background image

09

LED LENSER® * H7R

.2

- Bedienungsanleitung

Weiteres Zubehör finden Sie auf unserer 

Internetseite www.ledlenser.com.

14. Allgemeine Sicherheitshinweise

Enthaltene Kleinteile oder Batterien nicht 

verschlucken. Diese Artikel oder Teile davon 

(inkl. Batterien) sind außerhalb der Reichweite 

von Kindern aufzubewahren.

Das Produkt darf aus Sicherheits- und 

Zulassungsgründen (CE) nicht umgebaut 

und / oder verändert werden. Der Artikel 

ist ausschließlich als batterie- oder 

akkubetriebene Lampe zu verwenden. Wird der 

Artikel zweckentfremdet oder unsachgemäß 

verwendet, kann er beschädigt werden, und 

ein gefahrloser Gebrauch (Gefahr durch Feuer, 

Kurzschluss, Stromschlag etc.) ist nicht mehr 

gewährleistet. Für Personen- und Sachschäden 

besteht dann keine Haftung mehr, und auch die 

Gewährleistung des Herstellers geht verloren. 

Der Temperaturbereich, in dem der Artikel 

betrieben werden kann, ist -20 C° bis +50 

C°. Tragen Sie dafür Sorge, dass der Artikel 

nicht extremeren Temperaturen, starken 

Erschütterungen, explosiven Atmosphären, 

Lösungsmitteln und/oder Dämpfen ausgesetzt 

wird. 

Auch dauerhaftes, direktes Sonnenlicht, hohe 

Feuchtigkeit und / oder ständige Nässe sollten 

vermieden werden.

Änderungen, Reparaturen und Wartungen, 

die über die Hinweise in den dem Artikel 

beigefügten Dokumenten hinausgehen, 

dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal 

durchgeführt werden. 

Wenn sichergestellt ist, dass der Artikel mit 

vollen Batterien polrichtig bestückt und richtig 

verschlossen ist, aber dennoch ein normaler, 

sicherer Betrieb nicht möglich ist oder das 

Produkt Schäden aufweist, ist das Produkt 

außer Betrieb zu setzen und eine weitere 

Verwendung auszuschließen. Wenden Sie sich 

in diesem Fall im Rahmen der Gewährleistung 

bitte an Ihre Bezugsquelle.

15. Weitere Sicherheitshinweise

• Der Artikel ist kein Kinderspielzeug.

• Aufgrund verschluckbarer Kleinteile ist er 

nicht für Personen unter 5 Jahren geeignet.

• Der Artikel darf nicht für Untersuchungen 

z.B. der Augen (z.B. für den sogenannten 

Pupillentest) verwendet werden.

• Bei der Benutzung ist Wärmestau durch z.B. 

Abdecken zu vermeiden.

• Sollte der Artikel nicht funktionieren, sollte 

als erstes kontrolliert werden, dass diese 

Fehlfunktion nicht aufgrund leerer Batterien 

oder darauf zurückzuführen ist, dass diese 

nicht (pol-) richtig eingesetzt wurden.

• Bei der Verwendung im Straßenverkehr 

beachten Sie bitte die jeweiligen gesetzlichen 

Bestimmungen.

Die am meisten einschränkende Gefährdung 

dieses Artikels durch optische Strahlung ist 

die Blaulichtgefährdung (400 nm bis 780 nm). 

Die Grenzwerte einer thermischen Gefährdung 

sind deutlich unterschritten. 

Die Gefährdung für den Betrachter hängt von 

der Nutzung bzw. Installation des Artikels 

ab. Eine optische Gefährdung besteht aber 

nicht, solange Abwendungsreaktionen die 

Expositionsdauer begrenzen und die Hinweise 

in dieser Bedienungsanleitung beachtet werden. 

Die Abwendungsreaktionen werden durch die 

Exposition ausgelöst und hierunter werden 

alle natürlichen Reaktionen verstanden, die 

das Auge vor Gefährdungen durch optische 

Strahlung schützen. Insbesondere geht es 

dabei um bewusste Abwendungsreaktionen wie 

Augenbewegungen oder Kopfbewegungen (z.B. 

Abwenden).

Bei der Verwendung des Artikels muss hierbei 

besonders berücksichtigt werden, dass die 

Abwendungsreaktionen von angestrahlten 

Personen durch Medikamente, Drogen oder 

Krankheiten geschwächt oder außer Kraft 

gesetzt sein können.

Durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch 

kann es durch die Blendwirkung des Artikels zu 

reversiblen, d.h. zeitweisen, Beeinträchtigungen 

des Sehvermögens (physiologische Blendung) 

oder Nachbildern bzw. Auslösen einer 

Störempfindung wie Unbehagen und Ermüdung 

(psychologische Blendung) kommen. Grad 

und Abklingzeit der zeitweisen Störungen 

hängen wesentlich vom Helligkeitsunterschied 

zwischen Blend- Lichtquelle und Umgebung ab. 

Besonders photosensible Personen sollten vor 

der Verwendung des Artikels einen Facharzt 

konsultieren.

Grundsätzlich gilt, dass intensive Lichtquellen 

durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundäres 

Gefahrenpotenzial besitzen. Wie nach dem 

Blick in andere helle Lichtquellen (z.B. 

Autoscheinwerfer) auch, können temporär 

eingeschränktes Sehvermögen und Nachbilder 

je nach Situation zu Irritationen, Belästigungen, 

Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.

Die Hinweise gelten für die Benutzung eines 

Artikels. Werden mehrere gleichartige oder 

verschiedene lichtemittierende Artikel 

zusammen verwendet, kann sich die Intensität 

der optischen Strahlung erhöhen. Jede lange 

Betrachtung der Strahlungsquelle des Artikels 

durch den Anwender oder andere Personen, mit 

und ohne weitere lichtbündelnde Instrumente, 

ist grundsätzlich zu vermeiden! Stattdessen 

sind in solchen Fällen die Augen bewusst zu 

schließen, und der Kopf ist aus dem Lichtstrahl 

zu bewegen.

Bei gewerblicher Nutzung oder der Nutzung im 

Bereich der öffentlichen Hand ist der Benutzer, 

abhängig vom Einsatzfall, entsprechend aller 

anzuwendenden Gesetze und Vorschriften zu 

unterweisen.

Wichtige Verhaltensregeln: 

• Den Lichtstrahl nicht direkt auf die Augen von 

Personen richten.

• Der Benutzer oder andere Personen sollten 

nicht in den direkten Lichtstrahl blicken.

• Falls optische Strahlung ins Auge trifft, sind 

die Augen bewusst zu schließen, und der Kopf 

ist sofort aus dem Strahl zu bewegen.

• Die Gebrauchsanleitung und diese Hinweise 

sind aufzubewahren und bei Weitergabe des 

Artikels mitzugeben.

• Es ist verboten in das, durch den Artikel direkt 

abgestrahlte, Licht zu schauen.

Summary of Contents for H7R.2

Page 1: ...LED LENSER H7R 2 Operating instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso K ytt ohje Bruksanvisning...

Page 2: ...LED LENSER H7R 2 English 02 05 Deutsch 06 09 Espa ol 10 13 Fran ais 14 18 Nederlands 19 22 Italian 23 26 Suomi 27 30 Svenska 31 34 P 35 39 40 42 43 45 46 48 01...

Page 3: ...e reflector lens is held by a plastic ring You can rotate that plastic ring using two fingers and thus adjust the focus quickly and easily This is our Turning Focus which allows the adjustment of the...

Page 4: ...This Energy Mode allows the continuous use of all the Light Functions with a constant light output This Energy Mode is preferrable when a high brightness level is more important than a long burn time...

Page 5: ...pplied Accumulator Pack can only be recharged with the original charger or by a USB port see Section 9 After replacing the batteries the cover of the battery box has to be closed again To close the ba...

Page 6: ...rticular importance to bear in mind that the aversion reactions of person at whom the light is directed at may be weakened or completely suspended as a result of medication drugs or illness Because of...

Page 7: ...schalter an der Batteriebox k nnen sie die Lichtprogramme wechseln und je nach gew hlter Licht Funktion das Licht Dimmen Dim Funktion oder die Blinkfrequenz ver ndern Pulse Funktion siehe Punkt 4 und...

Page 8: ...d halten diesen beim achten Mal gedr ckt Die Kopflampe wird eingeschaltet um dann schlagartig aus zu gehen oder langsam die Helligkeit zu reduzieren Wenn sie schlagartig ausgeht befindet sie sich dana...

Page 9: ...optional erh ltlichen Auto USB Ladeanschluss Led Lenser Car Charger Art Nr 0380 kann die H7R 2 auch an Zigarettenanz ndern und Steckdosen in Fahrzeugen geladen werden Dieses Zubeh r passt sich automa...

Page 10: ...gt von der Nutzung bzw Installation des Artikels ab Eine optische Gef hrdung besteht aber nicht solange Abwendungsreaktionen die Expositionsdauer begrenzen und die Hinweise in dieser Bedienungsanleitu...

Page 11: ...girar ese aro de pl stico usando dos dedos y as ajustar el enfoque r pida y f cilmente Este es nuestro sistema de Enfoque Giratorio que permite el ajuste del enfoque del haz de luz Usted tambi n puede...

Page 12: ...ndo as un tiempo de encendido m s largo 6 2 Corriente constante Este modo de energ a permite el uso continuo de todas las funciones de luz y un flujo luminoso constante Este modo de energ a es preferi...

Page 13: ...e la bater a coloque la tapa de la caja de la bater a en la caja de la bater a en la direcci n correcta enganche la parte superior de la tapa de bater as y luego presione la parte inferior de la caja...

Page 14: ...ebilitadas o completamente suspendidas como resultado de medicamentos drogas o enfermedades Debido al efecto cegador del producto el uso indebido puede provocar deterioro reversible es decir temporal...

Page 15: ...passer aux diff rents modes Il y a aussi dans cet interrupteur un indicateur de piles et une lumi re arri re rouge voir chapitre 5 2 3 Foyer A l avant pr s du bo tier de la lampe se trouve la lentille...

Page 16: ...ion d indicateur de charge la LED rouge clignotera au moment de la charge Apr s une charge compl te la LED clignotera avec une couleur verte Noter que la LED blanche ne fonctionne pas au moment de la...

Page 17: ...ordinateur Si vous utilisez facultativement la connexion du chargeur USB de votre voiture disponible lentille LED du chargeur de la voiture article no 0380 le H7R 2 peut aussi tre charg l allume ciga...

Page 18: ...tionne toujours pas en s curit et correctement ou si le produit montre des dommages il doit tre rendu inop rable et ne sera pas utilis Dans ce cas et pour ce qui concerne la garantie contacter votre v...

Page 19: ...t tourner la t te dans la direction oppos e celle de la source lumineuse En cas d utilisation commerciale ou de l utilisation des produits par des organismes publics l utilisateur devra pouvoir appliq...

Page 20: ...s Met de reflector lens dewelke zich ter hoogte van het nauwere gebied aan de voorzijde bevindt kan men de lichtstraal focuseren De reflector lens wordt op haar plaats gehouden door een kunststof ring...

Page 21: ...Constant Current Met dit programma beschikt u over alle programma s met constante lichtsterkte Deze Enegry Mode verdient de voorkeur wanneer een hoge lichtsterkte belangrijker is dan een lange brandt...

Page 22: ...rt zie paragraaf 9 Na het vervangen van het batterij pack dient men het deksel van de batterij behuizing terug te plaatsen Om de batterij behuizing te sluiten plaats het deksel op de batterij behuizin...

Page 23: ...actie drugs of ziekte verzwakt of buitenspel kunnen gezet worden Door het verblindende effect van het product kan het onjuiste gebruik leiden tot omkeerbare dat wil zeggen een tijdelijke verslechterin...

Page 24: ...ce rossa posteriore vedi punto 5 2 3 Focus Nella parte frontale nel punto pi stretto della headlamp si trova la lens riflettore Questa lens focalizza la luce del LED bianco tramite il nostro Advanced...

Page 25: ...ta nelle batterie ricaricabili o alcaline 6 1 Energy Saving L emissione luminosa monitorata dalla Smart Light Technology SLT integrata La luminosit viene regolata in base a condizioni realistiche pres...

Page 26: ...e esplosione La batteria ricaricabile fornita si deve ricaricare soltanto con il caricabatteria originale o tramite porta USB vedi punto 9 Dopo aver sostituito le batterie richiudere il coperchio del...

Page 27: ...di avversione della persona alla quale indirizzata la luce possono essere pi deboli o completamente assenti se la persona affetta da malattie o sotto effetto di farmaci o sostanze stupefacenti A caus...

Page 28: ...T m tehd n yksinkertaisesti kallistamalla valaisin osaa jossa heijastinlinssi ja valkoinen LED valo ovat 4 SLT valaisintekniikka Smart Light Technology SLT valaisintekniikka Smart Light Technology ko...

Page 29: ...minen Energianhallintatilan vaihtaminen on mahdollista ainoastaan kun valkoinen valo ohjelma on k yt ss ja valo on sammutettu Voit vaihtaa energianhallintatilaa valkoisen LED valon ollessa sammuksissa...

Page 30: ...aan valaisimen omalla laturilla tai USB liit nn n kautta katso kohtaa 9 Kun olet vaihtanut akut paristot sulje akkulokeron kansi Sulje akkulokeron kansi seuraavasti jotta varmistut siit ett se menee k...

Page 31: ...a ett joidenkin henkil iden kyky suojautua valolta voi olla heikentynyt esim l kkeiden tai huumausaineiden k yt n tai sairauden vuoksi Jos laitetta k ytet n v rin sen aiheuttama sokaisuefekti voi aihe...

Page 32: ...kan regleras beroende p om du vill belysa omr den som ligger l ngt borta eller n ra dig F r att ndra p vinkeln beh ver du bara luta den del av pannlampan som inneh ller reflektorlinsen och den vita LE...

Page 33: ...styrka b Ljusstyrkan gradvis minskar till noll vilket betyder energisparl ge Denna procedur till ter dig v xla mellan lampans tv energil gen Det g r inte att avg ra vilket l ge H7R 2 st r inst lld p u...

Page 34: ...eripack 1 bruksanvisning 14 Allm n information om batterier laddningsbara batterier Icke laddningsbara batterier och andra batterier av annan typ n de som ing r i leveransen f r inte laddas med lampan...

Page 35: ...blindhet Den tillf lliga sjukdomsk nslans intensitet eller den tid det tar innan k nslan avtar beror fr mst p skillnaden i ljusstyrka mellan den bl ndande ljusk llan och det omgivande omr det S rskil...

Page 36: ...7R 2 TEST IT 7398 TEST IT TEST IT 7R 2 TEST IT TEST IT TEST IT 7298 LED LENSER H7R 2 7398 LED LENSER H7R 2 1 4 1 3 7 1400 4 LR03 1 5 2 H7R 2 H7R 2 5 1 6 H7R 2 5 2 3 4 Smart Light Smart Light Smart Lig...

Page 37: ...36 RU P C 35 39 a b 12 d 2 4 5 2 2 2 1 2 3 5 50 100 20 49 19 6 6 1 Smart Light Technology 6 2 6 3 8 2 4 a 2 b...

Page 38: ...NSER H7R 2 7R 2 C 7R 2 7 7R 2 5 7R 2 7R 2 5 8 7R 2 5 1 5 1 6 7 9 H7R 2 H7R 2 USB H7R 2 H7R 2 H7R 2 USB USB micro USB 110 220 50 60 4 5 micro USB H7R 2 USB 9 H7R 2 USB USB 5 500 USB 0380 H7R 2 12 V 24...

Page 39: ...38 RU USB 9 11 30 12 13 7R 2 7R 2 1 1 USB 1 1 1 14 H7R 2 AAA LR03 Micro 1 5 AAA LR03 Micro 1 2 H7R 2 H7R 2 20 50 4 F 122 F 15 5...

Page 40: ...39 LED LENSER H7R 2 400 780...

Page 41: ...ER 7298 Led Lenser H7R 2 7398 Led Lenser H7R 2 Blister V 1 4 1 1 x Li ion 3 7 V 1400 mAh 4 x AAA LR03 1 5 V DC 2 H7R 2 H7R 2 H7R 2 5 1 7 5 2 H7R 2 3 LED LED 4 SLT SLT H7R 2 5 H7R 2 3 LED 1 LED 2 LED L...

Page 42: ...SLT 6 2 6 3 LED 8 8 2 4 a 2 b 0 H7R 2 H7R 2 7 H7R 2 5 H7R 2 LED H7R 2 5 8 H7R 2 5 1 5 1 6 7 9 H7R 2 LED USB H7R 2 H7R 2 Li ion H7R 2 H7R 2 USB USB 100V 240V 50Hz 60Hz 4 5 USB USB H7R 2 LED H7R 2 LED U...

Page 43: ...42 KR 11 30 C 12 13 H7R 2 1 x H7R 1 x 1 x USB 1 x 1 x 14 H7R 2 AAA LR03 Micro 1 5 V DC NiMH AAA LR03 Micro 1 2 V DC NiMH CE H7R 2 H7R 2 20 C 50 C 4F 122F H7R 2 15 5 400nm 780nm...

Page 44: ...43 LED LENSER H7R 2...

Page 45: ...44 JP 43 45...

Page 46: ...45 LED LENSER H7R 2...

Page 47: ...7R 2 1 4 1 1 x 4 2V 1400mAh Li ion pack 7398 4xAAA 2 H7R 2 5 1 7 5 2 3 4 SLT SLT H7R 2 SLT LED LED 5 H7R 2 LED 5 2 5 1 OFF 5 LED LED LED a 1 1 OFF b 2 OFF c 3 12Hz OFF 5Lm d 10 2 BOOST 2 5 2 LED ON OF...

Page 48: ...a LED 2 b LED 2 7 OFF 5 LED ON OFF LED 3Hz 3 5 8 5 1 9 10 LED 15 3 USB USB 100V 240V 50Hz 60Hz 4 5 USB USB 5V 900mA 12 24V 10 11 30 C 12 13 1xH7R 2 1x 1xUSB 1 1x 14 a b c AAA LR03 Micro 1 5 V DC AAA...

Page 49: ...48 H7R 2 20 C 50 C 15 5 400 nm to 780 nm CN...

Page 50: ...Hersteller Manufactured by ZWEIBR DER OPTOELECTRONICS GMBH CO KG Kronenstr 5 7 42699 Solingen Germany Tel 49 0 212 5948 0 Fax 49 0 212 5948 200 info zweibrueder com www zweibrueder com...

Reviews: