97
KEOR LINE RT 1000, 1500, 2200, 3000 VA
ES
7 Mantenimiento del SAI
Sustitución de las baterías
En el momento del arranque del SAI, se realiza una prueba automática. El indicador luminoso de
sustitución de las baterías puede encenderse si una batería es débil o ha alcanzado la terminación
de su vida útil.
1. Cuando el indicador luminoso de sustitución de las baterías se enciende (rojo) hay que hacer
recargar las baterías durante por lo menos 8-10 horas para ver si el indicador luminoso se apaga
o no después de haber ejecutado la prueba.
2. Si el indicador luminoso queda rojo, proceder a la sustitución de las baterías, siguiendo las fases
desde la 1 hasta la 3.
Cómo sustituir las baterías
ATENCIÓN
La sustitución de las baterías tiene que realizarse en el interior de una zona con acceso
limitado al personal experto.
ATENCIÓN
Las baterías son pesadas; prestar atención durante su manipulación.
ATENCIÓN
No desconectar las baterías cuando el SAI se encuentra en modalidad baterías.
• El servicio de sustitución de las baterías tiene que ser realizado o bien supervisado por personal
experto Legrand, adecuadamente formado sobre las baterías y sobre las precauciones que hay
que adoptar.
• Cuando se sustituyen las baterías, las mismas siempre tienen que sustituirse con otras del mismo
tipo y en la misma cantidad con respecto a las que están presentes en el SAI.
• No tirar las baterías en el fuego; podrían explotar.
• No abrir o dañar las baterías. Los electrolitos que se liberan resultan dañinos para la piel y los
ojos. Pueden resultar tóxicos.
• Una batería puede presentar el riesgo de choque eléctrico y corriente de cortocircuito elevada.
Hay que observar las precauciones que se indican a continuación cuando se trabaja en las
baterías:
a) Quitarse relojes, pulseras u otros objetos metálicos.
b) Utilizar herramientas con empuñaduras aislantes.
c) Utilizar guantes y calzados de goma.
d) No apoyar las herramientas o partes metálicas en las baterías.
e) Desconectar la fuente de carga antes de conectar o desconectar los bornes de la batería.
Summary of Contents for KEOR LINE RT 1000 VA
Page 12: ...12 5 Installation Step 4 Step 5 ...
Page 18: ...18 7 Maintenance de l onduleur Step 1 Step 2 Step 3 ...
Page 22: ......
Page 32: ...32 5 Installation Step 4 Step 5 ...
Page 38: ...38 7 UPS Maintenance Step 1 Step 2 Step 3 ...
Page 42: ......
Page 52: ...52 5 Installazione Fase 4 Fase 5 ...
Page 58: ...58 7 Manutenzione del gruppo di continuità Fase 1 Fase 2 Fase 3 ...
Page 62: ......
Page 72: ...72 5 Installation Phase 4 Phase 5 ...
Page 78: ...78 7 Wartung der unterbrechungsfreien Stromversorgung Phase 1 Phase 2 Phase 3 ...
Page 82: ......
Page 92: ...92 5 Instalación Fase 4 Fase 5 ...
Page 98: ...98 7 Mantenimiento del SAI Fase 1 Fase 2 Fase 3 ...
Page 102: ......
Page 112: ...112 5 Installatie Stap 4 Stap 5 ...
Page 118: ...118 7 Onderhoud van de UPS Stap 1 Stap 2 Stap 3 ...
Page 122: ......
Page 132: ...132 5 Монтаж Шаг 4 Шаг 5 ...
Page 138: ...138 7 Техническое обслуживание ИБП Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3 ...
Page 142: ...Notes ...
Page 143: ......