E
C
A
B
D
3P 4P
X
X
4
4
8
6
3
2
A
B
C
D
E
25
ø9
25
8
11
C
C
35
=
=
(4.96")
126
(1.38")
ø 3.65 or M4
(ø 0.14" or M4)
(1.45")
37
2
(3.38")
86
(2.64")
67
( 0.08")
(2.40")
61
(2.04")
52
(0.95")
24
(0.20")
5
(0.95")
24
(5.39")
137
(2.01")
51
4 poles
(4.01")
102
(1.31")
33
(1.45")
37
(2.04")
52
3 poles
(2.48")
63
(2.48")
63
(1.83")
46.6
TEST
1 Nm / 8.8 lbf-in.
3-4 poles
2
( 0.08")
(2.40")
61
D
8...13 Nm / 71...115 lbf-in.
M8 x 16
MAGNETIC/ THERMAL
REGULATION
ONLY ADJ VERSION
10
5
1
0.8
(
ø
0.35")
ø9
(
ø
0.35")
3-4 poles
2
( 0.08")
( 0.31")
8
( 0.98")
( 0.43")
( 0.31")
( 0.98")
OFF
ON
TRIPPED
PUSH TO TRIP
RESET
Ir = (0,8÷1) × In
Ii = (5÷10) × In
CH 5
DRX 250 =
8 Nm /72 lbf-in.
DRX 250 =
15 Nm /134 lbf-in.
CH 5
DRX 250
25 mm
(0.98")
Solid
35 150 mm
2
#2 300 MCM
Flexible
or
35 120 mm
2
#2 250 MCM
SPARE
PARTS
0 271 81 (3P)
0 271 82 (4P)
EQUIPMENT
3P
4P
(E)
0 271 74 (3P)
0 271 75 (4P)
6 671 60, . ... .., 6 672 17
6 673 92, . ... .., 6 674 09
6 672 09/19
®
DRX 250
GF
01/2017-01
LE06501AC
Le non respect des indications de la présente notice ne saurait engager la
responsabilité du constructeur.
The manufacturer assumes no responsibility for damage resulting from the
non-application or incorrect a pplication of the instructions provided herein.
El fabricante no se responsabiliza de los daños originados como resultado de
la falta de aplicación o aplicación incorrecta de las presentes instrucciones.
O fabricante declinará toda e qualquer responsabilidade pelo resultado do não
cumprimento das indicações constantes do presente manual de instruções.
•
Disjoncteur / Disjoncteur regolable / Interrupteur
•
Circuit breaker / Circuit Breaker Adjustable / Switch disconector
•
Interruptore / Interruptore regulable / Interruptore de maniobra
•
Interruptor / Interruptor ajustável / Interruptor de manobra
•