background image

Art. Nr. 6996 

AVERTISSEMENT! POIDS MAXIMUM 25 KG.
AVERTISSEMENT! NE PAS UTILISER SANS LA PRESENCE D’UN ADULTE
AVERTISSEMENT! LE MONTAGE DOIT ETRE REALISÉ PAR UN ADULTE !

IMPORTANT - LISEZ ; RESPECTEZ ET CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE MONTAGE.

Balançoire maritime

-6-

Notice d‘utilisation

Prière de conserver cette notice d‘utilisation pour vous y référer ultérieurement.

1.  L‘utilisation inappropriée ou incorrecte du produit est formellement interdite et libère le 
fabricant de toute responsabilité. Ce produit doit être monté et contrôlé minutieusement par un 
adulte avant l‘emploi.

2.   L‘utilisation de l‘article n‘est autorisée que sous la surveillance continue d‘un adulte. Le pro-
duit ne convient que pour des personnes d‘un poids inférieur à 25 kg. Le produit ne convient pas 
pour des enfants de moins de 18 mois et de plus de 36 mois en raison de l‘absence de mesures de 
sécurité supplémentaires.

3.   Uniquement pour l‘usage domestique et en extérieur.

4.   Lors du montage de l‘équipement, veillez à ce que le système de jeu ou autres constructions 
puissent supporter le poids (minimum 150 kg) et à ce qu‘il n‘existe aucun risque de coincement.

5.   Le produit doit être placé sur une surface plane, à une distance minimum de 2 m de tout 
bâtiment ou autre obstacle tel clôture, garage, maison, branches, fil à linge ou lignes électriques ; il 
est important de veiller à une zone de sécurité suffisante devant et derrière.

6.    Aucun objet dur, anguleux ou pointu ne doit se trouver dans cette zone de sécurité. La sur-
face sous le produit doit être plate et avoir des qualités amortissantes. Le produit ne doit pas 
être accroché audessus de l‘asphalte, du béton ou toute autre surface dure. Nous préconisons 
de démonter et de conserver tous les accessoires en hiver car les caractéristiques du sol (s‘il est 
gelé) ne conviennent pas pour jouer en toute sécurité.

7.   Ne pas exposer durablement au soleil si l‘objet n‘est pas utilisé.

8.   Méthode d‘installation : Le produit s‘installe en raccordant les anneaux de métal aux courroies 
et aux mousquetons. Voir illustration 1.

9.   La distance entre les points d‘accrochage le long de la poutre horizontale doit être supérieure 
ou égale à la distance entre les points de jonction des pièces de la balançoire, plus 4% de la di-
stance entre le sol et la poutre.

10.  L‘espace minimum entre le côté inférieur de l‘assise de la balançoire et la surface du sol ne 
doit pas être inférieur à 35 cm supérieur à 55 cm.

Summary of Contents for small foot 6996

Page 1: ...chaukel Maritim Gebrauchsanweiseung Maritime Swing Directions for use Balan oire maritime Notice d utilisation Altalena marittima Istruzioni per l uso Columpio Mar timo Instrucciones de uso Art Nr 699...

Page 2: ...as Gewicht halten k nnen Minimum 150 kg und das keine Klemmgefahr besteht 5 Das Produkt sollte auf einer ebenen Fl che mindestens 2 m von jeglichen Geb uden oder einem anderen Hindernis wie einem Zaun...

Page 3: ...und Wartung h ngt von der Art der Ausr stung den verwendete Materialien oder andere Faktoren ab z B starke Nutzung Grade der Besch digung k stennahe Lage Luftverschmutzung oder Alter des Ger tes Beson...

Page 4: ...f entrapment 5 The product should be placed on a level surface at least 2 m from any structure or obstruc tion such as a fence garage house overhanging branches laundry lines or electrical wires the s...

Page 5: ...s of vandalism coastal location air pollution age of equipment Special attention should be given to the swing hooks rings eights plastic welds and rapes Moving metal parts must be oiled regularly Rout...

Page 6: ...il n existe aucun risque de coincement 5 Le produit doit tre plac sur une surface plane une distance minimum de 2 m de tout b timent ou autre obstacle tel cl ture garage maison branches fil linge ou l...

Page 7: ...articuli re doit tre accord e aux crochets de balan oire anneaux mousquetons soudures en plastique ainsi qu aux courroies Les pi ces de m tal mobiles doivent tre huil es r guli rement Contr le r gulie...

Page 8: ...ppolamento 5 Il prodotto dev essere posizionato su una superficie piana distaccato di almeno 2 m da qual siasstruttura od ostruzione ad es recinti garage case aste e stenditoi appesi o cavi elettrici...

Page 9: ...ell apparecchiatura Prestare particolare attenzione ai ganci del dondolo agli anelli i pesi e gli appoggi in plastica e e le corde Le parti in metallo movibili devono essere oleate regolarmente Ispezi...

Page 10: ...ligro de atasco 5 El producto debe ser colocado en una superficie plana a un m nimo de 2 metros de distancia de la construcci n m s cercana o de otro obst culo como cerca garage casa ramas cuerda de c...

Page 11: ...Especial atenci n merecen los ganchos del columpio aros gancho de mosquet n material sint tico y costuras de soldadura Los materiales m viles debe ser aceitados con frecuencia Frecuente inspecci n vis...

Page 12: ......

Reviews: