background image

6

 Advertencias y derechos del consumidor

Lea detenidamente antes del uso y conserve la documentación para consultas futuras.

Se prohíbe tocar las unidades con las manos mojadas.

Se prohíbe el uso de limpiadores líquidos o aerosoles.

Se prohíbe tapar las aperturas de ventilación.

Se prohíbe modificar los dispositivos.

Se prohíbe desmontar las partes de protección de los dispositivos.

Se prohíbe exponer la unidad a goteos o a chorros de agua.

Se prohíbe instalar las unidades cerca de fuentes de calor  /frío.

Se prohíbe instalar las unidades cerca de gases nocivos y polvo.

Se prohíbe fijar las unidades en superficies no aptas.

.

Peligro de choque eléctrico

Riesgo de caída de los dispositivos por hundimiento de la superficie de montaje o instalación inadecuada.

Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema.

Atención: Las operaciones de instalación, configuración, puesta en servicio y mantenimiento han de ser 

efectuadas exclusivamente por personal cualificado.

Asegúrese de que la instalación se haya efectuado correctamente según las instrucciones de instalación.

Asegúrese de que la instalación de la unidad cumpla las normativas vigentes.

Conecte los cables de alimentación según las indicaciones.

Para posibles expansiones del sistema, use solamente los artículos indicados en las especificaciones técnicas.

Advertências e direitos do consumidor

Ler atentamente antes do uso e guardar para qualquer futura referência.

Proibição de tocar as unidades com as mãos molhadas.

Proibição da utilização de produtos de limpeza líquidos ou aerossóis.

Proibição de obstruir as aberturas de ventilação.

Proibição de alterar os dispositivos.

Proibição de remover peças de proteção dos dispositivos.

Proibição de expor a unidade a gotejamento ou respingos de água.

Proibição de instalar as unidades em proximidade de fontes de calor / frio.

Proibição de instalar as unidades em proximidade de gases nocivos e pós

Proibição de fixação das unidades sobre superfícies não adequadas.

Perigo de choque eléctrico.

Risco de queda dos dispositivos, devido a desabamento da superfície em que estão instalados ou instalação 

inadequada.

Tirar a alimentação elétrica antes de qualquer intervenção sobre a instalação.

Atenção: as operações de instalação, configuração, colocação em serviço e manutenção devem ser realizadas 

exclusivamente por pessoal qualificado.

Certificar-se de que a instalação de parede seja realizada corretamente conforme as instruções de instalação.

Certificar-se de que a instalação da unidade esteja em conformidade com as normas vigentes.

Conectar os cabos de alimentação de acordo com as prescrições.

Face a eventuais extensões de instalações utilizar exclusivamente os artigos listados nas especificações técnicas.

Προειδοποιήσεις και δικαιώματα των καταναλωτών

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά σας.

Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.

Απαγόρευση της χρήσης των υγρών καθαριστικών ή σπρέι.

Μη φράζετε τις οπές εξαερισμού.

Απαγόρευση των τροποποιήσεων των συσκευών.

Απαγορεύεται να αφαιρέσετε τα προστατευτικά τμήματα από τις συσκευές.

Δεν πρέπει να εκτίθεται σε στάξιμο ή πιτσίλισμα του νερού.

Απαγόρευση της εγκατάστασης των μονάδων κοντά σε πηγές θερμότητας / ψύχους.

Απαγόρευση της εγκατάστασης  κοντά σε επιβλαβή αέρια και σκόνες.

Απαγόρευση σύνδεση μεταξύ των μονάδων σε μη κατάλληλες επιφάνειες.

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Κίνδυνων πτώσης των συσκευών λόγω δυνητικής υποχώρησης της επιφάνειας στην οποία έχουν 

εγκατασταθεί ή λόγω ακατάλληλης εγκατάστασης.

Διακοπή ρεύματος πριν από οποιαδήποτε παρέμβαση στο σύστημα.

Προσοχή: η εγκατάσταση, διαμόρφωση, λειτουργία και συντήρηση πρέπει να εκτελείται αποκλειστικά από 

εξειδικευμένο προσωπικό.

Βεβαιωθείτε ότι η επιτοίχια εγκατάσταση έχει γίνει σωστά σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης.

Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση της μονάδας είναι συμβατή με τους κανονισμούς σε ισχύ.

Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας, κατά τις υποδείξεις.

Για τυχόν επεκτάσεις εγκαταστάσεων χρησιμοποιείστε μόνο τα αντικείμενα που περιλαμβάνονται στις 

τεχνικές προδιαγραφές.

Предупреждения и права потребителя

Внимательно изучить перед применением и сохранить для дальнейшего обращения.

Запрещено прикасаться к узлам мокрыми руками.

Запрещено использовать жидкие чистящие средства или аэрозоли.

Запрещено загораживать вентиляционные отверстия.

Запрещено вносить изменения в устройства.

Запрещено извлекать защитные компоненты из устройств.

Запрещено подвергать домофон воздействию капель или брызг воды.

Запрещено устанавливать устройства вблизи источников тепла / холода.

Запрещено устанавливать узлы вблизи вредных газо- и порошкообразных веществ.

Запрещено закреплять узлы на непригодных поверхностях.

Опасность поражения электрическим током

Опасность падения устройств вследствие проседания поверхности, на которой они установлены, или 

ненадлежащей установки.

Отключить питание перед выполнением каких-либо операций с системой.

Внимание: операции установки, конфигурирования, ввода в эксплуатацию и техобслуживания 

должны выполняться только квалифицированным персоналом.

Необходимо убедиться в правильном выполнении настенной установки согласно инструкциям по монтажу.

Необходимо убедиться в соответствии установки узла действующим нормам.

Соединить кабели питания согласно указаниям.

Для расширения системы использовать только изделия, указанные в технических спецификациях.

Ostrzeżenia i prawa konsumenta

Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać dokładnie instrukcje i zachować ją dla przyszłych 

konsultacji.

Zakaz dotykania jednostek mokrymi rękoma.

Zakaz użytkowania płynnych środków czyszczących lub aerozolu.

Zakaz zatykania otworów wentylacyjnych.

Zakaz modyfikowania urządzeń.

Zakaz usuwania elementów ochronnych urządzenia.

Zakaz wystawiania urządzenia na działanie kapiącej lub pryskającej wody.

Zakaz instalowania urządzeń w pobliżu źródeł ciepła / zimna

Zakaz instalacji jednostek w pobliżu szkodliwych gazów lub pyłów.

Zakaz mocowania jednostek na nieodpowiednich powierzchniach.

Niebezpieczeństwo porażenia prądem.

Ryzyko upadku urządzeń z powodu niewytrzymania powierzchni, na której zostały zainstalowane, lub z 

powodu nieodpowiedniej instalacji.

Przed jakąkolwiek interwencją na urządzeniu należy odciąć zasilanie.

Uwaga: instalacja, konfiguracja, uruchomienie i konserwacja muszą być wykonywane wyłącznie przez 

wykwalifikowany personel.

Upewnić się, że instalacja na ścianie została przeprowadzona prawidłowo, zgodnie z instrukcją instalacji.

Upewnić się, że instalacja urządzenia jest zgodna z obowiązującymi przepisami.

Podłączyć kable zasilania zgodnie z instrukcjami.

Dla ewentualnego rozbudowania linii należy używać wyłącznie artykuły wymienione w specyfikacji 

technicznej.

 Avvertenze e diritti del consumatore

Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per un riferimento futuro.

Divieto di toccare le unità con le mani bagnate.

Divieto di utilizzo di pulitori liquidi o aerosol.

Divieto di occludere le aperture di ventilazione.

Divieto di modificare i dispositivi.

Divieto di rimuovere parti di protezione dai dispositivi.

Divieto di esporre l’unità a stillicidio o a spruzzi d’acqua.

Divieto di installare le unità in prossimità di fonti di calore / freddo.

Divieto di installare le unità in prossimità di gas nocivi e polveri.

Divieto di fissaggio delle unità su superfici non adatte.

Pericolo di shock elettrico.

Rischio caduta dei dispositivi a causa di cedimento della superficie su cui sono installati o installazione 

inappropriata.

Togliere l’alimentazione prima di ogni intervento sull’impianto.

Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e manutenzione devono essere 

effettuate esclusivamente da personale qualificato. 

Assicurarsi che l’installazione a parete sia effettuata correttamente come da istruzioni installative.

Assicurarsi che l’installazione dell’unità sia conforme alle normative vigenti.

Collegare i cavi di alimentazione secondo le indicazioni.

Per eventuali espansioni di impianto utilizzare solo gli articoli indicati nelle specifiche tecniche

Summary of Contents for 0 634 42

Page 1: ...го входа 2 Состояние светодиода Зеленый светодиод источник питания включен Красный светодиод перегрузка по току на выходе 3 Клеммы подключения дополнительного питания 1 2 1 Zaciski podłączenia wejście główne 2 Stan diody LED Zielona dioda LED zasilacz włączony Czerwona dioda LED przeciążenie prądu wyjściowego 3 Zaciski przyłączeniowe dodatkowego zasilania 1 2 1 Birincil giriş bağlantı terminalleri...

Page 2: ...troduits dans les bornes Faire référence au manuel des instructions Dieses Netzteil gehört zur Kategorie CAT II 2500 V und erfordert daher einen zusätzlichen Schutz vor transienten Spannungen höher als die geplante Überspannungskategorie außerhalb des Geräts Das Netzgerät darf nur in Zentralen installiert werden die für DIN Geräte ausgelegt sind Es darf nur in geschlossenen Räumen installiert werd...

Page 3: ...стоянием между контактами не менее 3 мм Рассматриваемый выше выключатель является устройством отключения блока питания от электрической сети Не припаивать концы проводников которые вставляются в клеммы Обращаться к руководству Bu besleyici CAT II 2500 V kategorisindedir bu nedenle ekipman dışındaki geçici gerilimlere karşı tasarım aşırı gerilim kategorisinden daha yüksek ek koruma gerektirir Güç k...

Page 4: ...inais entrada PRI Tensão nominal 110 240Vac 50 60 Hz Corrente nominal 315 180 mA Potência absorvida a plena carga máx 20W Potência dissipada máx 3 8W Rendimento a plena carga 80 valor típico Potência em estado de espera 1W Dados nominais saída para os terminais 2 1 Tensão nominal 27Vdc Corrente nominal 0 0 6 A Potência nominal 16 2W Fusível integrado lado PRI F1T3 15A 250V Seção dos cabos máxima p...

Page 5: ...nterdiction de boucher les ouvertures de ventilation Interdiction de modifier les dispositifs Interdiction daes retirer les parties de protection des dispositifs Interdiction d exposer l unité à des suintements ou à des éclaboussures Interdiction d installer les unités à proximité de sources de chaler froid Interdiction d installer les unités à proximité de gaz nocifs et poudres poussières Interdi...

Page 6: ...λώδια τροφοδοσίας κατά τις υποδείξεις Για τυχόν επεκτάσεις εγκαταστάσεων χρησιμοποιείστε μόνο τα αντικείμενα που περιλαμβάνονται στις τεχνικές προδιαγραφές Предупреждения и права потребителя Внимательно изучить перед применением и сохранить для дальнейшего обращения Запрещено прикасаться к узлам мокрыми руками Запрещено использовать жидкие чистящие средства или аэрозоли Запрещено загораживать вент...

Page 7: ...in olun Ünitenin kurulumunun mevcut düzenlemelere uygun olduğundan emin olun Besleme kablolarını işaret edilen şekilde bağlayın Olası tesis genleşmelerinde sadece teknik şartnamede işaret edilen parçaları kullanın املستهلك وحقوق تنبيهات املستقبل في إليها للرجوع بها واالحتفاظ االستخدام قبل بعناية بقراءتها قم بللة ُ م بأيدي الوحدات ملس ممنوع آيروسول أو سائلة منظفات استخدام ممنوع التهوية فتحات ّ د س ...

Reviews: