2 4...

Page 26: ...LED LENSER H14 2 25 4 4 cr123a 2 ICR1850 10 11 14 2R 4 AA 4 4 cr123a 4 CR123A 2 ICR1850 2 ICR1850 12 30 13 14 2 14 2 1 4 1 14 14 2 14 2 20 50 4 F 122 F 15 5 400 780...

Page 27: ...26 RU P C 23 26...

Page 28: ...LED LENSER H14 2 27 7 67 7 16 5 7 67 7 7 67 7 7 67 7 7 67 7 7 67 7 7 67 7 LED LENSER HG HQVHU HG HQVHU OLVWHU 9 5 9 6 7 6 7 D E F G...

Page 29: ...KR 27 29 28 6 7 D E 1L 0 5 5 L LRQ 1L 0 5 5 5 L LRQ r r r r r...

Page 30: ...LED LENSER H14 2 29 QP QP...

Page 31: ...30 JP 30 31...

Page 32: ...LED LENSER H14 2 31...

Page 33: ...32 16 5p 16 5p 5 9 P 6 7 6 7 6 7 P 2 D E F P G 2267 D E D E CN...

Page 34: ...LED LENSER H14 2 33 2 21 2 21 2 D E F 5 5 5 5 G H r r r r r QP WR QP...

Reviews: