Dit pro
du
ct moet
b
i
j
voorke
u
r
d
oor een vak
b
ekwame elektricien geïnstalleer
d
wor
d
en. Bi
j
een on
ju
iste installatie en een on
ju
ist ge
b
r
u
ik
b
estaat het risico van
elektrische schokken of
b
ran
d
.
Lees alvorens
d
e installatie
u
it te voeren
d
e han
d
lei
d
ing
d
oor en ho
ud
rekening
met
d
e specifieke montageplaats van het pro
du
ct.
Het apparaat niet openen. Alle Legran
d
pro
du
cten mogen
u
itsl
u
iten
d
geopen
d
en
gerepareer
d
wor
d
en
d
oor personeel
d
at
d
oor Legran
d
is opgelei
d
en
b
evoeg
d
verklaar
d
. In geval van ongeoorloof
d
openen of repareren kan geen enkele aans-
prakeli
j
khei
d
aanvaar
d
wor
d
en, vervalt het recht op vervanging en zi
j
n
d
e garan-
ties niet meer gel
d
ig. Ge
b
r
u
ik
u
itsl
u
iten
d
originele accessoires.
1
2
3
4
5
6
•
Branchement
•
Aansluiten
•
Connection
•
Anschluss
•
Conexión
•
Fonction RESET
•
RESET-functie
•
RESET function
•
Funktion RÜCKSTELLUNG
•
Función RESET
Consignes de sécurité
Safety instructions
Ce pro
du
it
d
oit être installé
d
e préférence par
u
n électricien q
u
alifié. Une instal-
lation et
u
ne
u
tilisation incorrectes pe
u
vent entraîner
d
es risq
u
es
d
e choc élec-
triq
u
e o
u
d
’incen
d
ie.
Avant
d
’effect
u
er l’installation, lire la notice, tenir compte
du
lie
u
d
e montage
spécifiq
u
e a
u
pro
du
it.
Ne pas o
u
vrir l’appareil. To
u
s les pro
du
its Legran
d
d
oivent excl
u
sivement être
o
u
verts et réparés par
du
personnel formé et ha
b
ilité par LEGRAND. To
u
te
o
u
vert
u
re o
u
réparation non a
u
torisée ann
u
le l’intégralité
d
es responsa
b
ilités,
d
roits à remplacement et garanties. Utiliser excl
u
sivement les accessoires
d
’ori-
gine.
This pro
du
ct sho
u
l
d
b
e installe
d
prefera
b
ly
b
y a q
u
alifie
d
electrician.
Incorrect installation an
d
u
se can entail risk of electric shock or fire. Before car-
rying o
u
t the installation, rea
d
the instr
u
ctions an
d
take acco
u
nt of the pro-
du
ct’s specific mo
u
nting location. Do not open
u
p the
d
evice.
All Legran
d
pro
du
cts m
u
st
b
e excl
u
sively opene
d
an
d
repaire
d
b
y personnel
traine
d
an
d
approve
d
b
y LEGRAND. Any
u
na
u
thorise
d
opening or repair com-
pletely cancels all lia
b
ilities an
d
the rights to replacement an
d
g
u
arantees. Only
u
se gen
u
ine accessories.
Dieses Pro
du
kt
d
arf n
u
r
du
rch eine Elektro-Fachkraft einge
b
a
u
t wer
d
en. Bei fal-
schem Ein
b
a
u
b
zw. Umgang
b
esteht
d
as Risiko eines elektrischen
S
chlages
o
d
er Bran
d
es.
Vor
d
er Installation
d
ie Be
d
ien
u
ngsanleit
u
ng lesen,
d
en pro
du
ktspezifischen
Montageort
b
eachten.Das Gerät nicht öffnen. Alle Pro
du
kte von Legran
d
d
ürfen
a
u
sschließlich von
du
rch Legran
d
gesch
u
ltem
u
n
d
anerkanntem Personal geöff-
net
u
n
d
repariert wer
d
en. D
u
rch
u
n
b
ef
u
gte Öffn
u
ng o
d
er Reparat
u
r erlöschen
alle Haft
u
ngs-, Ersatz-
u
n
d
Gewährleist
u
ngsansprüche. A
u
sschliesslich
Originalz
ub
ehör
d
er Marke Legran
d
verwen
d
en.
Este pro
du
cto
d
e
b
e ser instala
d
o preferentemente por
u
n instala
d
or electricista
c
u
alifica
d
o. La instalación y
u
tilización incorrectas p
u
e
d
en generar riesgos
d
e
d
escargas eléctricas o
d
e incen
d
io.
Antes
d
e efect
u
ar la instalación, leer el man
u
al y, tener en c
u
enta el l
u
gar
d
e
monta
j
e específico
d
el pro
du
cto.
No a
b
rir el aparato. To
d
os los pro
du
ctos Legran
d
d
e
b
en ser a
b
iertos y repara-
d
os excl
u
sivamente por personal forma
d
o y a
u
toriza
d
o por Legran
d
. C
u
alq
u
ier
apert
u
ra o reparación no a
u
toriza
d
a an
u
la la integri
d
a
d
d
e las responsa
b
ili-
d
a
d
es,
d
erechos
d
e cam
b
io y garantías. Utilizar excl
u
sivamente accesorios origi-
nales.
Veiligheidsvoorschriften
Medidas de seguridad
Sicherheitshinweise
FR
NL
GB
DE
ES