background image

Support pour montage mural ou suspendu au plafond

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS*

La société LEGACY MANUFACTURING COMPANY (« LEGACY ») garantit que, dans des conditions normales d’utilisation, ce matériel sera exempt de vice de matière et de fabrication pendant 2 

(deux) ans à partir de la date d’achat, dans des conditions d’utilisation normales. En vertu de la présente garantie, la seule obligation de la société LEGACY se limite à remplacer ou à réparer gra-

tuitement le matériel se révélant défectueux à la suite d’une utilisation normale, effectuée dans des conditions normales et conformément aux recommandations de la société LEGACY. Pour toute 

réparation ou remplacement, le matériel doit être expédié pendant la période de garantie à un centre de service sous garantie agréé par la société LEGACY et doit être accompagné d’une preuve de 

la date d’achat, les frais de transport ayant été prépayés. En cas de réparation ou de remplacement, la période de garantie n’est pas prolongée au-delà de la période de garantie originelle.

Boîtier supérieur extérieur avec anneau de garniture noir

Ensemble de plaque latérale de pivot noir

No de pièce

Tuyau d’arrivée de 3 m (10 pi)

Tuyau d’arrivée Flexzilla® de 1.5 m (5 pi)

Tuyau d’arrivée Flexzilla® de 1.5 m (5 pi)

Tuyau d’arrivée Flexzilla® de 3 m (10 pi)

Tuyau d’arrivée de 1 m (3 pi)

Tuyau d’arrivée de 3 m (10 pi)

Tuyau d’arrivée de 1 m (3 pi)

Levelwind™ Model#

Description  

L8305 / L8306 / L8310

L8305LI

Tuyau d’arrivée de 1 m (3 pi)

L8305 / L8306 / L8310

L8305LI-10

L8305FZ / L8306FZ

L8305FZLI

L8335

L8335LI

L8335

L8335LI-10

L8335FZ

L8335FZLI

L8340FZ

L8340FZLI

L8344 / L8346 / L8349

L8349LI

 

Levelwind™ de remplacement des tuyaux de plomb

No. de réf.

Pièce de réparation

Description

Levelwind™ correspondant Modèle #

L8300-W

Tous les modèles Levelwind ™

L8300-B

Support de fixation de banc / haut mur

Tous les modèles Levelwind ™

RP005000BK

Tous les modèles Levelwind ™

RP005002BK

Tous les modèles Levelwind ™

Ensemble de corps pivotant - basé sur le diamètre intérieur

RP005007-xx

Voir pièces d'arrêt Schéma de tuyau et pivot

Ensemble de tambour pour tuyau

RP005015

Les modèles 50 « Levelwind ™

RP005004GRNT

Plaque latérale de verrouillage avec ressort de verrouillage et mécanisme de cliquet - granit

Tous les modèles Levelwind ™

RP005018

Kit de réparation de verrou

Tous les modèles Levelwind ™

Tuyau de plomb ou 

d'approvisionnement

Tuyau de plomb ou d'approvisionnement

Voir le remplacement du tuyau de plomb Schéma

Ensemble de tuyau

Assemblage du tuyau avec bouchon de tuyau

Voir l'ensemble de table flexibles de rechange

RP005036

1/2 "FNPT x 3/4" -11 1/2 GHT adaptateur en laiton mâle

L8335, L8344, L8345, L8346

RP005016

Modèles Levelwind ™, 60 pieds, 70 pieds, 75 pieds et 100 pieds

Ensemble de tambour pour tuyau

RP005010-14

L8335 - Tous les modèles / L8344 / L8346 / L834 7 / L8349

Ensemble d’enroulement en couches

RP005010-20

L8305 - Tous les modèles / L8306 - Tous les modèles /

Tous L8310 - Modèles / L8345 / L8350

Ensemble d’enroulement en couches

RP005012-137

L8335- Tous les modèles / L8344 / L8346 / L8347 / L8349

Courroie d’entraînement

RP005012-140

Modèles -Tous L8305 / L8306 de modèles /

L8310 - Tous les modèles I L8345 I L8350

Courroie d’entraînement

RP005004BK

Tous les modèles Levelwind ™

Plaque latérale de verrouillage avec ressort de verrouillage et mécanisme de cliquet - noir

RP005003

Tous les modèles Levelwind ™

Couvercle de tension

RP005001BK

Tous les modèles Levelwind ™

Boîtier inférieur extérieur noir

Bouchons de tuyau

Voir pièces d'arrêt Schéma de tuyau et pivot

Arrêt de tuyau

RP005012-138

Courroie d’entraînement

L8340FZ

RP005010-18

Ensemble d’enroulement en couches

L8340FZ

1a

1b

2

3

4

5a

5b

6a

6b

7a

6c

7b

8a

7c

8b

9

10

11

12

13

14

L8344 / L8346 / L8349

L8349LI-10

L8345 / L8350

Tuyau d’arrivée de 3 m (10 pi)

Pièces Levelwind™

Summary of Contents for Levelwind L8305

Page 1: ...s over the latching zone The latching zone flips the latch so that the latch goes into or by passes the latching position Pulling hose straight out off the reel flips the latch so it can go into the latching position Retracting the hose into the reel keeps the latch flipped so that the latch by passes the latching position LATCHING Pull out the desired length of hose As you are pulling out hose fr...

Page 2: ...tension Turn counterclockwise to decrease tension 5 Replace hub plate screws and tighten Return reel to mounting bracket Factory Preset Tensioning Table HOSE REPLACEMENT To ensure proper performance please consult the Hose Replacement Kit table for the appropriate part number to order Call 1 800 645 8258 to order kit Replacement Hose Kits 1 Pull entire length of hose out of reel SEE FIG 8 2 While ...

Page 3: ... 2 Place hose onto hose barb of new swivel body Tighten hose clamp onto hose place swivel into hose spool housing 3 Replace wear ring and fasten with wear ring screws Replace wear plate so that the swivel drive tabs insert into wear plate tab receivers SEE FIG 18 4 Replace sideplate so that the plate snaps flush to side of reel Turn sideplate until locking tabs connect to sideplate 5 Turn swivel s...

Page 4: ... L8346 L8347 L8349 6c RP005010 18 Layering Device Assembly The layering mechanism doesn t operate L8340FZ 7b RP005012 140 Layering Device Drive Belt The layering mechanism doesn t operate L8305 All Models L8306 All Models L8310 All Models I L8345 I L8350 8a RP005004BK Latch Switch Side Plate w Latch Spring Pawl Mechanism Black The hose does not lock the desired length All LevelwindTM Models 7c RP0...

Page 5: ...l tirar de la manguera directamente del carrete coloca el fiador por su lado contrario de manera que se bloquee Al retraer la manguera en el carrete se mantiene el fiador en su posición inversa de manera que el pestillo no se bloquee LATCHING posición de bloqueo Tire de la manguera a la longitud deseada Mientras tira de la manguera en el car rete escuche un chasquido DETÉNGASE No tire más de la ma...

Page 6: ...la tensión Gírela en el sentido opuesto de las manecillas del reloj para dis minuir la tensión 5 Reinstale los tornillos de la placa y apriételos Reinstale el carrete en el portacarrete Series LevelwindTM Modelo Núm de Giros Tabla de la Fuerza de Tensión REPOSICIÓN DE LA MANGUERA Con el fin de garantizarle el rendimiento funcional adecuado por favor consulte la tabla que indica el número apropiado...

Page 7: ...e del ensamble del columpio y extráigalo del carrete de la manguera VER ILUSTRACIONES 13 y 14 6 Destornille la abrazadera de la manguera y extraiga la espiga de la manguera en el columpio VER ILUSTRACIÓN 15 7 Tire de la longitud restante de la manguera hacia fuera de la abertura del carrete en la parte del frente 8 Inserte la manguera a través de la abertura ubicada al frente del carrete Guíe la m...

Page 8: ...aca lateral del columpio negra RP005002BK Todos los modelos de Levelwind Conjunto de cuerpo giratorio basado en el diámetro interior RP005007 xx Consulte Diagrama de tope de manguera y pivote de repuesto Ensamble del tambor para mangueras RP005015 Modelos 50 Levelwind RP005004GRNT Lengüeta lateral del interruptor de cierre con muelle de retención y mecanismo de trinquete Granito Todos los modelos ...

Page 9: ...n de verrouillage ou évite cette position Une traction sur le tuyau directement hors du dévidoir fait basculer le verrou de manière à ce qu il puisse passer en position de verrouillage La rétraction du tuyau dans le dévidoir garde le verrou basculé de manière à ce que le verrou évite VERROUILLAGE Tirer la longueur désirée de tuyau Pendant la traction du tuyau dès que le déclic correspondant à la l...

Page 10: ...é dans le sens anti horaire 5 Remettre les vis du plateau de moyeu en place et les serrer Remonter le dévidoir sur son support de montage Série LevelwindTM modèle Nombre de tours Table de serrage en usine REMPLACEMENT DU TUYAU Pour obtenir des prestations appropriées prière de consulter le tableau de nécessaires de remplacement de tuyau pour connaître le bon numéro des pièces à commander Composer ...

Page 11: ...tionnement de ce dévidoir 5 Tirer l ensemble de pivot fermement hors de la bobine de tuyau VOIR FIG 13 et 14 6 Dévisser la bride de tuyau et tirer le tuyau hors de la barbe de tuyau sur le pivot VOIR FIG 15 7 Tirer la longueur restante de tuyau hors de l ouverture avant du dévidoir 8 Faire passer le tuyau de rechange à travers l ouverture située à l avant du dévidoir Faire passer le tuyau à traver...

Page 12: ...evelwind L8300 B Support de fixation de banc haut mur Tous les modèles Levelwind RP005000BK Tous les modèles Levelwind RP005002BK Tous les modèles Levelwind Ensemble de corps pivotant basé sur le diamètre intérieur RP005007 xx Voir pièces d arrêt Schéma de tuyau et pivot Ensemble de tambour pour tuyau RP005015 Les modèles 50 Levelwind RP005004GRNT Plaque latérale de verrouillage avec ressort de ve...

Reviews: