background image

Sadržaj ambalaže: 

1x Punjiva multi-namjenska svjetiljka 
1x USB kabel za punjenje (1m) 
1x Uputstva za uporabu 

Važno:

 molimo pročitajte ove upute pažljivo. Imajte na 

umu sigurne operativne zahtjeve, upozorenja i upozo-
renja, pravilno i pažljivo koristite ovaj proizvod u svrhu 
za koju je namijenjen. Ako to ne učinite, može doći do 
oštećenja  i  /  ili  osobne  ozljede  te  će  jamčiti  jamstvo. 
Neka upute budu sigurne za buduću upotrebu.

1. SIGURNOSNE UPUTE

1.1. OPĆE 

• 

Osigurajte da je radna svjetlost ispravno napunjena 
prije početka uporabe.

• 

NEMOJTE prekrivati ili blokirati leću tijekom 
uporabe.

• 

Nemojte izravno sjesti u oči, očima druge osobe ili 
životinje.

• 

NEMOJTE dopustiti djeci da koriste radnu svjetiljku

• 

NEMOJTE upravljati ili premještati radnu svjetiljku 
dok se puni.

• 

NEMOJTE koristiti radnu svjetlost ako sumnjate da je 
baterija ili kućište radne svjetiljke oštećena.

• 

Uvjerite se da su zamjenske baterije prave baterije 
istih oznaka.

• 

Osigurajte da se radna svjetiljka isključi i da se ohladi 
prije pokušaja čišćenja ili zamjene.

• 

Kada nije u uporabi, radnu svjetiljku čuvajte na 
sigurnom, suhom i mjestu osiguranom od djece.

1.2 OČUVANJE BATERIJE 

UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od opeklina ili 
požara:

• 

 NE pokušavajte otvarati, rastavljati, mijenjati ili 
servisirati bateriju.

• 

 Pazite da je punjač isključen i isključen s radne 
svjetiljke prije pokušaja otvaranja jedinice žarulje.

• 

 NE izlagati temperaturama iznad 60 ° C

• 

 NEMOJTE slomiti, provrtati, kratke vanjske kontakte 
ili odlagati vatru ili vodu.

• 

 Zamijenite samo s baterijama određenim za ovaj 
proizvod.

• 

 Odložite stare baterije u skladu s lokalnim propisi-
ma o baterijama. 

• 

 NEMOJTE zbrinuti s redovitim otpadom. Ako elek-
trolit u stanicama dotakne kožu, temeljito oprati 
sapunom i                  

• 

 vodom. Ako elektrolit u stanicama uđe u oči, 
temeljito isperite hladnom vodom i zatražite hitnu 
medicinsku 

• 

 pomoć.

1.3 ELEKTRIČNA SIGURNOST

Koristite samo odgovarajući utikač USB punjača (max. 
5V / 1A) za spajanje radne svjetiljke na mrežni napon. Ili 
koristite certificirani adapter za napajanje za spajanje 

na 12v-24v prikljućnicu vozila. (Punjač nije uključen!)

Upozorenje! 

Korisniku  je  odgovornost  pročitati,  razu-

mjeti i pridržavati se sljedećih električnih uputa: mora-
te osigurati minimalizaciju rizika od električnog udara 
instalacijom  odgovarajućih  sigurnosnih  uređaja.  RCCB 
(prekinuti strujni krug prekidača) treba biti ugrađen u 
glavnu razvodnu ploču. Također preporučujemo da se 
sa svim električnim proizvodima, osobito s prenosivom 
opremom koja je priključena na električnu mrežu koja 
nije  zaštićena  RCCB-om,  koristi  RCD  (ostatak  strujnog 
uređaja).
Također morate pročitati i razumjeti sljedeće upute o 
električnoj sigurnosti.
Morate osigurati da vi: 

• 

 Pregledajte utikač kabela, kabel i konektor za tro-
šenje i oštećenja kako biste osigurali da stvari budu 
sigurne  

• 

 prije priključivanja na mrežni napon.

• 

 Ako se istroši ili ošteti NEMOJTE koristiti.

• 

 Provjerite jesu li kabeli uvijek zaštićeni od kratkog 
spoja i preopterećenja.

• 

 Važno: Provjerite je li naponski napon označen na 
utikaču punjača isti kao i izvor napajanja koji se 
koristi.

• 

 Otpustite kabel između punjača i radne svjetiljke.

• 

NEMOJTE povlačiti utikač punjača iz utičnice za 
napajanje.

• 

Svakako koristite 5VDC USB punjač (nije uključen)

• 

NEMOJTE postavljati konektor u bilo kojem dijelu 
radne svjetiljke, osim odgovarajuće utičnice za ulaz 
utičnice.

2. UVOD

3 watt SMD + 1 watt LED punjiva radna svjetiljka, 3W 
COB koja se koristi kao svjetiljka za inspekciju ili 1W LED 
na vrhu koja se koristi kao baklja. Magneti na podnožju 
i straga, dvije okretne kuke od 360 stupnjeva, Podnožja 
za 180 stupnjeva.
Isporučuje se bez punjača, koristite samo odgovarajuće 
punjače (5V, maks. 1A).

3. RAD I PUNJENJE 

3.1 PUNJENJE

Važno!

 Prije uporabe provjerite jeste li pročitali i potpu-

no razumijeli sigurnosne upute.
3.1.1 Napunite baterije prije uporabe.

Važno!

: Osigurajte da je na svjetiljki prekidač na “Isklju-

čeno/Off” tijekom punjenja. Ako to ne učinite, možete 
oštetiti utikač punjača / utikača vozila.

3.1.2 Spojite USB utikač za punjenje u utičnicu za punje-
nje mikro-USB koja se nalazi na stražnjoj strani ispitne 
žaruljice.
Zatim  spojite  USB  kabel  za  punjenje  na  odgovarajući 
USB punjač (max 5V 1A, nije uključen)
Spojite izabrani USB punjač na napajanje.
3.1.3 Indikator punjenja LED će svijetliti crveno, puniti ~ 
4 sata ili dok LED indikator ne zasvijetli zeleno.
3.1.4 Odspojite punjač s radne svjetiljke kad je potpuno 
napunjena.

3.2 RAD
Pažnja!

 Nikad ne svijetli LED svjetlo izravno u vaše oči 

ili bilo koga drugoga.
3.2.1  Pritisnite  prekidač  za  uključivanje/isključivanje 
(on/off), prođite kroz način rada (3W COB, 1W LED na 
vrhu i isključeno)
3.2.2  Radno  svjetlo  može  se  objesiti  i  zakrenuti  360 
stupnjeva na kukama ili magnetima koji se nalaze na 
stražnjoj strani i nalaze se na podnožju radnog svjetla.
3.2.3  Radna svjetlost može se zakrenuti za 180 ° kako bi 
se postigao željeni kut.

4. ODRŽAVANJE 

Ostavite radnu svjetlost čistom od prljavštine i masno-
će, koristeći vlažnu krpu. Nemojte uranjati u vodu.

HR 

Upute za uporabu

Tehnički podaci 

Art Nr.

700327

Ukupna izlazna snaga: 

3 W/1 W

Svjetlosni tok:

300 lm/100 lm

Vrijeme punjenja: 

~4 Sata.

Vrijeme trajanja: 

~8 Sati (svjetiljka)/ ~3 Sata (radon svjetlo)

Klasa zaštite:

IP20

Ulazni napon: 

5V DC max 1A

Vrijeme zagrijavanja: 

<1 s

Ciklus uključivanja: 

15.000x

LED žitovni vijek: 

30.000 Sati.

Temperatura boje: 

6.500 K (Cool White, hladno bijela)

Colour Rendering Index (Indeks renderiranja boja): 

Ra > 70

Kut svjetlosnog snopa: 

90°/15°

700327-MAN-ML-2017100201-SHA.indd   8

2017-10-02   14:40:59

Summary of Contents for 700327

Page 1: ...cu Ve namenskasvetilkazaponovnopolnjenje Punjivamulti namjenskasvjetiljka GB Operating Manual D Bedienungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing F Mode d emploi SLO Navodila za uporabo HR Upute za uporabu LE...

Page 2: ...700327 MAN ML 2017100201 SHA indd 2 2017 10 02 14 40 57...

Page 3: ...pment which is plugged into an electrical supply not protected by an RCCB You must also read and understand the following in structions concerning electrical safety You must ensure that you Inspect th...

Page 4: ...rauch an der in Ihrem Land blichen Netzspannung verwendet werden kann Typenschild Ziehen Sie nicht das Ladeger t w hrend des Lade vorganges aus der Steckdose Schlie en Sie den Ladestecker nur an die a...

Page 5: ...zijn voedingsbron Let op de looplamp moet binnen worden opgeladen Houd de lader uit de buurt van vochtigheid De looplamp kan warm worden tijdens het laadproces Het is aan te raden om de looplamp te la...

Page 6: ...urs non inclus utilisez uniquement des char geurs certi s 5V max 1A Avertissement L utilisateur est tenu de lire de comprendre et de res pecter les recommandations suivantes concernant l lectricit A n...

Page 7: ...aprava za preostale tokove Upo tevati morate tudi naslednja navodila za elektri no varnost Zagotoviti morate da Preglejte kabel kabel in priklju ek za obrabo in po kodbe da zagotovite da so stvari var...

Page 8: ...elektri noj sigurnosti Morate osigurati da vi Pregledajte utika kabela kabel i konektor za tro enje i o te enja kako biste osigurali da stvari budu sigurne prije priklju ivanja na mre ni napon Ako se...

Page 9: ...ation Le produit est con u pour une collecte s par e un point de collecte appropri Ne jamais installer le produit dans la poubelle Pour plus d informations veuillez com muniquer avec le d taillant ou...

Page 10: ...popolneskladnosti DOC jenavoljotukaj http www shada nl uploads DoCs index html HR Napotkizaodstranjevanje Proizvodjenamijenjenzaodvojenosakupljanjenaodgovaraju ojsabirnojto ki Nemojte odlagatiproizvod...

Page 11: ...Notes 700327 MAN ML 2017100201 SHA indd 11 2017 10 02 14 41 00...

Page 12: ...WEEE NL 3505 WEEE DE 37281017 WEEE AT 40133 Imported by Kanaal Noord 350 NL 7323 AM Apeldoorn www shada nl MV 20171002 14 34 700327 MAN ML 2017100201 SHA indd 12 2017 10 02 14 41 00...

Reviews: