background image

Einstellen der Uhrzeit

Drehen der Schaltscheibe in Pfeilrichtung bis die aktuelle 
Uhrzeit mit der Markierung 

übereinstimmt (z.B. 10.00 Uhr).

Mise à l’heure

Tourner le disque de commutation dans le sens de la flèche.
Heure actuelle (exemple: 10.00 heure).

Setting the time

Turn the dial in directionof the arrow and set the time against 
the 

. E.G. 10.00 clock.

Regolazione dell’ora

Ruotare il disco di commutazione nel senso della freccia Ora
reale (esempio: 10.00 ore).

Tijd instellen

Draaien van de schakelschijf in de richting van de pijl. 
Actuele tijd (bijvoorbeeld 10.00 uur).

Puesta en hora

Girar el disco de conmutación en el sentido de la flecha. 
Hora real (ejemplo: 10.00 horas).

Kellonajan asettaminen

Ohjelmalevyä kierretään nuolen suuntaan, kunnes oikea 
kellonaika on nuolen kohdalla. Esim. klo 10.00.

Indstilling af klokkeslæt

Drej skiven i pilretning aktuell klokkeslæt. (f.eks.kl 10.00).

Inställing av tiden

Den exakta tiden ställs in genom att vrida skivan enl. Exakta 
tiden.

Instelling av tiden

Drei viserne i pilens retning og still tiden imot. Eks: kl. 10.00.

Acerto da hora

Rodar o disco de comutação no sentido da seta. Hora real
(ex: 10.00 horas).

Pύθµιση χρ˜νου

Γυρίστε τον τσκο προς την κετεύθυνση που δείχνει το
βέλος για να ρυθµίσετε τον πραγµατικ˜ χρ˜νο απέναντι 
στον δείκτη (Παράδειγµα: Ωρα 10:00)

Ustawienie aktualnego czasu

Przesuń podziałkę w kierunku strzałki i ustaw czas na 
odpowiednią godzinę (np. 10.00)

Saat  ayarı

Açma kapama zaman ayar kadranını ok yönünde çeviriniz. 
Şimdiki zaman ( örnek : saat 10.00 )

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‚ÂÏÂÌË

èÓ‚Ó‡˜Ë‚‡fl ‰ËÒÍ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ 
̇ÔÓÚË‚  ÒÚÂÎÍË ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl. ç‡ÔËÏÂ: 10:00 ˜.

8.

15

-9.

00

off

9.

00

-10.

00

on

Einstellen der Schaltzeit

Gewünschte Schaltzeiten durch Schieben der blauen 
Segmente nach links einstellen. (1 Segment = 15 Min.) 
Beispiel: 9.00-10.00 Uhr.

Réglage des horaires de commutation

Pour les horaire de commutation choisis, pousser les segment 
bleus vers la gauche. (1 segment = 15 minutes) 
Exemple: 9.00-10.00 heures.

Setting the switching times

Push the blue segments to the left for the switch 
period chosen. (1 segment = 15 minutes) 
E.G. 9.00-10.00 clock.

Regolazione dei tempi di commutazione

Spostare verso sinistra i segmenti blu corrispondi 
ai tempi di commutazione scelti. 
(1 segmenti = 15 minuti) 
Esempio: 9.00-10.00 ore.

Instellen van de schakeltijden

Gewenste schakeltijd instellen door de blauwe segmenten 
naar links schuiven. (1 segment = 15 minuten) 
Bijvoorbeelg: 9.00-10.00 uur.

Regulacion de tiempos de conmutation

Para los tiempos de onmutación elegidos, extraer hacia la 
izquierda los segmentos azules. (1 segmento = 15 minutos) 
Ejemplo: 9.00-10.00 horas.

Kytkemisaikojen asettaminen

Siniset segmentit painetaan vasemmalle halutun 
toimintaajan kohdalla. (1 segmentti = 15 minuttia) 
Esim. klo 9.00-10.00.

Indstilling af indkoplingstid

Onskede koblingstider indstilles ved bevægelse af de blå 
segmenter til venstre. (1 segment = 15 min.) 
f. eks kl.  9.00 - kl. 10.00.

Inställing av kopplingstiden

den önskade kopplingstiden ställs in genom att peta ut de 
blå segmenten till vänster. (1 segment = 15 minuter) 
Ex 9.00-10.00.

Innstilling av brytertid

Trekk ut de blå segmentene til venstre for den valgte 
bryterperiode. (1 segment = 15 min.) Eks. kl. 9.00-10.00

Regulação dos tempos de comutação

Para os tempos de comutação escolhidos, premir para a 
esquerda os segmentos azuis (1 segmento = 15 minutos) 
ex: 9.00-10.00 horas.

Pύθµιση περι˜δων λειτουργίας

Για την επιλογή και ρύθµιση µίας περι˜δου λειτουργίας,

πατήστε προς τα αριστερά τα µπλε δοντάκια 

(1 δοντάκι = 15 λεπτά) (Παράδειγµα: Ωρα 9.00-10.00)

Programowanie zegara

Przesuń w lewo niebieskie segmenty i ustaw wybrany czas 
trwania (1 segment = 15 minut) np. (9.00 – 10.00)

Açma kapama zamanlarının ayarlanması

İstenen açma kapama zaman aralığı için, mavi tırnakları sola 
itiniz. ( 1 tırnak = 15 dakika ) Örnek : saat 9.00 – 10.00 

ç‡ÒÚÓÈ͇ ‚ÂÏÂÌË ÍÓÏÏÛÚ‡ˆËË 

뉂ËÌÛÚ¸ ÒËÌË Ò„ÏÂÌÚ˚ ‚ÎÂ‚Ó Í Ú·ÛÂÏÓÏÛ ‚ÂÏÂÌË 

ÍÓÏÏÛÚ‡ˆËË 

(1 Ò„ÏÂÌÚ = 15 ÏËÌÛÚ) ç‡ÔËÏÂ: 9:00 – 10:00 ˜. 

8

8

8

ON

Automatic 

Aυτ˜µατο

Ä‚Ú. ÂÊ.

OFF

Handschalter

Commande manuelle

Hand switch

Comando manuale

Handbediening

Mando manual

Käsiohjaus

Handomkopplare

Handbryter

Manuel afbryder

Comando manual 

Xειροκίνητη λειτουργία

Ustawianie ręczne

Elle kumanda

êÛ˜ÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ

Reviews: