background image

Irr

m

er u

nd Ä

nd

er

un

ge

n v

or

be

ha

lte

n.

  | 

 Er

ro

rs a

nd t

ec

hn

ic

al c

ha

ng

es e

xc

ep

te

d. | S

ou

s r

és

er

ve d

’e

rr

eu

rs e

t d

e m

od

ifi

ca

tio

ns

. | S

uj

et

o a c

am

bi

os y e

rr

or

es

. | T

ut

te l

e m

od

ifi

ch

e o e

ve

nt

ua

li e

rr

or

i r

is

er

va

ti.

| 15

www.led2work.com | shop.led2work.com

BA MIDILED

ESPAÑOL

 

Índice

1 |  Uso previsto

15

2 |  Funcionamiento seguro

16

3 |  Consignas de seguridad

16

4 |  Montaje y fijación

16

5 |  Conexión

17

6 |  Mantenimiento y cuidado

17

7 |  Garantía 

18

8 |  Eliminación

18

9 |  Atención al cliente

18

10 |  Datos técnicos

18

Información conforme al Reglamento de diseño ecológico 2019/2020/UE

23

  |  Estructura de las consignas de seguridad y complementarias

En este manual de instrucciones, las consignas importantes están marcadas con palabras de advertencia o símbolos. 

Algunas palabras de advertencia designan la categoría de un posible peligro de lesiones. Los colores, las distintas 

gradaciones de gris y los símbolos en forma de triángulo subrayan el nivel de peligro visualmente.

Indica una situación peligrosa inminente que, de no evitarse,  

provoca la muerte o lesiones muy graves.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,  

puede provocar la muerte o lesiones muy graves.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,  

puede provocar lesiones leves o insignificantes.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,  

puede provocar daños materiales.
Indica información complementaria para el uso seguro y eficiente del producto.

Remite al cumplimiento de este manual de instrucciones.

Marcado CE: certifica la conformidad con las normas y leyes vigentes.

 1  |  Uso previsto

La luminaria sirve para iluminar y está diseñada para el servicio continuo. Para os valores de conexión, véase la etiqueta 

de la luminaria y/o consulta el apartado «Datos técnicos».
El cable de alimentación se conecta a la luminaria a través de una conexión enchufable M12.

Es obligatorio leer las consignas de seguridad y el resto de información de este manual 

de instrucciones. Lee detenidamente todo el manual de instrucciones antes del montaje 

y la puesta en marcha. 

Summary of Contents for MIDILED

Page 1: ...INES ILUMINACI N DE M QUINAS ILLUMINAZIONE MACCHINA Betriebsanleitung LED Aufbauleuchte Operating Instructions LED surface mounted luminaire Manuel d utilisation Luminaire LED en saillie Manual de ins...

Page 2: ...er und nderungen vorbehalten Errors and technical changes excepted Sous r serve d erreurs et de modifications Sujeto a cambios y errores Tutte le modifiche o eventuali errori riservati Zeichnungen Dra...

Page 3: ...liche Situation an die wenn nicht vermieden zum Tod oder ernster Verletzung f hren kann zeigt eine potenziell gef hrliche Situation an die wenn nicht vermieden zu geringf giger oder leichter Verletzun...

Page 4: ...SELV Versorgung Schutz klasse III kann es bei Ber hrung zu geringen Ableitstr men kommen Dieser Strom ist laut DIN VDE 0701 0702 auf maximal 0 5 mA zu begrenzen Alle entsprechenden Produkte der LED2WO...

Page 5: ...ormationen zur Montage Die Leuchte darf nicht ge ffnet werden Die in der Leuchte montierten LED Lichtquellen sind in spezieller Weise mit dem Leuchtengeh use verbunden ther mische Kopplung und reagier...

Page 6: ...bnutzung fahrl ssi gen Gebrauch oder zweckentfremdete Verwendung entstanden sind Weitere Anspr che insbesondere Anspr che auf Ersatz von Sch den die nicht an der LED Leuchte selbst entstanden sind sin...

Page 7: ...h or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could resu...

Page 8: ...using supplied via safety extra low voltage SELV protection class III smallest discharge currents may occur when contact is made According to DIN VDE 0701 0702 this discharge current must be limited t...

Page 9: ...any alterations to the luminaire except according to the mounting information contained in this manual Do not open the luminaire The LED light sources mounted in the luminaire are connected to the lum...

Page 10: ...caused by wear negligence or improper use Further claims in particular claims for compensation for damage that did not occur on the LED luminaire itself are excluded 8 Disposal The luminaire must be...

Page 11: ...e une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible d entra ner la mort ou des blessures graves indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pa...

Page 12: ...re et bo tier conducteur avec une alimentation TBTS classe de protection III il peut y avoir de faibles courants de fuite en cas de contact Se lon la norme DIN VDE 0701 0702 ce courant doit tre limit...

Page 13: ...art Ne proc dez aucune modification l exception des informations sur le montage contenues dans ce mode d emploi Le bo tier du luminaire ne doit pas tre ouvert Les sources lumineuses LED mont es dans l...

Page 14: ...e d une utilisation n gligente ou d une utilisation non conforme l usage pr vu Toute autre pr tention en particulier les pr tentions l indemnisation de dommages n tant pas survenus sur le luminaire LE...

Page 15: ...siones muy graves Indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no evitarse puede provocar la muerte o lesiones muy graves Indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no evitarse puede...

Page 16: ...imentaci n SELV clase de protecci n III se pueden producir bajas corrientes de fuga al entrar en contacto Esta corriente se debe limitar a 0 5 mA como m ximo conforme a la norma DIN VDE 0701 0702 Todo...

Page 17: ...modificaciones excepto las que se indican en este manual de instrucciones para el montaje No se debe abrir la luminaria Las fuentes de luz LED montadas en la luminaria est n conectadas de manera espe...

Page 18: ...o un uso no previsto Quedan excluidas las reclamaciones particularmente las de compensaci n de da os que no se deriven de la luminaria LED en s 8 Eliminaci n La luminaria se debe eliminar conforme a l...

Page 19: ...tuazione potenzialmente pericolosa che se non evitata pu essere letale o comportare gravi lesioni segnala una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata pu comportare lesioni minime o di...

Page 20: ...prive di collegamento a terra e con corpo conduttivo con alimen tazione SELV classe di isolamento III in caso di contatto potrebbero verificarsi esigue correnti di dispersione Tale corrente va limita...

Page 21: ...e alla lampada fatta eccezione per le informazioni relative al montaggio delle presenti istruzioni per l uso vietato aprire la lampada I LED presenti all interno della lampada sono collegati al corpo...

Page 22: ...a non copre i danni dovuti a usura impiego negligente o non conforme alla destinazione d uso Resta esclusa qualsivoglia altra pretesa di risarcimento danni non verificatisi sulla lam pada a LED 8 Smal...

Page 23: ...gieeffizienzklasse E 2941 1043 00 LE 120 is a light source with energy efficiency class E La d signation 2941 1043 00 LE 120 correspond une source lumineuse de la classe d efficacit nerg tique E La de...

Page 24: ...2014 2014 35 EU Niederspannungs Richtlinie vom 26 02 2014 2011 65 EU RohS Richtlinie vom 08 06 2011 2009 125 EG kodesign Richtlinie vom 21 10 2009 mit Verordnung 2019 2020 EU 1907 2006 Verordnung EG N...

Page 25: ...011 2009 125 EG Ecodesign Directive dated 21 10 2009 with Regulation 2019 2020 EU 1907 2006 Regulation EC No 1907 2006 REACH Directive dated 1st June 2008 SVHC proportion 0 1 Applied harmonised standa...

Page 26: ...bH Stuttgarter Str 13 A 75179 Pforzheim Germany T 49 7231 44920 00 info led2work com www led2work com LED2WORK GmbH BA 05 2022 BA MIDILED Irrt mer und nderungen vorbehalten Errors and technical change...

Reviews: