background image

MANTENIMIENTO 

¡ADVERTENCIA! RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.

 

Desenchufe la unidad antes de limpiarla o darle  servicio 

técnico

.

 

Antes de cada uso

 

Controle si los cables eléctricos tienen daños. 

 Observe si tiene cortes o des-

gastes. Reemplace el  cable si detecta algún daño. Reemplace con repuesto No. 
30-099 

 

Controle las mangueras, conductos de agua y sellados. 

Reemplazar de ser 

necesario.  

 

A través del visor de la bomba de presión, controle 

que tenga el nivel de aceite 

adecuado. El aceite debe llegar hasta la mitad del vidrio del visor. De ser necesa-
rio, añada aceite SAE 30W (N° parte 13-030). 

 

Después de cada uso

 

Enjuague el tanque y lave el canasto. 

 

Controle y limpie los filtros interiores del tanque

. Retírelos del tanque y enjuá-

guelos. Seque el interior del tanque con un paño húmedo y vuelva a poner los fil-
tros. 

 

Enjuague y controle el cabezal rociador. 

Reemplace el cabezal cepillo o  deslí-

celo, de ser necesario. 

 

Mensualmente

 

Controle el sellado de la cubierta del tanque

 para ver si tiene desgarros o rotu-

ras. Reemplazar de ser necesario. 

 

Para conservar el aspecto, 

limpie con un trapo húmedo las superficies interiores y 

exteriores. Para una limpieza profunda y duradera con brillo protector, utilice un 
limpiador para interiores de autos. 

 

Según sea necesario 

 

Si se observa un pobre desempeño de la bomba de desagote

 (ej. se llena muy 

rápidamente el tanque de residuos) o si el motor de la aspiradora se apaga fre-
cuentemente (lo cual se evidencia por el sonido agudo del motor de la aspiradora), 
controle el impulsor de la bomba de desagote y el filtro del tanque. Enjuagar el filtro 
para quitar la acumulación de desperdicios. Si el impulsor está fisurado, quebrado 
o doblado, reemplácelo con su correspondiente junta. 

 

NOTA: En zonas con aguas duras es posible que sean necesarias limpiezas o 
reemplazos más frecuentes. 

 

Luego de las primeras 
50 horas de uso

 

Reemplazar el aceite  de la bomba de presión con aceite SAE 30W. 

Solicitar 

Producto N° 13-030.

 

 

Cada 50 horas de uso

 

Limpiar bomba y controlar válvula y recipiente

 

Cada 300 horas de uso

 

Reemplazar el aceite  de la bomba de presión con aceite SAE 30W. 

Solicitar 

Producto N° 13-030.

 

 

Cada 500 horas de uso

 

Controlar los carbones del motor del soplador de la aspiradora.

 Reemplazar 

de ser necesario.  

 

Cada 1000 horas de uso

 

Controlar los carbones del motor de la bomba de desagote.

 Reemplazar de ser 

necesario.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VISITE WWW.VERSACLEANSYSTEMS.COM 

 

49- 091B VT1200- 115V  2014-05 

15 

Legend Brands, Inc. 

Summary of Contents for VersaTile VT1200

Page 1: ...ING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded If it should malfunc tion or break down grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of elec tric shock This appliance is equipped with cords having equipment grounding conductors and grounding plugs The plugs must be inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance wi...

Page 2: ...y create a haz ardous condition or void the warranty This unit intended for household and commercial use BEFORE YOU BEGIN Warranty registration Visit warranty VersaCleanSystems com to register your purchase Registration allows us to better assist you with using maintaining or servicing your equipment and to contact you in case we have important safety information concerning your product If you det...

Page 3: ... 5 l of replacement oil is supplied with the unit Accessory vacuum inlet Keep capped when accessory not in use Accessory solution outlet Front lift handle Waste water outlet Fresh water inlet Hour meter Vacuum switch switch Solution control lever switch Pumpout switch Pressure pump switch VISIT WWW VERSACLEANSYSTEMS COM 49 091B VT1200 115V 2014 05 3 Legend Brands Inc ...

Page 4: ...esh water prior to use DO NOT drain used antifreeze on the ground or into storm drains Dispose of antifreeze only in an approved location Observe local state and federal laws when disposing antifreeze A Flush cleaning head solution lines Set unit up for operation see Setup for Cleaning below except leave cleaning solution intake tubes disconnected and direct pumpout discharge hose into a bucket or...

Page 5: ...e water drain hose to waste water outlet Connect power cords Sockets are located under the bottom of the control panel Secure plugs with clip Plug each cord into a separate 15 amp cir cuit Separate Circuit Indicator light will glow green when unit is properly connected to two separate 15 amp power circuits Turn on water supply at faucet and check for leaks Pressure adjustment knob Open tank lid pl...

Page 6: ...accessory high pressure water outlet CLEANING PROCEDURES NORMAL SOILS 1 Prespray with VersaTile Step 1 See label for dwell time 2 Agitate surface with brush 3 Extract with VersaTile machine 4 Dry with sufficient airmovers to ensure rapid drying 5 Optional Seal with VersaTile Step 2 Penetrating Seal HEAVY OR GREASY SOILS 1 Prepare booster solution of VersaTile Step 1 and VersaTile Grease Release Se...

Page 7: ...peller is pitted cracked or bent replace impeller and gasket NOTE More frequent cleaning and or replacement may be required in hard water areas After first 50 hours of use Replace pressure pump oil with SAE 30W oil Order part no 13 030 Every 50 hours of use Clean pump check valve and basin Every 300 hours of use Replace pressure pump oil with SAE 30W oil Order part no 13 030 Every 500 hours of use...

Page 8: ...amente líquidos para limpieza VersaClean apropiados para su uso con este equipo Usar solo en interiores Guardar sólo en interiores y proteger del congelamien to No exponer a lluvia o nieve Asegure cada cable eléctrico en receptáculos IEC a mano antes del uso No utilizar sin los cables suje tados en su lugar INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este artefacto debe tener conexión a tierra En caso de t...

Page 9: ... pueda haber vapores de gasolina solventes diluyentes u otros materiales inflamables MANIPULAR LA UNIDAD CON CUIDADO Siempre operar la unidad sobre una superficie estable y a nivel No dejarla caer arrojarla ni colocarla donde se pueda caer Un trato brusco podrá dañar la unidad y también generar una condición riesgosa o dejar sin efec to la garantía Esta unidad está diseñada para uso comercial y do...

Page 10: ... reemplazo Medidor de horas Interruptor de la aspiradora Palanca de control de la solución Interruptor de la bom ba de desagote Interruptor de la bomba de presión Entrada de aspiradora accesoria Mantener tapada cuando el acceso rio no está en uso Salida de la solución acce soria Manija frontal Salida de agua resi dual Entrada de agua limpia VISITE WWW VERSACLEANSYSTEMS COM 49 091B VT1200 115V 2014...

Page 11: ...gua antes de usarla NO drenar el anticongelante usado sobre el suelo ni en desagües pluviales Deseche el anticongelante sólo en lugares apropiados Cumpla con las normativas locales estatales y federales al momen to de desechar el anticongelante A Enjuague de los conductos de solución del cabezal Ponga la unidad lista para funcionar consultar más abajo Ajustes para Limpieza salvo que deberá dejar d...

Page 12: ...agote Coloque la manguera de drenaje en el drenaje Agua limpia a VC1200 Conecte la manguera de suminis tro de agua en la entrada de agua limpia Conecte la manguera de agua resi dual a la salida de agua residual Conecte los cables de energía Los enchufes están debajo del fondo del panel de con trol Sujete los enchufes con el clip Enchufe cada cable en circuitos separados de 15 amperios La luz indic...

Page 13: ...ósito de residuos presione y mantenga el in terruptor de desagote en la posición Manual Suelte el interruptor para volver al modo Auto Coloque el anillo de cepillo para limpiar materiales más suaves tales como mosaicos y cemento piedra natural mármol travertinos etc y para superficies resistentes como mosaicos de vinil y linó leo Coloque el cepillo suave para limpiar superficies más difíciles tale...

Page 14: ...r con ventiladores adecuados para asegurar un rápido secado 5 Opcional Sellar con Sellador Penetrante VersaTile Paso 2 PARA ACCEDER INSTRUCCIONES DETALLADAS LEA LAS ETIQUETAS DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS Para la limpieza de rutina entre las limpiezas con VersaTile recomendamos el uso del producto VersaTile Paso 3 para limpieza húmeda TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ATENCIÓN Manipule cuidadosamente la uni...

Page 15: ...res y exteriores Para una limpieza profunda y duradera con brillo protector utilice un limpiador para interiores de autos Según sea necesario Si se observa un pobre desempeño de la bomba de desagote ej se llena muy rápidamente el tanque de residuos o si el motor de la aspiradora se apaga fre cuentemente lo cual se evidencia por el sonido agudo del motor de la aspiradora controle el impulsor de la ...

Page 16: ...er aproximados Seguridad Certificado bajo norma CSA C22 2 No 243 Cumpliendo la norma UL 1017 ACCESORIOS INCLUIDOS CON LA VERSATILE 67 052 Bolsa con ruedas 67 049 Sistema de Sujeción para herramientas 61 986 Tubo Adaptador para la aspiradora 30 099 2 Cables de extensión 12awg 67 048 Pinza de Dientes Blandos 68 213 Kit Adaptador de Grifos 69 532 Manguera Montaje del Cable de Energía 76 530 1 paquete...

Page 17: ...de liquides explo sifs Toujours raccorder l appareil à une prise de courant mu nie d un contact de mise à la terre adéquat Consulter les instructions de mise à la terre Pour minimiser les risques d incendie et de choc électri que causés par un endommagement des composants internes utiliser uniquement des produits de nettoyage VersaClean conçus pour être utilisés avec cet appareil Utiliser uniqueme...

Page 18: ...D INCENDIE Tenir éloigné des flammes nues et des sources de chaleur Ne pas utiliser ni remiser en présence de vapeurs essence kérosène solvants diluants etc ou d autres matières inflammables MANIPULER L APPAREIL AVEC SOIN Toujours utiliser l appareil sur une surface stable et hori zontale Ne pas lancer ni faire tomber l appareil ni le placer à un endroit où il pourrait basculer Un traitement bruta...

Page 19: ...ent est fournie avec l appareil Entrée d aspiration accessoire Garder bouchée lorsque l accessoire n est pas utilisé Sortie accessoire de solution Poignée de levage avant Sortie d eau sale Entrée d eau douce Horamètre Interrupteur aspirateurswitch Levier de commande solution switch Sélecteur de vidange Interrupteur pompe refoulante VISITEZ WWW VERSACLEANSYSTEMS COM 49 091B VT1200 115V 2014 05 19 L...

Page 20: ...urs d eaux pluviales Jetez l antigel uniquement à un endroit au torisé Observez les lois locales provinciales et fédérales lorsque vous jetez de l antigel A Purgez les conduites de solution tête de net toyage Préparez l appareil pour un nettoyage cf ci dessous Assemblage pour le nettoyage d un plan cher à surface dure mais laissez débranchés les flexibles d alimentation solution et dirigez le tuya...

Page 21: ...d eau sale sur la prise d eau sale Branchez les cordons de secteur Les douilles se trouvent sous la base du panneau de commande Fixez les prises avec les agrafes Branchez chaque cordon sur un circuit distinct de 15 A Témoin des circuits distincts Vert lors que l appareil est branché adéquatement sur deux circuits distincts de 15 A Ouvrez l arrivée d eau puis vérifiez qu il n y a pas de fuite Bouto...

Page 22: ...ion accessoire puis insérez le tube adaptateur d aspirateur Raccordez ensuite l outil à l entrée d aspiration accessoire et à la sortie d eau haute pression accessoire MÉTHODES DE NETTOYAGE TACHES NORMALES 1 Pré vaporisation avec VersaTile Étape 1 Cf étiquette pour le temps de contact 2 Agitation de la surface avec la brosse 3 Extraction avec la machine VersaTile 4 Séchage Avec des ventilateurs en...

Page 23: ...le joint du couvercle de réservoir est intact Remplacer au besoin Pour maintenir leur éclat passer un chiffon humide sur les surfaces intérieures et extérieures Utiliser un nettoyant d intérieur pour auto aux fins d un nettoyage en profondeur et d un éclat protecteur durable Au besoin Si l on constate un mauvais fonctionnement de la vidange par ex le réservoir d eau sale se remplit rapidement ou s...

Page 24: ...e sans préavis Certaines va leurs peuvent être approximatives ACCESSOIRES FOURNIS AVEC LE VERSATILE 67 052 Sac polochon avec roues 67 049 Système de porte outils pour ceinture 61 986 Tube adaptateur d aspirateur 30 099 2 rallonges électriques 12 AWG 2 05 mm 67 048 Pinces à mordaches 68 213 Ensemble adaptateur pour robinet 69 532 Ensemble tuyau cordon électrique 76 530 1 paquet de 4 pastilles anti ...

Page 25: ... limitations may not apply to you WE SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR DEATH INJURIES TO PERSONS OR PROPERTY OR FOR INCIDENTAL CONTINGENT SPECIAL OR CONSE QUENTIAL DAMAGES ARISING FROM USE OF OUR PRODUCTS Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you How Do I Get Service In order to be eligible fo...

Page 26: ... REMOS RESPONSABLES POR MUERTE LESIONES A PERSONAS O A BIENES A CAUSA DE DAÑOS INCIDENTA LES CONTINGENTES ESPECIALES O CONSECUENTES QUE PROVINIERAN DEL USO DE NUESTROS PRODUC TOS Algunos estados no permiten la exclusión o limitación sobre los daños incidentales o consecuentes con lo cual la mencionada limitación o exclusión puede que no se aplique en su caso Cómo obtengo servicio técnico Para pode...

Page 27: ...des garanties tacites et par conséquent la présente limitation peut ne pas s appliquer EN AUCUN CAS NOUS NE SERONS RESPONSABLES EN CAS DE DÉCÈS BLESSURE DÉGÂT MA TÉRIEL OU POUR TOUT DOMMAGE ACCIDENTEL ÉVENTUEL SPÉCIAL OU INDIRECT DÉCOULANT DE L UTILISATION DE NOS PRODUITS Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects ou accessoires les limitations ou excl...

Reviews: