7
C
Remplacement de la lame
•
Blade Replacement
•
Auswechseln der Klinge
•
Sustitución de la hoja
•
Substituição da lâmina
•
Αντικατάσταση της λεπίδας
•
Bıçağın değiştirilmesi
•
1
Desserrer les 2 vis latérales et celle du dessous comme indiqué aux
points 1 et 2 ci-dessus pour le réglage de la hauteur de la lame.
Release the 2 setscrews and the setscrew on the bottom as Blade
Height Adjustment1.and 2
Die beiden seitlichen Schrauben und die untere Schraube, wie in Punkt
1 und 2 zur Justierung der Klingenhöhe angegeben, lösen.
Afloje los 2 tornillos laterales y el de la parte de abajo tal y como se
indica en los puntos 1 y 2 anteriores para el ajuste de la altura de la
hoja.
Desapertar os 2 parafusos laterais e o de baixo como indicado nos
pontos 1 e 2 acima para o ajuste da altura da lâmina.
ειδώστε τις 2 πλάγιες ίδες και εκείνη τυ κάτω μέρυς πως
υπδεικνύεται στα κατωτέρω σημεία 1 και 2 για τη ρύθμιση τυ
ύψυς της λεπίδας.
Bıçak yüksekliği ayarı bölümünde 1 ve 2. adımlarda anlatılan şekilde
yandaki 2 vidayı ve alt vidayı gevşetiniz.
2
Desserrer la vis sous la cliveuse comme indiqué dans l’illustration
ci-contre.
Release the setscrew below the bottom of the cleaver as figure shown.
Die Schraube unter dem Faserbrechgerät, wie in nebenstehender
Abbildung dargestellt, lösen.
Afloje el tornillo que se encuentra debajo del cortador tal y como se
indica en esta imagen.
Desapertar o parafuso sob o clivador como indicado na ilustração ao
lado.
ειδώστε τη ίδα στ κάτω μέρς τυ κπτη πως δείνεται
στην έναντι εικνα.
Yandaki resimde gösterilen şekilde alt vidayı gevşetiniz.
3
Retirer doucement la came avec la clé Allen. Retirer l’ancienne lame et
la remplacer par une nouvelle.
Gently take out of Cam with allen key. Remove the old blade and
replace with a new blade.
Die Nocke vorsichtig mit dem Inbusschlüssel herausnehmen. Die alte
Klinge entnehmen und durch eine neue Klinge ersetzen.
Retire lentamente la leva con la llave Allen. Retire la antigua hoja y
sustitúyala por una nueva.
Retirar delicadamente a came com uma chave Allen. Retirar a antiga
lâmina e substituí-la por uma nova.
Αφαιρέστε απαλά τν κνώδακα με τ κλειδί Allen. Αφαιρέστε την
παλιά λεπίδα και αντικαταστήστε τη με μια καινύργια.
Kamayı dikkatlice allen anahtarla çıkartınız. Eski bıçağı sökünüz ve yerine
yenisini takınız.
4
Resserrer les 2 vis latérales puis la vis du dessous.
Fasten the 2 side setscrews and the setscrew on the bottom .
Die beiden seitlichen Schrauben und dann die untere Schraube
festziehen.
Apriete los 2 tornillos laterales y a continuación el tornillo de debajo.
Voltar a apertar os 2 parafusos laterais e o parafuso de baixo.
Σφίτε ανά τις 2 πλάγιες ίδες και ύστερα τη ίδα τυ κάτω
μέρυς.
Yandaki 2 ayar vidasını, daha sonra da alttaki vidayı sıkınız.