Consignes de sécurit
é
Ce
produit
doit
être
installé
confor
mément
aux
règles
d’installa
tion
et
de
préférence
par
un
électricien
qualifié.
Une
installa
tion
et
une
utilisa
tion
incor
rectes
peuv
ent
entraîner
des
risques
de
choc
électrique
ou
d’incendi
e.
A
vant
d’ef
fectuer
l’installa
tion,
lire
la
notice
, tenir
compte du lieu de montage spécifique au produit
.
Ne
pas
ouvrir
,
démonte
r, a
ltérer
ou
modifier
l’appareil
sauf
m
ention
par
ticulière
indiquée
dans
la
notic
e.
To
us
les
produits
Leg
rand doiv
ent
ex
clus
iv
ement
être
ou
ve
rt
s
et
réparés
par
du
personnel
fo
rm
é
et
habilité
par
Leg
rand.
Toute
ou
ve
rt
ure
ou
répara
tion
non
autorisée
annule l’intég
ralité des responsa
bilités
, droits à remplacement et garantie
s.
Utiliser
ex
clus
iv
ement les accessoires de la marque Le
gr
and.
V
eiligheidsv
oorschriften
Dit
product
moet
in
ov
ereenstemming
met
de
installa
tiev
oorschriften
en
bij
vo
or
ke
ur
door
een
vakbekw
ame
elektricien
wo
rden
geïnstalleerd.
Bij
een
onjuiste
installa
tie
en
een
onjuist
gebr
uik bestaa
t het risico van elektrische schok
ke
n of
brand
.
Lees
alv
orens
de
installa
tie
uit
te
voeren
de
handleiding
door
en
houd
rek
ening
met
de
specifie
ke
montageplaa
ts van het product.
U
mag
het
appa
ra
at
niet
openen,
demonteren
of
w
ijzigen,
tenzij
da
t
specifiek
in
de
han-
dleiding
wo
rdt
ve
rm
eld.
Alle
Leg
rand-producten
mogen
uitsluitend
wo
rden
geopend
en
ge
-
repareerd door personeel da
t door Le
gr
and is opgeleid en be
voegd
ve
rk
laard. In ge
val van
ongeoo
rloofd
openen
of
repareren
wo
rdt
geen
en
ke
le
aanspra
ke
lijkheid
aan
vaard,
ve
rvalt
het recht op
ve
rvanging en zijn de garanties niet meer geldig
.
Gebr
uik uitsluitend accessoires van het me
rk
Le
gr
and.
Safety instruction
s
This product should be installed in line with installa
tion
ru
le
s,
prefer
ably
by
a qualified elec
-
trician. Inco
rr
ect installa
tion and use can lead to risk of
electric shock or fir
e.
Before
car
ry
ing
out
the
installa
tion,
read
the
instr
uctions
and
ta
ke
a
ccount
of
the
product
’s
specific mounting loca
tion.
Do
not
open
up
, dismantle
, alter
or
modify
the
de
vice
ex
cept
where
specifically
required
to
do so
by
the instr
uctions
. All Le
gr
and products must be opened and repaired
ex
clus
iv
ely
by
personnel
trained
and
appr
ov
ed
by
Leg
rand.
An
y
unauthorised
opening
or
repair
completely
cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees
.
Use only Leg
rand brand accessories
.
Sicherheitshinw
eise
Dieses Produkt dar
f
nur durch eine Elektro-F
achkraft eingebaut
we
rden. Bei falschem Ein-
bau bzw
. Umgang besteht das Risi
ko
eines elektrischen Schlages oder Brandes
.
Vo
r der Installa
tion die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageor
t beachten.
Das
Gerät
vorbehaltlich
besondere
r, in
der
Betriebsanleitung
angegebener
Hinw
eise
nicht
öf
fnen,
ze
rlegen,
beschädigen
oder
abände
rn
.
Alle
Produkte
vo
n
Le
gr
and
dürfen
auss-
chließlich
vo
n
durch
Le
gr
and
geschultes
und
aner
kanntes
Pe
rsonal
geöf
fnet
und
reparier
t
we
rden.
Durch
unbefugte
Öf
fnung
oder
Re
para
tur
er
löschen
alle
Haftungs-,
Ersa
tz-
und
Gew
ähr
leistungsansp
rü
ch
e.
A
usschliesslich Zubehör der Ma
rk
e Leg
rand benutzen.
Sicherheitshinw
eise
Dieses Produkt ist den Installa
tionsregeln entsprechend und
vo
rzugs
we
ise v
on einem qua-
lifizier
ten
Elektrotechni
ke
r
zu
installieren.
Bei
falschem
Einbau
bz
w.
Umgang
besteht
das
Risi
ko
eines elektrischen Schlages oder Brande
s.
Vor der Installa
tion die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageor
t beachten.
Das
Gerät
vorbehaltlich
besondere
r, in
der
Betriebsanleitung
angegebener
Hinw
eise
nicht
öf
fnen,
ze
rlegen,
beschädigen
oder
abände
rn
.
Alle
Produkte
vo
n
Le
gr
and
dürfen
auss-
chließlich
vo
n
durch
Le
gr
and
geschultes
und
aner
kanntes
Pe
rsonal
geöf
fnet
und
reparier
t
we
rden.
Durch
unbefugte
Öf
fnung
oder
Re
para
tur
er
löschen
alle
Haftungs-,
Ersa
tz-
und
Gew
ähr
leistungsansp
rü
ch
e.
A
usschliesslich Zubehör der Ma
rk
e Leg
rand benutzen.
Consignas de seguridad
Este
producto
debe
instalarse
confo
rm
e
a
las
no
rm
as
de
instalación
y
preferiblemente
por
un
electricista
cualificado
.
Una
instalación
y
una
utilización
incor
rectas
pueden
entrañar
riesgos de choque eléctrico o de incendio
. Antes de efectuar la instalación, leer las instr
uc-
ciones
, tener en cuenta el lugar de montaje específico del product
o.
No
abrir
,
desmontar
,
alterar
o
modificar
el
apar
at
o
sal
vo
que
esto
se
indique
específica-
mente
en
las
instr
uccione
s.
To
dos
los
productos
Le
gr
and
deben
ser
abie
rt
os
y
reparados
ex
clusi
vamente
por
personal
fo
rm
ado
y
habilitado
por
Le
gr
and.
Cualquier
aper
tura
o
re-
paración
no
autorizada
anula
la
totalidad
de
las
responsabilidades
, derechos
a
sustitución
y garantías
.
Utilizar
ex
clus
iv
amente los accesorios de la marca Le
gr
and.
Istruzioni di sicurezza
Questo
prodotto
de
ve
essere
installa
to
in
confo
rm
ità
con
le
regole
d’installazione
e
di
prefe-
renza
da
un
elettricista
qualifica
to
. L’
ev
entuale
installazione
e
utilizzo
improprio
dello
stesso
possono compor
tare rischi di shock elettrico o incendi
o.
Prima
di
procedere
all’installazione
,
leggere
attentamente
le
istr
uzioni
associa
te
e
indi
vi
-
duare un luogo di montaggio idoneo in funzione del prodotto
.
Non
aprir
e,
smontar
e,
alterare
o
modificare
l’apparecchio
eccetto
speciale
menzione
indi
-
ca
ta
nel
manual
e.
Tu
tti
i prodotti
Le
gr
and
de
vo
no
essere
esclusi
vamente
aper
ti
e
ripara
ti
da
personale
adegua
tamente
fo
rm
ato
e
autorizz
at
o
da
Le
gr
and.
Qualsi
vo
glia
aper
tura
o
riparazione
non
autorizza
ta
compor
ta
l’esclusione
di
ev
entuali
responsabilità,
diritti
alla
sostituzione e garanzie
.
Utilizzare esclusi
vamente accessori a marchio Le
gr
and.
Instruções de seguranç
a
Este
produto
de
ve
ser
instalado
de
acordo
com
as
reg
ras
de
instalação
e
de
preferência
por
um
electricista
qualificado
. A
instalação
e
o
uso
inco
rr
ectos
podem
pro
vocar
riscos
de
choque eléctrico ou de incêndio
.
Antes
de
efectuar
a
instalaçã
o,
ler
as
instr
uções
e
ter
em
conta
a
localização
adequada
para a montagem do produt
o.
Não
abrir
,
desmonta
r, a
lterar
ou
modificar
o
aparelho
salv
o
especificação
em
contrário
nas
inst
ru
ções
do
produto
. To
dos
os
produtos
Le
gr
and
só
de
ve
m
ser
aber
tos
e
reparados
ex
clusi
vamente
por
pessoal
fo
rm
ado
e
autorizado
pela
Le
gr
and.
Qualquer
aber
tura
ou
reparação
não
autorizada
cancela
todas
as
responsabilidades
,
direitos
de
substituição
e
garantia
s.
Utilizar
ex
clusi
vamente os acessórios da marca Le
gr
and
.
Przepisy bezpieczeństw
a
Produkt
ten
po
w
inien
by
ć
mont
ow
any
zgodnie
z
zasadami
instalacji,
n
ajlepiej
przez
wykw
al
i-
fikowa
nego
elektryk
a.
Niepoprawna
instalacja
lub
złe
użyt
kowa
nie
mogą
s
po
wo
do
wa
ć
ryzyk
o
porażenia prądem lub pożaru
.
Przed
p
rzy
stąpieniem
do
instalacji,
zapoznać
s
ię
z
instruk
cją
i
uwzględnić
miejsce
montaż
u
urządzenia
.
Nie
o
twierać,
nie
demonto
w
ać
ani
nie
modyfik
ow
ać
urządzenia,
j
eśli
nie
ma
n
a
ten
temat
specjalnej
wzmianki
w
instruk
cji.
W
szy
stkie
produkty
Legrand
mogą
b
yć
o
twierane
i naprawiane
wyłącznie
przez
praco
wnik
ów
p
rzeszk
olony
ch
i upo
w
ażnion
yc
h
przez
Legrand.
Każde
ot
wa
r-
cie
lub
n
apra
wa
d
ok
onane
bez
o
dpo
wiedniego
upo
wa
żnienia
z
wa
lnia
Legrand
od
wszelkiej
odpo
w
iedzialności, p
ow
oduje utratę praw
a do wymiany produktu i wy
gaśnięcie g
wa
rancji
.
Używ
ać wyłącznie or
yg
inalny
ch części marki Legrand
.
Gü
ve
nlik talimatları
Bu
ürün
montaj
kurallarına
u
ygun
olarak
ve
t
ercihen
yetkili
bir
elektrik
çi
t
arafından
ye
rleştirilmelidi
r.
Hatalı
bir
ye
rleştirme
v
e
kullanım,
elektrik
çarpmasına
v
ey
a
yangına
neden
olabili
r. Y
erleştirmeden
önce,
t
alimatları
okuyun
ve
ü
rüne
özgü
montaj
ye
rine
d
ik
ka
t
edi-
niz.
K
ılavuzda
aksi
belirtilmediği
sürece
c
ihazı
açmayın,
sökm
ey
in
v
ey
a
üzerinde
değişiklik
ya
pmayın.
T
üm
L
egrand
ü
rünlerinin
yalnız
Legrand
t
arafından
eğitilmiş
ve
y
etkilendirilmiş
pe
r-
sonel
tarafından
açılması
v
e
tamir
e
dilmesi
g
erekir
.
İzin
v
erilme
ye
n
herhangi
b
ir a
çılma
v
ey
a
tamir
, tüm sorumlulukları, değiştirme haklarını
ve
garantileri iptal ede
r.
Yalnızca Legrand mark
a aksesuarları kullanın.
Biztonsági előíráso
k
A
termék
et
c
sak
villamos
sza
ke
mber
szerelheti
fel.
A
szakszerűtlen
f
elszerelés
és
h
asználat
áramütés
va
gy elektromos tűz k
ock
ázatáv
al jár
.
Felszerelés
e
lőtt
o
lv
assa
el
a
használati
utasítást,
ve
gy
e
fig
ye
lembe
a
termékspecifikus
sze-
relési k
örülmény
ek
et.
Ne
szedje
szét
a
t
ermé
ke
t.
Legrand
termé
ke
t
kizárólag
a
Legrand
által
képzett
é
s
elismert
sza
ke
mber
szedheti
szét
é
s
javíthatja
meg.
Illetéktelen
s
zemély
által
történt
bea
va
tk
ozás
esetén minden garanciális, csere
va
gy sza
va
tossági igény megszűnik.
Csak eredeti Legrand tartozé
ko
t használjon.
Tu
rv
allisuusmääräykset
Tämä
tuote
on
asennett
av
a
noud
at
taen
asennusohjeita,
asennus
on
mieluiten
annetta
va
päte
vän
säh
kö
asentajan
tehtä
väksi.
Väärä
asennus-
ja
kä
yttötapa
vo
iv
at
aiheuttaa
säh
kö
is
-
ku- ja tulipal
ov
aaraa.
Lue
käsiki
rja
ja
ota
huomioon
tuotteen
erityinen
asennuspaikka,
ennen
kuin
aloita
t
asen-
nusta.
Älä
av
aa,
pura,
muunna
tai
muuta
laitetta
lukuun
ottama
tta
kä
yttöohjeessa
mainittua
il-
moitusta.
Le
gr
and
tuotteita
saa
av
at
a
ja
ko
rjat
a
yksinomaan
Le
gr
and
yhtiön
valtuuttama
ja
kouluttama
henkilökunta.
Ilman
lupaa
tehdyt
tuotteiden
avaukset
ja
ko
rjaukset
joht
av
at
vastuu
ve
lv
ollisuuden, vaihto-oik
euden ja takuun pe
ru
untumiseen.
Kä
ytä yksinomaan alkuperäisiä Leg
rand-mer
kin lisä
var
usteita.
Säk
erhetsinstruktioner
Denna
produkt
skall
installeras
enligt
gällande
installa
tionsbestämmelser
och
helst
av
en
kvalificerad
elektri
ke
r.
Fe
laktig
installa
tion
och
an
vändning
kan
medföra
risk
för
elektrisk
chock eller eldsvåda.
Innan
installa
tionen
utför
s,
läs
notisen
och
ta
hänsyn
till
den
specifika
pl
at
sen
för
produk-
tens monterin
g.
Appa
ra
ten
får
inte
öppnas
, demonteras
, eller
förändras
utom
om
så
uttr
yc
kligen
medges
i
notisen.
Alla
Le
gr
and-produkter
får
endast
öppnas
och
repareras
av
personal
som
utbilda
ts
och
godkänts
av
Le
gr
and.
Vid
otillåtet
öppnande
eller
repara
tion
upphä
vs
samtliga
fö
rp
lik
-
telser
, ersättningsskyldigheter och garantiåtaganden.
An
vänd endast originaldelar från Le
gr
and.
Bezpečnostní pokyny
Tento
výrobek
musí
b
ýt
i
nstalo
ván
podle
instalačních
p
okynů
k
valifik
ov
aným
elektri
ká
řem.
Nesprávná
instalace
a
použí
vá
ní
m
ohou
způsobit
úraz
e
lektrickým
proudem
nebo
p
ožár
.
Před
vlastní
instalací
s
i přečtěte
náv
od
a
v
ezměte
v
ú
va
hu
specifick
é
vlastnosti
prostoru
a
umístění, k
de bude výrobek instalo
vá
n.
Přístroj
neote
vírejte,
nerozebírejte,
neupravujte
a
neměňte
pokud
k
t
omu
ne
ex
istuje
z
vláštní
pokyn
v
náv
odu.
V
šechny
výrobky
Legrand
smí
ote
vřít
a
o
prav
ov
at
výhradně
praco
vníci
vy
šk
olení a p
ově
ření společností Legrand. K
aždé neoprávněné ote
vření nebo opra
va
má za
následek ztrátu všech odp
ově
dností, práv na výměnu a záruk.
Po
užív
ejte výhradně doplňky značky Legrand
.
292209/05 - N0064JD1/02
www
.legrandgroup
.c
Bezpečnostné nariadenia
Te
nto
výrobok
musí
p
odľa
m
ožností
inštalo
va
ť
elektri
ká
r, s
pĺňajúci
kv
alifik
ačné
p
redpoklady
,
v súlade s inštalačným náv
odom
.
Pri
nesprávnej
i
nštalácií
a
pri
nesprávnom
p
ouží
va
ní
h
rozí
r
izik
o
úrazu
e
lektrickým
prúdom
a rizi
ko
požiaru.
Pred
u
skutočnením
inštalácie
sa
oboznámte
s
n
áv
odom
a
z
ohľadnite
montážne
m
iesto,
špecific
ké
p
re
d
aný
výrobok.
P
rístroj
neot
vá
rajte,
n
erozoberajte,
n
eupravujte
ani
nemodi
-
fikujte,
iba
ak
b
y
bolo
v
ná
vo
de
uv
edené
inak.
Vš
etky
v
ýrobky
Legrand
m
ôže
ot
vá
rať
a
opra
vova
ť výlučne personál na to vy
šk
olený a oprávnený spoločnosťou Legrand. Ak
ék
oľ
ve
k
nepo
vo
lené
o
tv
orenie
a
lebo
o
prav
a
rušia
akúk
oľ
ve
k
zodp
ov
ednosť
z
o
strany
L
egrand,
ak
o
aj práv
o na výmenu výrobku a na záruku.
Po
užív
ajte výlučne príslušenstv
o značky Legrand.
Συστάσεισ ασφαλείασ
Τ
πρέπει
ν
α
εγκατασταθεί
σύµφωνα
µ
ε
τισ
ε
γκατάστασησ
και
κατά
.
Η
λανθασµένη
εγκατάσταση
κ
αι
Πριν
τ
ην
εγκατάσταση,
τ
ισ
.
Μην
,
,
ή
κι
αν
υπάρ
σαφείσ
.
τ
α
τ
ησ
Le
-
grand
πρέπει
να
κ
αι
ν
α
και
τ
η
Legrand
.
ή
άδεια,
α
κυρώνει
τ
ων
ε
υθυνών,
δικαιωµάτων αντικατάστασησ και εγγυήσεων.
Va
rnostna nav
odila
Izdelek
m
ora
biti
inštaliran
v
skladu
s
p
redpisi
o
inštalaciji
in
inštaliran
s
strani
k
va
lificiranega
električarja.
N
epravilna
inštalacija
in
uporaba
lahk
o
po
vzročita
n
ev
arnost
e
lektričnega
udara
ali požara
.
Pred inštalacijo preberite na
vo
dila in upošte
va
jte specifično mesto za montažo izdelk
a.
Ne
o
dpirajte,
demontirajte,
s
preminjajte
ali
preurejajte
naprav
e,
r
azen
č
e
je
t
o
izrecno
n
av
e-
deno v nav
odilu.
Vs
e izdelk
e Legrand lahk
o odpirajo in popravljajo izključno osebe, ki so se
za
to
usposobile
v
p
odjetju
Legrand.
Vs
ak
o
nedo
vo
ljeno
odpiranje
ali
popravilo
v
c
eloti
razv
eljavi odgo
vo
rnosti, pravico do zamenja
ve
in garancije.
Uporabljajte izključno dodatno opremo znam
ke
Legrand.
Sik
ke
rhedsregle
r
Dette
produkt
skal
installeres
i ov
erensstemmelse
med
retningslinjer
for
installa
tion
og
helst
installeres
af
en
kvalificeret
elektrik
er
. Uk
or
rekt
installa
tion
eller
br
ug
kan
medføre
fare
for
elektrisk stød eller brand.
Inden
installa
tionen
foreta
ges,
skal
betjenings
ve
jledningen
læse
s,
og
der
skal
tages
hensyn
til de specielle forhold på det sted, produktet skal monteres
.
Appa
ra
tet
må
ik
ke
åbne
s,
afmonteres
, om
by
gg
es
eller
ændresmed
mindre
dette
er
sæ
rligt
angi
vet
i
ve
jledningen.
Alle
Le
gr
and
produkter
må
kun
åbnes
og
repareres
af
uddannet
og
autoriseret
Le
gr
and
personale
.
Al
ik
ke
autoriseret
åbning
eller
repara
tion
ophæ
ve
r
alt
ansvar
, samt al ret til udskiftning eller garanti.
Der må kun be
ny
ttes tilbehør af
mæ
rk
et Le
gr
and.
Twissijiet
Dan
il-prodott
għandu
jiġi
installat
skond
ir-regoli
ta
’ installazzjoni,
p
refe
ribilment
minn
e
lek
-
jik
ka
wża nar
.
Qabel
m
a
ssir
l-installazzjoni,
l-istruzzjonijiet
għandhom
jinqraw
sew
u
għandu
jiġi
kk
unsidrat
il-
dan
mill-istruzzjonijiet.
Il-prodotti
k
ollha
tad
-d
itta
L
egrand
g
ħandhom
jinf
etħu
u
jissew
wew
biss
minn
personal
imħarreġ
u
a
pprovat
minn
L
egrand.
Kull
responsabbiltà
tad-
d
itta
u
kull
d
ritt
tal-
jissew
wa minn persuni mhux awtorizzati.
Uża biss aċċessorji tad-
ditta L
egrand
.
Ohutusnõuded
To
ode
tuleb
paigaldada
vasta
valt
paigaldusnõuetele
ja
seda
peab
tegema
kvalifitseeritud
elektrik.
Va
le paigaldamise
ko
rr
al võib tekkida elektrilöögi- või tulekahjuoht
.
Enne paigaldamist lugege juhised läbi ja võtk
e ar
ve
sse toote
ko
nkreetset paigaldus
ko
hta.
Ärge
av
ag
e
seadet,
monteerige
seda
lahti
ega
tehk
e
selle
juures
mingisuguseid
muud
at
usi,
välja
ar
va
tud
juhul,
kui
juhendis
on
vast
av
m
ärg
e.
Kõiki
Le
gr
and’i
tooteid
tohi
vad
av
ada
ja
remontida
üksnes
Le
gr
and’i
väljaõppe
ja
loaga
töötajad.
Igasugune
loa
ta
av
amine
või
remontimine tühistab täielikult kõik
ko
hustused ning õiguse välj
av
ahetamisele ja garantiile
.
Kasutage üksnes Le
gr
and’i lis
at
ar
vikuid.
Drošības noteikum
i
Le
kā
rta
jāuzstāda,
ņemot
vē
rā
instru
kc
iju;
vē
lams
to
uzticēt
profesionālam
e
lektriķim.
N
epa
-
reiza uzstādīšana un lietošana
va
r izraisīt elektrotraumas v
ai ugunsgrēku.
Pirms uzstādīšanas izlasiet instruk
ciju, ņemiet v
ērā specifis
ko
iek
ārtas montāžas vietu.
Neat
ve
riet,
neizjauciet,
n
epārv
eidojiet
ie
kā
rtu,
ja
v
ien
tas
nav
norādīts
instru
kc
ijā.
Visa
ve
ida
Legrand
iek
ārtas
at
ve
r
un
bojājumus
n
ov
ērš
vienīgi
Legrand
a
pmācīts
un
a
pstiprināts
personāls.
J
ebkurš
cits
iek
ārtas
at
vē
ršanas
u
n
remonta
ve
ids
pilnīgi
a
nulē
u
zņēmuma
atbildību,tiesības uz ie
kā
rtas maiņu un garantijas.
Izmantojiet vienīgi Legrand detaļas.
Sa
ugos taisyklės
Šis
gaminy
s
turi
b
ūti
pajungtas
laik
antis
pajungimo
taisyklių;
pageidautina,
ka
d
jį p
ajungtų
kv
alifikuotas
elektri
ka
s.
D
ėl
n
eteisingo
pajungimo
ir n
audojimo
g
ali
įvykti
trumpas
elektros
jungimas ar kilti gaisras.
Prieš
p
ajungiant
gaminį,
persk
aityti
instru
kc
ijas
ir a
tkreipti
d
ėmesį
į
specifinę
g
aminio
m
on
-
tavimo vietą.
Draudžiama
a
paratą
a
tidaryti,
išmontuoti,
k
eisti
a
r modifikuoti,
nebent
instru
kc
ijoje
y
ra
atskira
nuoroda.
V
isi
„Legrand“
g
aminiai
gali
b
ūti
atidaryti
ir t
aisomi
t
ik
„Legrand“
f
irmos
apmokyto
ir k
va
lifikuoto
personalo.
B
et
k
oks
neteisėtas
b
andymas
gaminį
a
tidaryti
ar
t
aisyti
v
isišk
ai
anuliuoja teisę į dalių
ke
itimą ir garantiją.
Naudoti tik „Legrand“ ženklu pažymėtus priedus
.
Sik
ke
rhetsinstrukse
r
Dette
produktet
må
installeres
i henhold
til
installasjonsan
visningen
og
helst
av
en
kvalifise
rt
elektri
ke
r. Uriktig installasjon og br
uk kan føre til risi
ko
for elektrisk støt eller brann.
Før
installasjonen
utføre
s,
les
inst
ru
ksene
og
ta
hensyn
til
produktets
spesifikk
e
monte-
ringssted.
Appa
ra
tet
må
ik
ke
åpne
s,
demonteres
, endres
eller
tilpasses
bo
rt
sett
fra
hva
som
står
sæ
r-
lig
ne
vnt
i an
visningen.
Alle
Le
gr
and-produkter
må
kun
åpnes
og
repareres
av
personer
som
har
fått
opplæring
av
og
er
godkjent
av
Le
gr
and.
All
ik
ke
-godkjent
åpning
og repa
rasjon
av
produktene vil opph
ev
e ethv
er
t ansva
r, by
tterettigheter og garantie
r.
Br
uk kun originaltilbehør fra Le
gr
and.
Va
rúõarráðstafanir
Uppsetning
s
ka
l
fram
kv
æmd
samk
væmt
u
ppsetningarreglum
o
g
helst
af
l
öggiltum
rafvirkja.
Röng uppsetning og notkun geta valdið raf
straumi eða bruna.
Le
sið
leiðbeiningar
áður
en
v
aran
e
r sett
u
pp
og
tak
ið
m
ið
a
f aðstæðum
þ
ar
sem
u
ppsetning
fer
fram
.
Ek
ki
ska
l opna
tæk
ið,
ta
ka
þ
að
í s
undur
e
ða
b
reyta
því
á
no
kk
urn
hátt
n
ema
á
þann
h
átt
sem
mælst
er
til
í leiðbeiningunum.
Allar
vörur
frá
Le
grand
eiga
a
ð
fara
í viðgerð
hjá
viðurkenndum
aðilum.
E
f
Notið eingöngu au
ka
hluti frá
Le
grand.
У
ка
за
ния
за
без
опасно
ст
То
зи
п
ро
ду
кт
т
ря
бв
а
да
б
ъде
инст
алиран
в
съ
от
ве
тствие
с
п
равила
та
з
а
инст
алация
и
е
же
ла
те
лно
да
с
е
инст
алира
о
т
квалифициран
елек
тро
те
хник.
При
неправилна
инст
алация и упо
тре
ба
същ
еств
ув
а риск
от
т
оков у
дар или по
жар.
Пр
ед
и
да
се
пристъпи
к
ъм
инст
алиране
то
,
да
с
е
пр
оч
ет
е
упътване
то
,
ка
то
се
вземе
пр
ед
вид
ко
нкре
тн
от
о
мяст
о
за
м
он
та
ж
на
п
ро
ду
кт
а.
Да
н
е
се
о
тваря,
д
емонтира,
променя
или
видоизменя
ур
ед
а,
о
свен
п
ри
у
сл
овия
та
,
по
со
чени
в
у
пътван
ет
о.
Всички
пр
од
ук
ти
L
eg
rand
т
ря
бв
а
да
с
е
от
варят
и
ремонтир
ат
е
динствено
от
о
бу
чен
и
оправомощен
от
L
eg
rand
с
лу
жи
те
л.
П
ри
н
ео
то
ризирано
о
тваряне
или
ремонтиране
от
го
ворността на фирм
ат
а, пра
ва
та
за замяна и г
аранции
те
о
тпад
ат
.
Да се изпо
лзва
т
ед
инствено принадлежности с марк
а Leg
rand.
InstrucÈiuni de siguranÈ
Ç
Acest
produs
trebuie
instalat
conform
regulilor
de
instalare
Êi,
de
preferin
ÈÇ
, de
cÇtre
un
sau incendiu.
±nainte
de
a
efectua
instalarea,
citiÈi
manualul
de
utilizare,
ÈineÈi
cont
de
locul
de
montare
specific produsului
.
Nu
deschideÈi,
demontaÈi,
descompuneÈi
sau
modificaÈi
aparatul
exceptánd
cazul
¥n
care
existÇ
o
menÈiune
particularÇ
indicatÇ
¥n
manualul
de
utilizare.
To
ate
produsele
Legrand
tre-
buie
deschise
Êi
reparate
exclusiv
de
cÇtre
persoane
formate
Êi
abilitate
de
cÇtre
Legrand.
Orice deschidere sau reparare neautorizatÇ anuleazÇ toate responsabilitÇÈile, drepturile de
¥nlocuire Êi garanÈiile
.
UtilizaÈi exclusiv accesorii marca Legrand.
Меры пред
ос
торо
жн
ос
ти
Ус
та
новк
а
данно
го
и
зд
ел
ия
д
ол
жна
выпо
лняться
в
со
от
ве
тствии
с
п
равилами
м
он
та
жа
и
пр
ед
по
чтит
ел
ьно
квалифицированным
э
ле
кт
ри
ко
м.
Н
еправильный
монт
аж
и
ли
на
ру
шение
п
равил
эк
сплу
ат
ации
из
де
лия
могут
привести
к
в
озникновению
по
жара
или поражению
эл
ек
трическим
то
ко
м.
Пере
д
монт
ажом
н
еоб
хо
димо
в
нима
те
льно
о
знак
омиться
с
данной
инст
ру
кцией,
а
та
кже
принять
в
о
внимание
т
ре
бо
ва
ния
к
мест
у
ус
та
новки
из
де
лия.
З
апреща
ет
ся
вскрыва
ть
ко
рп
ус
и
зд
ел
ия,
а
та
кже
ра
зб
ира
ть,
выво
дить
и
з
строя
или
мо
дифициров
ат
ь
из
де
лие,
к
роме
случаев,
о
го
воренных
в
и
нстр
укции.
В
скрытие
и
ремонт
и
зд
ел
ий
м
арки
Le
gr
and
могут
выпо
лняться
то
ль
ко
с
пециалис
та
ми,
об
ученными
и
д
опущ
енными
к
та
ким
рабо
та
м
ко
мпанией
«
ЛЕГР
АН».
Несанкционированное
в
скрытие
или
выпо
лнение
ремонтных
рабо
т
пост
оронними
лицами
лиша
ет
з
ак
онной
с
илы
л
юбые
тре
бо
ва
ния об
от
ве
тственности, замене или г
арантийном о
бс
лу
живании.
При
ремонт
е
или
га
рантийном
об
сл
уж
ивании
и
сп
ол
ьз
ов
ать
то
ль
ко
з
апасные
ч
асти
марки Leg
rand.
Sigurnosne napomene
električara. P
ri neispra
vnoj ugradnji i korištenju postoji rizik od električnog udara ili požara.
vedeno
u
uputama.
S
ve
L
egrand
p
roiz
vode
m
ože
otvarati
i popravljati
iskl
jučivo
osoblje
koje
je
obučeno
i ovlašteno
o
d
strane
tv
rt
ke
L
egrand.
Svako
neovlašteno
otvaranje
ili
p
opravak
dovodi
do gubit
ka
prava na zamjenu ili do gubitk
a amstva.
Koristite isk
ljučivo originalni pribor marke
Le
grand.
ww
w.
legrandgrou
p.
co
m
SA
DZ
MA
TN
AE
Consignes de sécurit
é
Ce
produit
doit
être
installé
confor
mément
aux
règles
d’installa
tion
et
de
préférence
par
un
électricien
qualifié.
Une
installa
tion
et
une
utilisa
tion
incor
rectes
peuv
ent
entraîner
des
risques
de
choc
électrique
ou
d’incendi
e.
A
vant
d’ef
fectuer
l’installa
tion,
lire
la
notice
, tenir
compte du lieu de montage spécifique au produit
.
Ne
pas
ouvrir
,
démonte
r, a
ltérer
ou
modifier
l’appareil
sauf
m
ention
par
ticulière
indiquée
dans
la
notic
e.
To
us
les
produits
Leg
rand doiv
ent
ex
clus
iv
ement
être
ou
ve
rt
s
et
réparés
par
du
personnel
fo
rm
é
et
habilité
par
Leg
rand.
Toute
ou
ve
rt
ure
ou
répara
tion
non
autorisée
annule l’intég
ralité des responsa
bilités
, droits à remplacement et garantie
s.
Utiliser
ex
clus
iv
ement les accessoires de la marque Le
gr
and.
V
eiligheidsv
oorschriften
Dit
product
moet
in
ov
ereenstemming
met
de
installa
tiev
oorschriften
en
bij
vo
or
ke
ur
door
een
vakbekw
ame
elektricien
wo
rden
geïnstalleerd.
Bij
een
onjuiste
installa
tie
en
een
onjuist
gebr
uik bestaa
t het risico van elektrische schok
ke
n of
brand
.
Lees
alv
orens
de
installa
tie
uit
te
voeren
de
handleiding
door
en
houd
rek
ening
met
de
specifie
ke
montageplaa
ts van het product.
U
mag
het
appa
ra
at
niet
openen,
demonteren
of
w
ijzigen,
tenzij
da
t
specifiek
in
de
han-
dleiding
wo
rdt
ve
rm
eld.
Alle
Leg
rand-producten
mogen
uitsluitend
wo
rden
geopend
en
ge
-
repareerd door personeel da
t door Le
gr
and is opgeleid en be
voegd
ve
rk
laard. In ge
val van
ongeoo
rloofd
openen
of
repareren
wo
rdt
geen
en
ke
le
aanspra
ke
lijkheid
aan
vaard,
ve
rvalt
het recht op
ve
rvanging en zijn de garanties niet meer geldig
.
Gebr
uik uitsluitend accessoires van het me
rk
Le
gr
and.
Safety instruction
s
This product should be installed in line with installa
tion
ru
le
s,
prefer
ably
by
a qualified elec
-
trician. Inco
rr
ect installa
tion and use can lead to risk of
electric shock or fir
e.
Before
car
ry
ing
out
the
installa
tion,
read
the
instr
uctions
and
ta
ke
a
ccount
of
the
product
’s
specific mounting loca
tion.
Do
not
open
up
, dismantle
, alter
or
modify
the
de
vice
ex
cept
where
specifically
required
to
do so
by
the instr
uctions
. All Le
gr
and products must be opened and repaired
ex
clus
iv
ely
by
personnel
trained
and
appr
ov
ed
by
Leg
rand.
An
y
unauthorised
opening
or
repair
completely
cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees
.
Use only Leg
rand brand accessories
.
Sicherheitshinw
eise
Dieses Produkt dar
f
nur durch eine Elektro-F
achkraft eingebaut
we
rden. Bei falschem Ein-
bau bzw
. Umgang besteht das Risi
ko
eines elektrischen Schlages oder Brandes
.
Vo
r der Installa
tion die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageor
t beachten.
Das
Gerät
vorbehaltlich
besondere
r, in
der
Betriebsanleitung
angegebener
Hinw
eise
nicht
öf
fnen,
ze
rlegen,
beschädigen
oder
abände
rn
.
Alle
Produkte
vo
n
Le
gr
and
dürfen
auss-
chließlich
vo
n
durch
Le
gr
and
geschultes
und
aner
kanntes
Pe
rsonal
geöf
fnet
und
reparier
t
we
rden.
Durch
unbefugte
Öf
fnung
oder
Re
para
tur
er
löschen
alle
Haftungs-,
Ersa
tz-
und
Gew
ähr
leistungsansp
rü
ch
e.
A
usschliesslich Zubehör der Ma
rk
e Leg
rand benutzen.
Sicherheitshinw
eise
Dieses Produkt ist den Installa
tionsregeln entsprechend und
vo
rzugs
we
ise v
on einem qua-
lifizier
ten
Elektrotechni
ke
r
zu
installieren.
Bei
falschem
Einbau
bz
w.
Umgang
besteht
das
Risi
ko
eines elektrischen Schlages oder Brande
s.
Vor der Installa
tion die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageor
t beachten.
Das
Gerät
vorbehaltlich
besondere
r, in
der
Betriebsanleitung
angegebener
Hinw
eise
nicht
öf
fnen,
ze
rlegen,
beschädigen
oder
abände
rn
.
Alle
Produkte
vo
n
Le
gr
and
dürfen
auss-
chließlich
vo
n
durch
Le
gr
and
geschultes
und
aner
kanntes
Pe
rsonal
geöf
fnet
und
reparier
t
we
rden.
Durch
unbefugte
Öf
fnung
oder
Re
para
tur
er
löschen
alle
Haftungs-,
Ersa
tz-
und
Gew
ähr
leistungsansp
rü
ch
e.
A
usschliesslich Zubehör der Ma
rk
e Leg
rand benutzen.
Consignas de seguridad
Este
producto
debe
instalarse
confo
rm
e
a
las
no
rm
as
de
instalación
y
preferiblemente
por
un
electricista
cualificado
.
Una
instalación
y
una
utilización
incor
rectas
pueden
entrañar
riesgos de choque eléctrico o de incendio
. Antes de efectuar la instalación, leer las instr
uc-
ciones
, tener en cuenta el lugar de montaje específico del product
o.
No
abrir
,
desmontar
,
alterar
o
modificar
el
apar
at
o
sal
vo
que
esto
se
indique
específica-
mente
en
las
instr
uccione
s.
To
dos
los
productos
Le
gr
and
deben
ser
abie
rt
os
y
reparados
ex
clusi
vamente
por
personal
fo
rm
ado
y
habilitado
por
Le
gr
and.
Cualquier
aper
tura
o
re-
paración
no
autorizada
anula
la
totalidad
de
las
responsabilidades
, derechos
a
sustitución
y garantías
.
Utilizar
ex
clus
iv
amente los accesorios de la marca Le
gr
and.
Istruzioni di sicurezza
Questo
prodotto
de
ve
essere
installa
to
in
confo
rm
ità
con
le
regole
d’installazione
e
di
prefe-
renza
da
un
elettricista
qualifica
to
. L’
ev
entuale
installazione
e
utilizzo
improprio
dello
stesso
possono compor
tare rischi di shock elettrico o incendi
o.
Prima
di
procedere
all’installazione
,
leggere
attentamente
le
istr
uzioni
associa
te
e
indi
vi
-
duare un luogo di montaggio idoneo in funzione del prodotto
.
Non
aprir
e,
smontar
e,
alterare
o
modificare
l’apparecchio
eccetto
speciale
menzione
indi
-
ca
ta
nel
manual
e.
Tu
tti
i prodotti
Le
gr
and
de
vo
no
essere
esclusi
vamente
aper
ti
e
ripara
ti
da
personale
adegua
tamente
fo
rm
ato
e
autorizz
at
o
da
Le
gr
and.
Qualsi
vo
glia
aper
tura
o
riparazione
non
autorizza
ta
compor
ta
l’esclusione
di
ev
entuali
responsabilità,
diritti
alla
sostituzione e garanzie
.
Utilizzare esclusi
vamente accessori a marchio Le
gr
and.
Instruções de seguranç
a
Este
produto
de
ve
ser
instalado
de
acordo
com
as
reg
ras
de
instalação
e
de
preferência
por
um
electricista
qualificado
. A
instalação
e
o
uso
inco
rr
ectos
podem
pro
vocar
riscos
de
choque eléctrico ou de incêndio
.
Antes
de
efectuar
a
instalaçã
o,
ler
as
instr
uções
e
ter
em
conta
a
localização
adequada
para a montagem do produt
o.
Não
abrir
,
desmonta
r, a
lterar
ou
modificar
o
aparelho
salv
o
especificação
em
contrário
nas
inst
ru
ções
do
produto
. To
dos
os
produtos
Le
gr
and
só
de
ve
m
ser
aber
tos
e
reparados
ex
clusi
vamente
por
pessoal
fo
rm
ado
e
autorizado
pela
Le
gr
and.
Qualquer
aber
tura
ou
reparação
não
autorizada
cancela
todas
as
responsabilidades
,
direitos
de
substituição
e
garantia
s.
Utilizar
ex
clusi
vamente os acessórios da marca Le
gr
and
.
Przepisy bezpieczeństw
a
Produkt
ten
po
w
inien
by
ć
mont
ow
any
zgodnie
z
zasadami
instalacji,
n
ajlepiej
przez
wykw
al
i-
fikowa
nego
elektryk
a.
Niepoprawna
instalacja
lub
złe
użyt
kowa
nie
mogą
s
po
wo
do
wa
ć
ryzyk
o
porażenia prądem lub pożaru
.
Przed
p
rzy
stąpieniem
do
instalacji,
zapoznać
s
ię
z
instruk
cją
i
uwzględnić
miejsce
montaż
u
urządzenia
.
Nie
o
twierać,
nie
demonto
w
ać
ani
nie
modyfik
ow
ać
urządzenia,
j
eśli
nie
ma
n
a
ten
temat
specjalnej
wzmianki
w
instruk
cji.
W
szy
stkie
produkty
Legrand
mogą
b
yć
o
twierane
i naprawiane
wyłącznie
przez
praco
wnik
ów
p
rzeszk
olony
ch
i upo
w
ażnion
yc
h
przez
Legrand.
Każde
ot
wa
r-
cie
lub
n
apra
wa
d
ok
onane
bez
o
dpo
wiedniego
upo
wa
żnienia
z
wa
lnia
Legrand
od
wszelkiej
odpo
w
iedzialności, p
ow
oduje utratę praw
a do wymiany produktu i wy
gaśnięcie g
wa
rancji
.
Używ
ać wyłącznie or
yg
inalny
ch części marki Legrand
.
Gü
ve
nlik talimatları
Bu
ürün
montaj
kurallarına
u
ygun
olarak
ve
t
ercihen
yetkili
bir
elektrik
çi
t
arafından
ye
rleştirilmelidi
r.
Hatalı
bir
ye
rleştirme
v
e
kullanım,
elektrik
çarpmasına
v
ey
a
yangına
neden
olabili
r. Y
erleştirmeden
önce,
t
alimatları
okuyun
ve
ü
rüne
özgü
montaj
ye
rine
d
ik
ka
t
edi-
niz.
K
ılavuzda
aksi
belirtilmediği
sürece
c
ihazı
açmayın,
sökm
ey
in
v
ey
a
üzerinde
değişiklik
ya
pmayın.
T
üm
L
egrand
ü
rünlerinin
yalnız
Legrand
t
arafından
eğitilmiş
ve
y
etkilendirilmiş
pe
r-
sonel
tarafından
açılması
v
e
tamir
e
dilmesi
g
erekir
.
İzin
v
erilme
ye
n
herhangi
b
ir a
çılma
v
ey
a
tamir
, tüm sorumlulukları, değiştirme haklarını
ve
garantileri iptal ede
r.
Yalnızca Legrand mark
a aksesuarları kullanın.
Biztonsági előíráso
k
A
termék
et
c
sak
villamos
sza
ke
mber
szerelheti
fel.
A
szakszerűtlen
f
elszerelés
és
h
asználat
áramütés
va
gy elektromos tűz k
ock
ázatáv
al jár
.
Felszerelés
e
lőtt
o
lv
assa
el
a
használati
utasítást,
ve
gy
e
fig
ye
lembe
a
termékspecifikus
sze-
relési k
örülmény
ek
et.
Ne
szedje
szét
a
t
ermé
ke
t.
Legrand
termé
ke
t
kizárólag
a
Legrand
által
képzett
é
s
elismert
sza
ke
mber
szedheti
szét
é
s
javíthatja
meg.
Illetéktelen
s
zemély
által
történt
bea
va
tk
ozás
esetén minden garanciális, csere
va
gy sza
va
tossági igény megszűnik.
Csak eredeti Legrand tartozé
ko
t használjon.
Tu
rv
allisuusmääräykset
Tämä
tuote
on
asennett
av
a
noud
at
taen
asennusohjeita,
asennus
on
mieluiten
annetta
va
päte
vän
säh
kö
asentajan
tehtä
väksi.
Väärä
asennus-
ja
kä
yttötapa
vo
iv
at
aiheuttaa
säh
kö
is
-
ku- ja tulipal
ov
aaraa.
Lue
käsiki
rja
ja
ota
huomioon
tuotteen
erityinen
asennuspaikka,
ennen
kuin
aloita
t
asen-
nusta.
Älä
av
aa,
pura,
muunna
tai
muuta
laitetta
lukuun
ottama
tta
kä
yttöohjeessa
mainittua
il-
moitusta.
Le
gr
and
tuotteita
saa
av
at
a
ja
ko
rjat
a
yksinomaan
Le
gr
and
yhtiön
valtuuttama
ja
kouluttama
henkilökunta.
Ilman
lupaa
tehdyt
tuotteiden
avaukset
ja
ko
rjaukset
joht
av
at
vastuu
ve
lv
ollisuuden, vaihto-oik
euden ja takuun pe
ru
untumiseen.
Kä
ytä yksinomaan alkuperäisiä Leg
rand-mer
kin lisä
var
usteita.
Säk
erhetsinstruktioner
Denna
produkt
skall
installeras
enligt
gällande
installa
tionsbestämmelser
och
helst
av
en
kvalificerad
elektri
ke
r.
Fe
laktig
installa
tion
och
an
vändning
kan
medföra
risk
för
elektrisk
chock eller eldsvåda.
Innan
installa
tionen
utför
s,
läs
notisen
och
ta
hänsyn
till
den
specifika
pl
at
sen
för
produk-
tens monterin
g.
Appa
ra
ten
får
inte
öppnas
, demonteras
, eller
förändras
utom
om
så
uttr
yc
kligen
medges
i
notisen.
Alla
Le
gr
and-produkter
får
endast
öppnas
och
repareras
av
personal
som
utbilda
ts
och
godkänts
av
Le
gr
and.
Vid
otillåtet
öppnande
eller
repara
tion
upphä
vs
samtliga
fö
rp
lik
-
telser
, ersättningsskyldigheter och garantiåtaganden.
An
vänd endast originaldelar från Le
gr
and.
Bezpečnostní pokyny
Tento
výrobek
musí
b
ýt
i
nstalo
ván
podle
instalačních
p
okynů
k
valifik
ov
aným
elektri
ká
řem.
Nesprávná
instalace
a
použí
vá
ní
m
ohou
způsobit
úraz
e
lektrickým
proudem
nebo
p
ožár
.
Před
vlastní
instalací
s
i přečtěte
náv
od
a
v
ezměte
v
ú
va
hu
specifick
é
vlastnosti
prostoru
a
umístění, k
de bude výrobek instalo
vá
n.
Přístroj
neote
vírejte,
nerozebírejte,
neupravujte
a
neměňte
pokud
k
t
omu
ne
ex
istuje
z
vláštní
pokyn
v
náv
odu.
V
šechny
výrobky
Legrand
smí
ote
vřít
a
o
prav
ov
at
výhradně
praco
vníci
vy
šk
olení a p
ově
ření společností Legrand. K
aždé neoprávněné ote
vření nebo opra
va
má za
následek ztrátu všech odp
ově
dností, práv na výměnu a záruk.
Po
užív
ejte výhradně doplňky značky Legrand
.
292209/05 - N0064JD1/02
www
.legrandgroup
.c
Bezpečnostné nariadenia
Te
nto
výrobok
musí
p
odľa
m
ožností
inštalo
va
ť
elektri
ká
r, s
pĺňajúci
kv
alifik
ačné
p
redpoklady
,
v súlade s inštalačným náv
odom
.
Pri
nesprávnej
i
nštalácií
a
pri
nesprávnom
p
ouží
va
ní
h
rozí
r
izik
o
úrazu
e
lektrickým
prúdom
a rizi
ko
požiaru.
Pred
u
skutočnením
inštalácie
sa
oboznámte
s
n
áv
odom
a
z
ohľadnite
montážne
m
iesto,
špecific
ké
p
re
d
aný
výrobok.
P
rístroj
neot
vá
rajte,
n
erozoberajte,
n
eupravujte
ani
nemodi
-
fikujte,
iba
ak
b
y
bolo
v
ná
vo
de
uv
edené
inak.
Vš
etky
v
ýrobky
Legrand
m
ôže
ot
vá
rať
a
opra
vova
ť výlučne personál na to vy
šk
olený a oprávnený spoločnosťou Legrand. Ak
ék
oľ
ve
k
nepo
vo
lené
o
tv
orenie
a
lebo
o
prav
a
rušia
akúk
oľ
ve
k
zodp
ov
ednosť
z
o
strany
L
egrand,
ak
o
aj práv
o na výmenu výrobku a na záruku.
Po
užív
ajte výlučne príslušenstv
o značky Legrand.
Συστάσεισ ασφαλείασ
Τ
πρέπει
ν
α
εγκατασταθεί
σύµφωνα
µ
ε
τισ
ε
γκατάστασησ
και
κατά
.
Η
λανθασµένη
εγκατάσταση
κ
αι
Πριν
τ
ην
εγκατάσταση,
τ
ισ
.
Μην
,
,
ή
κι
αν
υπάρ
σαφείσ
.
τ
α
τ
ησ
Le
-
grand
πρέπει
να
κ
αι
ν
α
και
τ
η
Legrand
.
ή
άδεια,
α
κυρώνει
τ
ων
ε
υθυνών,
δικαιωµάτων αντικατάστασησ και εγγυήσεων.
Va
rnostna nav
odila
Izdelek
m
ora
biti
inštaliran
v
skladu
s
p
redpisi
o
inštalaciji
in
inštaliran
s
strani
k
va
lificiranega
električarja.
N
epravilna
inštalacija
in
uporaba
lahk
o
po
vzročita
n
ev
arnost
e
lektričnega
udara
ali požara
.
Pred inštalacijo preberite na
vo
dila in upošte
va
jte specifično mesto za montažo izdelk
a.
Ne
o
dpirajte,
demontirajte,
s
preminjajte
ali
preurejajte
naprav
e,
r
azen
č
e
je
t
o
izrecno
n
av
e-
deno v nav
odilu.
Vs
e izdelk
e Legrand lahk
o odpirajo in popravljajo izključno osebe, ki so se
za
to
usposobile
v
p
odjetju
Legrand.
Vs
ak
o
nedo
vo
ljeno
odpiranje
ali
popravilo
v
c
eloti
razv
eljavi odgo
vo
rnosti, pravico do zamenja
ve
in garancije.
Uporabljajte izključno dodatno opremo znam
ke
Legrand.
Sik
ke
rhedsregle
r
Dette
produkt
skal
installeres
i ov
erensstemmelse
med
retningslinjer
for
installa
tion
og
helst
installeres
af
en
kvalificeret
elektrik
er
. Uk
or
rekt
installa
tion
eller
br
ug
kan
medføre
fare
for
elektrisk stød eller brand.
Inden
installa
tionen
foreta
ges,
skal
betjenings
ve
jledningen
læse
s,
og
der
skal
tages
hensyn
til de specielle forhold på det sted, produktet skal monteres
.
Appa
ra
tet
må
ik
ke
åbne
s,
afmonteres
, om
by
gg
es
eller
ændresmed
mindre
dette
er
sæ
rligt
angi
vet
i
ve
jledningen.
Alle
Le
gr
and
produkter
må
kun
åbnes
og
repareres
af
uddannet
og
autoriseret
Le
gr
and
personale
.
Al
ik
ke
autoriseret
åbning
eller
repara
tion
ophæ
ve
r
alt
ansvar
, samt al ret til udskiftning eller garanti.
Der må kun be
ny
ttes tilbehør af
mæ
rk
et Le
gr
and.
Twissijiet
Dan
il-prodott
għandu
jiġi
installat
skond
ir-regoli
ta
’ installazzjoni,
p
refe
ribilment
minn
e
lek
-
jik
ka
wża nar
.
Qabel
m
a
ssir
l-installazzjoni,
l-istruzzjonijiet
għandhom
jinqraw
sew
u
għandu
jiġi
kk
unsidrat
il-
dan
mill-istruzzjonijiet.
Il-prodotti
k
ollha
tad
-d
itta
L
egrand
g
ħandhom
jinf
etħu
u
jissew
wew
biss
minn
personal
imħarreġ
u
a
pprovat
minn
L
egrand.
Kull
responsabbiltà
tad-
d
itta
u
kull
d
ritt
tal-
jissew
wa minn persuni mhux awtorizzati.
Uża biss aċċessorji tad-
ditta L
egrand
.
Ohutusnõuded
To
ode
tuleb
paigaldada
vasta
valt
paigaldusnõuetele
ja
seda
peab
tegema
kvalifitseeritud
elektrik.
Va
le paigaldamise
ko
rr
al võib tekkida elektrilöögi- või tulekahjuoht
.
Enne paigaldamist lugege juhised läbi ja võtk
e ar
ve
sse toote
ko
nkreetset paigaldus
ko
hta.
Ärge
av
ag
e
seadet,
monteerige
seda
lahti
ega
tehk
e
selle
juures
mingisuguseid
muud
at
usi,
välja
ar
va
tud
juhul,
kui
juhendis
on
vast
av
m
ärg
e.
Kõiki
Le
gr
and’i
tooteid
tohi
vad
av
ada
ja
remontida
üksnes
Le
gr
and’i
väljaõppe
ja
loaga
töötajad.
Igasugune
loa
ta
av
amine
või
remontimine tühistab täielikult kõik
ko
hustused ning õiguse välj
av
ahetamisele ja garantiile
.
Kasutage üksnes Le
gr
and’i lis
at
ar
vikuid.
Drošības noteikum
i
Le
kā
rta
jāuzstāda,
ņemot
vē
rā
instru
kc
iju;
vē
lams
to
uzticēt
profesionālam
e
lektriķim.
N
epa
-
reiza uzstādīšana un lietošana
va
r izraisīt elektrotraumas v
ai ugunsgrēku.
Pirms uzstādīšanas izlasiet instruk
ciju, ņemiet v
ērā specifis
ko
iek
ārtas montāžas vietu.
Neat
ve
riet,
neizjauciet,
n
epārv
eidojiet
ie
kā
rtu,
ja
v
ien
tas
nav
norādīts
instru
kc
ijā.
Visa
ve
ida
Legrand
iek
ārtas
at
ve
r
un
bojājumus
n
ov
ērš
vienīgi
Legrand
a
pmācīts
un
a
pstiprināts
personāls.
J
ebkurš
cits
iek
ārtas
at
vē
ršanas
u
n
remonta
ve
ids
pilnīgi
a
nulē
u
zņēmuma
atbildību,tiesības uz ie
kā
rtas maiņu un garantijas.
Izmantojiet vienīgi Legrand detaļas.
Sa
ugos taisyklės
Šis
gaminy
s
turi
b
ūti
pajungtas
laik
antis
pajungimo
taisyklių;
pageidautina,
ka
d
jį p
ajungtų
kv
alifikuotas
elektri
ka
s.
D
ėl
n
eteisingo
pajungimo
ir n
audojimo
g
ali
įvykti
trumpas
elektros
jungimas ar kilti gaisras.
Prieš
p
ajungiant
gaminį,
persk
aityti
instru
kc
ijas
ir a
tkreipti
d
ėmesį
į
specifinę
g
aminio
m
on
-
tavimo vietą.
Draudžiama
a
paratą
a
tidaryti,
išmontuoti,
k
eisti
a
r modifikuoti,
nebent
instru
kc
ijoje
y
ra
atskira
nuoroda.
V
isi
„Legrand“
g
aminiai
gali
b
ūti
atidaryti
ir t
aisomi
t
ik
„Legrand“
f
irmos
apmokyto
ir k
va
lifikuoto
personalo.
B
et
k
oks
neteisėtas
b
andymas
gaminį
a
tidaryti
ar
t
aisyti
v
isišk
ai
anuliuoja teisę į dalių
ke
itimą ir garantiją.
Naudoti tik „Legrand“ ženklu pažymėtus priedus
.
Sik
ke
rhetsinstrukse
r
Dette
produktet
må
installeres
i henhold
til
installasjonsan
visningen
og
helst
av
en
kvalifise
rt
elektri
ke
r. Uriktig installasjon og br
uk kan føre til risi
ko
for elektrisk støt eller brann.
Før
installasjonen
utføre
s,
les
inst
ru
ksene
og
ta
hensyn
til
produktets
spesifikk
e
monte-
ringssted.
Appa
ra
tet
må
ik
ke
åpne
s,
demonteres
, endres
eller
tilpasses
bo
rt
sett
fra
hva
som
står
sæ
r-
lig
ne
vnt
i an
visningen.
Alle
Le
gr
and-produkter
må
kun
åpnes
og
repareres
av
personer
som
har
fått
opplæring
av
og
er
godkjent
av
Le
gr
and.
All
ik
ke
-godkjent
åpning
og repa
rasjon
av
produktene vil opph
ev
e ethv
er
t ansva
r, by
tterettigheter og garantie
r.
Br
uk kun originaltilbehør fra Le
gr
and.
Va
rúõarráðstafanir
Uppsetning
s
ka
l
fram
kv
æmd
samk
væmt
u
ppsetningarreglum
o
g
helst
af
l
öggiltum
rafvirkja.
Röng uppsetning og notkun geta valdið raf
straumi eða bruna.
Le
sið
leiðbeiningar
áður
en
v
aran
e
r sett
u
pp
og
tak
ið
m
ið
a
f aðstæðum
þ
ar
sem
u
ppsetning
fer
fram
.
Ek
ki
ska
l opna
tæk
ið,
ta
ka
þ
að
í s
undur
e
ða
b
reyta
því
á
no
kk
urn
hátt
n
ema
á
þann
h
átt
sem
mælst
er
til
í leiðbeiningunum.
Allar
vörur
frá
Le
grand
eiga
a
ð
fara
í viðgerð
hjá
viðurkenndum
aðilum.
E
f
Notið eingöngu au
ka
hluti frá
Le
grand.
У
ка
за
ния
за
без
опасно
ст
То
зи
п
ро
ду
кт
т
ря
бв
а
да
б
ъде
инст
алиран
в
съ
от
ве
тствие
с
п
равила
та
з
а
инст
алация
и
е
же
ла
те
лно
да
с
е
инст
алира
о
т
квалифициран
елек
тро
те
хник.
При
неправилна
инст
алация и упо
тре
ба
същ
еств
ув
а риск
от
т
оков у
дар или по
жар.
Пр
ед
и
да
се
пристъпи
к
ъм
инст
алиране
то
,
да
с
е
пр
оч
ет
е
упътване
то
,
ка
то
се
вземе
пр
ед
вид
ко
нкре
тн
от
о
мяст
о
за
м
он
та
ж
на
п
ро
ду
кт
а.
Да
н
е
се
о
тваря,
д
емонтира,
променя
или
видоизменя
ур
ед
а,
о
свен
п
ри
у
сл
овия
та
,
по
со
чени
в
у
пътван
ет
о.
Всички
пр
од
ук
ти
L
eg
rand
т
ря
бв
а
да
с
е
от
варят
и
ремонтир
ат
е
динствено
от
о
бу
чен
и
оправомощен
от
L
eg
rand
с
лу
жи
те
л.
П
ри
н
ео
то
ризирано
о
тваряне
или
ремонтиране
от
го
ворността на фирм
ат
а, пра
ва
та
за замяна и г
аранции
те
о
тпад
ат
.
Да се изпо
лзва
т
ед
инствено принадлежности с марк
а Leg
rand.
InstrucÈiuni de siguranÈ
Ç
Acest
produs
trebuie
instalat
conform
regulilor
de
instalare
Êi,
de
preferin
ÈÇ
, de
cÇtre
un
sau incendiu.
±nainte
de
a
efectua
instalarea,
citiÈi
manualul
de
utilizare,
ÈineÈi
cont
de
locul
de
montare
specific produsului
.
Nu
deschideÈi,
demontaÈi,
descompuneÈi
sau
modificaÈi
aparatul
exceptánd
cazul
¥n
care
existÇ
o
menÈiune
particularÇ
indicatÇ
¥n
manualul
de
utilizare.
To
ate
produsele
Legrand
tre-
buie
deschise
Êi
reparate
exclusiv
de
cÇtre
persoane
formate
Êi
abilitate
de
cÇtre
Legrand.
Orice deschidere sau reparare neautorizatÇ anuleazÇ toate responsabilitÇÈile, drepturile de
¥nlocuire Êi garanÈiile
.
UtilizaÈi exclusiv accesorii marca Legrand.
Меры пред
ос
торо
жн
ос
ти
Ус
та
новк
а
данно
го
и
зд
ел
ия
д
ол
жна
выпо
лняться
в
со
от
ве
тствии
с
п
равилами
м
он
та
жа
и
пр
ед
по
чтит
ел
ьно
квалифицированным
э
ле
кт
ри
ко
м.
Н
еправильный
монт
аж
и
ли
на
ру
шение
п
равил
эк
сплу
ат
ации
из
де
лия
могут
привести
к
в
озникновению
по
жара
или поражению
эл
ек
трическим
то
ко
м.
Пере
д
монт
ажом
н
еоб
хо
димо
в
нима
те
льно
о
знак
омиться
с
данной
инст
ру
кцией,
а
та
кже
принять
в
о
внимание
т
ре
бо
ва
ния
к
мест
у
ус
та
новки
из
де
лия.
З
апреща
ет
ся
вскрыва
ть
ко
рп
ус
и
зд
ел
ия,
а
та
кже
ра
зб
ира
ть,
выво
дить
и
з
строя
или
мо
дифициров
ат
ь
из
де
лие,
к
роме
случаев,
о
го
воренных
в
и
нстр
укции.
В
скрытие
и
ремонт
и
зд
ел
ий
м
арки
Le
gr
and
могут
выпо
лняться
то
ль
ко
с
пециалис
та
ми,
об
ученными
и
д
опущ
енными
к
та
ким
рабо
та
м
ко
мпанией
«
ЛЕГР
АН».
Несанкционированное
в
скрытие
или
выпо
лнение
ремонтных
рабо
т
пост
оронними
лицами
лиша
ет
з
ак
онной
с
илы
л
юбые
тре
бо
ва
ния об
от
ве
тственности, замене или г
арантийном о
бс
лу
живании.
При
ремонт
е
или
га
рантийном
об
сл
уж
ивании
и
сп
ол
ьз
ов
ать
то
ль
ко
з
апасные
ч
асти
марки Leg
rand.
Sigurnosne napomene
električara. P
ri neispra
vnoj ugradnji i korištenju postoji rizik od električnog udara ili požara.
vedeno
u
uputama.
S
ve
L
egrand
p
roiz
vode
m
ože
otvarati
i popravljati
iskl
jučivo
osoblje
koje
je
obučeno
i ovlašteno
o
d
strane
tv
rt
ke
L
egrand.
Svako
neovlašteno
otvaranje
ili
p
opravak
dovodi
do gubit
ka
prava na zamjenu ili do gubitk
a amstva.
Koristite isk
ljučivo originalni pribor marke
Le
grand.
ww
w.
legrandgrou
p.
co
m
SA
DZ
MA
TN
AE