background image

RU

Меры предосторожности

Установку данного изделия может  выполнять только
квалифицированный электрик. Неправильные установка и
использование могут привести к возникновению пожара или
повреждению электрическим током. 
Перед началом установки необходимо внимательно
ознакомиться с данной инструкцией, а также соблюдать
требования, касающиеся места установки изделия.
Не вскрывать изделие. Вскрытие и ремонт изделий Legrand
могут производиться только лицами, прошедшими
соответствующую подготовку в компании LEGRAND.
Несанкционированное вскрытие или выполнение ремонтных
работ посторонними лицами лишает законной силы любые
требования об ответственности, замене или гарантийном
обслуживании. 
При ремонте или гарантийном обслуживании использовать
только оригинальные запасные части.

Veiligheidsvoorschriften

Dit product moet bij voorkeur door een vakbekwame elektricien
geïns

tal

leerd worden. Bij een onjuiste installatie en een onjuist

gebruik bestaat het risico van elektrische schokken of brand.
Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en
houd rekening met de specifieke montageplaats van het product.
Het apparaat niet openen. Alle Legrand producten mogen uitsluitend
geopend en gerepareerd worden door personeel dat door Legrand is
opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of
repareren kan geen enkele aansprakelijkheid aanvaard worden,
vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig.
Gebruik uitsluitend originele accessoires.

Sicherheitshinweise

Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut
werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko eines
elektrischen Schlages oder Brandes.
Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen,

den

produktspezifischen Montageort beachten.Das Gerät nicht öffnen.
Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand
geschultem und anerkanntem Personal geöffnet und repariert
werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle
Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche. Ausschliesslich
Originalzubehör der Marke Legrand verwenden.

Consignes de sécurité

Ce produit doit être installé de préférence par un électricien qualifié.
Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des
risques de choc électrique ou d’incendie.
Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de
montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir l’appareil. Tous les produits Legrand doivent
exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et
habilité par LEGRAND. Toute ouverture ou réparation non autorisée
annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et
garanties. Utiliser exclusivement les accessoires d’origine.

Safety instructions

This product should be installed preferably by a qualified electrician.
Incorrect installation and use can entail risk of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take
account of the product's specific mounting location.
Do not open up the device. All Legrand products must be exclusively
opened and repaired by personnel trained and approved by
LEGRAND. Any unauthorised opening or repair completely cancels
all liabilities and the rights to replacement and guarantees. Only use
genuine accessories.

Medidas de seguridad

Este producto debe ser instalado preferentemente por un instalador
electricista cualificado. La instalación y utilización incorrectas
pueden generar riesgos de descargas eléctricas o de incendio.
Antes de efectuar la instalación, leer el manual y, tener en cuenta el
lugar de montaje específico del producto.
No abrir el aparato. Todos los productos Legrand deben ser abiertos
y reparados exclusivamente por personal formado y autorizado por
Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la
integridad de las responsabilidades, derechos de cambio y
garantías. Utilizar exclusivamente accesorios originales.

FR

LU

BE

ES

DE

GB

I E

NL

BE

Reviews: