background image

No: 341169 – 03/16

Pass & Seymour

®

Vacancy Sensor Switch

Interrupteur détecteur d’inoccupation

Interruptor con sensor de “habitación vacía”

Incandescent/ELV: 600W ; CFL/LED: 450W/3.75A; MLV: 600VA;  ELV: 5A; Motor: 1/6 hp
Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación

Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue: RRW600V

Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China

RRW600V

DESCRIPTION AND OPERATION

The RRW600V vacancy sensor is designed to replace a standard light or 

fan switch. The sensor uses passive infrared technology to sense human 

motion in a space and turn the light OFF when the room is vacant. It is 

ideal for applications in a home where there is a direct line of sight from the 

sensor to the room, including bedrooms and family/living rooms. 

Vacancy Mode:

In this mode, the load is required to be turned ON manually, and will 

turn OFF at the desired time delay, if no motion is detected. If motion is 

detected within 30 seconds after it automatically turns OFF, the RRW600V 

automatically turns the load back ON.

INDICATOR LED

The RRW600V has an onboard indicator LED located at the top of the 

unit. This indicator is used to show when motion is detected. The LED 

is also used while programming the RRW600V and indicates STATUS 

during power up. The LED is further used to indicate a malfunctioning unit. 

Vacancy mode can be programmed/selected to function with or without the 

LED indicator if preferred by the user. The LED can be enabled/disabled by 

pressing and holding the On/Off button for 25s.
LED – locator light will be in an “On State” when the load is off and will blink 

when motion is detected;
LED – locator light will be in an “Off State” when the load is on and will blink 

when motion is detected
LED – flashes quickly two times ON per 2.5s, if the unit is PIR 

malfunctioning.

Table 1

Setting 

Status

From User  

(Input to the device)

LED or LOAD State 

(Acknowledgement 

from the device)

Result 

Time Delay 

Adjustment 

Mode – To 

change the 

amount of time 

before the 

sensor switch 

turns off after 

last movement

Initiate

With the load ON or OFF, 

hold down the ON/OFF 

button for 10 seconds  

then release

LED will blink 5 times 

and then turn off

Enters  

Time Delay 

Adjustment Mode

Activate

Push down the ON/OFF 

button first time

LED flashes quickly two 

times per 1.5s.

Set the time delay to 

5 Minutes

Push down the ON/OFF 

button second time

LED flashes quickly 

three times per 1.5s.

Set the time delay to 

10 Minutes

Push down the ON/OFF 

button third time

LED flashes quickly four 

times per 1.5s. 

Set the time delay to 

15 Minutes

Push down the ON/OFF 

button fourth time

LED flashes quickly five 

times ON per 1.5s.

Set the time delay to 

30 Minutes

Push down the ON/OFF 

button fifth time

LED flashes quickly one 

time per 1.5s.

Set the time delay  

to 30 Seconds

Save/Exit

Hold down the ON/OFF 

button for 10 seconds  

then release

LED will blink 5 times 

and then turn off

Save/Exit Time 

Delay Adjustment 

Mode

Table 2

Setting 

Status

From User  

(Input to the device)

LED or LOAD State 

(Acknow ledgement 

from the device)

Result

Enable and 

disable the 

status LED 

indicator

When the 

LED is 

Enabled

With the load ON or 

OFF, hold down the 

ON/OFF button for  

25 seconds

LED will blink 5 times 

and then turn off

LED will Disable: locator light 

will be in an “On State” when 

the load is off and will not blink 

when motion is detected; the 

locator light will be in an “Off 

State” when the load is on and 

will not blink when motion is 

detected

When the 

LED is 

Disabled

With the load ON or 

OFF, hold down the 

ON/OFF button for  

25 seconds 

LED will blink 5 times 

and then turn off

LED will Enable: locator light 

will be in an “On State” when 

the load is off and will blink 

when motion is detected; the 

locator light will be in an “Off 

State” when the load is on 

and will blink when motion is 

detected.

COVERAGE AREA

The RRW600V has a maximum coverage range of 180 degrees and a 

coverage area of 600 square feet (56 square meters). The sensor must 

have a clear and unobstructed view of the coverage area. Objects blocking 

the sensor’s lens may prevent detection thereby causing the light to turn off 

even though someone is in the area. 

Windows, glass doors, and other  

transparent barriers will obstruct the  

sensor’s view and prevent detection.

INSTALLATION & WIRING

1.   Prepare the switch box. 

After the power is turned off at the circuit breaker box, remove the existing wall 

plate and mounting screws. Pull the old switch out from the wall box.

2.  Identify the type of circuit. 
Single Pole

In a Single Pole Circuit (see Figure 

2), two single wires connect to two 

screws on the existing switch. A 

ground wire may also be present 

and connected to a ground terminal 

on the old switch. 

3-Way

In a 3-way circuit (see Figure 3), 

there will be [2 runners and  

1 common] for both switches 

involved.

CAUTION For your safety: 

Connecting a proper ground to the sensor provides 

protection against electrical shock in the event of certain fault conditions. If 

a proper ground is not available, consult with a qualified electrician before 

continuing installation. 

3. Prepare the Wires. 

Tag the wires currently connected to 

the existing switch, so that they can be 

identified later. Disconnect the wires. Make 

sure the insulation is stripped off the wires 

to expose their copper cores to the length 

indicated by the “Strip Gage,” in Figure 3a. 

4. Wire the sensor. 

1-pole configuration:

  

Twist existing wires together 

with the wire leads on the 

RRW600V sensor as indicated 

below. Cap them securely using 

the wire nuts provided. See 

Figure 4.
•   Connect the green or non-

insulated (copper) GROUND 

wire from the circuit to the 

green ground wire on the 

RRW600V. Make sure there 

is a solid ground connection.

•   Connect the power wire from 

the circuit (HOT) to the black 

wire on the RRW600V. 

•   Connect the power wire to 

the lamp or fan (LOAD) to the red wire on the RRW600V. 

Multilocation configuration (using existing companion 3-way switch):  

see Figure 5.

•   Connect the green or non-insulated (copper) GROUND wire from the circuit 

to the green ground wire on the RRW600V. Make sure there is a solid ground 

connection.

•   Connect the power wire from the circuit (HOT) to the black wire on  

the RRW600V. 

•   Connect the power wire to the lamp or fan (LOAD) to the red wire on  

the RRW600V. 

•   Connect one of the runner wires to the yellow wire of the RRW600V.
•   For the companion switch, connect the chosen runner wire (presently 

hooked up to the yellow wire of the RRW600V) to the common of the 3-way 

companion mechanical switch.

•  Connect one of the poles of the companion 3-way switch to ground.
•   For the remaining pole of the companion 3-way switch, do not connect to 

anything, but still cap off with a wire nut.

Multilocation configuration (using up to 5 units, maximum wire length of 

100 ft between companion unit and unit connected to the load):  

see Figure 6.

•  Connect the green or non-insulated (copper) GROUND wire from the circuit 

to the green ground wire on the RRW600V. Make sure there is a solid ground 

connection.

•  Connect the power wire from the circuit (HOT) to the black wire on  

the RRW600V. 

•  Connect the power wire to the lamp or fan (LOAD) to the red wire on  

the RRW600V. 

•  Connect one of the runner wires to the yellow wire of the RRW600V.
•  For the companion RRW600V, connect the chosen runner wire (presently 

hooked up to the yellow wire of the 1st RRW600V) to the yellow wire of the 

companion RRW600V.

•  Repeat for additional RRW600V units.

5.   Put the RRW600V in the wall box. Position the lens above the ON/OFF 

button (lens at top, button at bottom). Secure it to the wall box with the 

screws provided.

6.   Make any necessary adjustments. See the SENSOR ADJUSTMENT section 

for information.

7.   Attach the new cover plate.
8.   Restore power to the circuit. Turn on the breaker or replace the fuse.

INITIAL POWER UP DELAY

There is an initial warm-up (about 1 minute) and calibration period the first 

time power is applied to the unit and after the load is replaced. The warm-up 

sequence also occurs as a result of a power failure, and any time power to the 

unit is cycled.

CHANGING THE COLOR OF THE UNIT

1.   Remove the wallplate.

2.   Firmly grasp the edges of  

the front cover directly below  

the lens where it says “open.”

  

Push in one side first until it  

pops out, then the other side.  

Remove front cover from the unit  

(see Figure 7).

3.   Take the new color front cover,  

place the top peg in first then  

snap in each side one at a  

time (see Figure 9).

TROUBLESHOOTING

Status LED is enabled but not blinking and the load will not turn ON:

•  Check the circuit breaker to be sure it is functioning.
•   Check to make sure that the device is properly grounded. This device will not 

function if it is not grounded.

Load will not turn ON: 

Press ON/OFF button. The load should turn ON. If not:
•  Check the light bulb and/or motor switch on the fan mechanism.
•  Turn OFF power to the circuit then check wire connections.
•  For further assistance call 800.223.4185 for technical support. 

Load will not turn OFF:

Note: The time delay can be set from 30 seconds to 30 minutes. Ensure that 

the time delay is set to the desired delay and that there is no movement within 

the sensor’s view for that time period.
•   To quickly test the unit for proper operation, turn the time delay to minimum 

and move out of the sensor’s view. Lights should turn off after  

30 seconds.

•   Press the ON/OFF button. If load does not turn off, turn off power to the 

circuit then check wire connections.

•   For further assistance call 800.223.4185 for technical support.

25'

(7.6m)

12'

(3.7m)

Figure 1: Sensor Coverage Area 

Figure 1 : Zone de portée du détecteur

Figura 1: Área de cobertura del sensor

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

To be installed by a certified electrician or other qualified person.

WARNING

 – To prevent severe shock or electrocution, always turn 

poweroff at the service panel before installing this product, working on the 

circuit, or changing a lamp.

CAUTION

•   Do not connect this product to a power source other than 120VAC, 

60Hz.

•   Use copper wire only.

Specifications

Load..........................................Single Pole or 3 Way

Time Delay ...............................30 Seconds to 30 Minutes

Environment .............................Indoor Use Only

Tools Needed 

Insulated Screwdriver, Wire Strippers

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Doit être installé par un électricien certifié ou une autre personne qualifiée.

AVERTISSEMENT 

– Pour éviter tout choc électrique ou une électrocution, 

toujours couper l’électricité au niveau du panneau d’alimentation avant 

d’installer cette unité, de travailler sur le circuit électrique ou de changer 

une lampe.

AVERTISSEMENT

•  Ne brancher ce produit qu’à une source d’alimentation de 120 V c.a., 

60 Hz.

•  N’utiliser que des fils en cuivre.

Spécifications

Charge ......................................Unipolaire ou à 3 voies

Temporisation ...........................30 secondes à 30 minutes

Environnement .........................Utilisation en intérieur uniquement

Outils nécessaires

Tournevis isolé, dénudeurs de fil

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Para ser instalado por un electricista certificado o persona competente.

ADVERTENCIA 

– Para evitar descargas eléctricas serias o electrocución, 

antes de instalar, trabajar en el circuito o cambiar una lámpara de este 

atenuador apague siempre el suministro eléctrico en el panel de servicio.

PRECAUCIÓN

•  No conecte este producto a una fuente de alimentación que no sea de 

120 V AC, 60Hz.

• Use solamente cables de cobre.

Especificaciones

Carga ........................................Polo único o de 3 vías

Tiempo de demora ...................30 segundos a 30 minutos

Entorno .....................................Solo uso en interiores

Herramientas necesarias

Destornillador aislado, pelacables

Strip Gage

1/2"

12.7mm

Figure 3a: Wire Stripping

Figure 3a : Dénudage des fils

Figura 3a: Pelado de cables

Figure 2:  

Single Pole 

Figure 2: Pôle simple 

Figura 2: Polo único

Line
Ligne
Linea

NC

Black / Noir / Negro

Yellow / Jaune / Amarillo

Green / Vert / Verde

Red  
Rouge  
Rojo

Load

Charge

Carga

Ground 
Terre
Tierra

Neutral 
Neutre  
Neutro

Figure 4: Single Pole Configuration

 

Figure 4 : Configuration unipolaire

Figura 4: Configuración del polo único

Figure 6: Multilocation Configuration

 

Figure 6 : Configuration à plusieurs emplacements

 

Figura 6: Configuración de ubicación múltiple

NC

Black  

Noir  

Negro

Yellow / Jaune / Amarillo

Green  

Vert  

Verde

Ground 

Terre

Tierra

Line
Ligne
Linea

Load
Charge
Carga

Line
Ligne
Linea

Red  
Rouge  
Rojo

Neutral

Neutre  
Neutro

Line
Ligne
Linea

Black  

Noir  

Negro

Green  

Vert  

Verde

Ground 
Terre
Tierra

Red  
Rouge  
Rojo

Time

Dela

y

Motion

 Blink

OFF

30sec.

30min

.

5min.

10min

.

20min

.

11543r

1

Figure 9: Replace Front Cover 

Figure 9 : Remplacement de  

la protection avant

Figura 9: Reemplace la cubierta frontal

common
commun
común

H1       NC

H2

Line
Ligne
Linea

Black  
Noir  
Negro

Yellow  
Jaune  
Amarillo

Green  
Vert  
Verde

Red  
Rouge  
Rojo

Load
Charge
Carga

Ground 
Terre
Tierra

Neutral  

Neutre  
Neutro

Figure 5: 3-Way Configuration / Figure 5 : Configuration à 3 voies

 

Figura 5: Configuración de 3 vías

3-Way

In a 3-Way circuit, identify the Common/

Hot wire – connected to the terminal 

marked Common or the odd-colored 

terminal screw.

Trois voies (3-Way) 

Pour un circuit à trois voies, identifier le 

câble de commun/courant raccordé à la 

borne marquée « Commun » ou à la vis 

de borne de couleur différente.

3 vías 

En un circuito de 3 vías, identifique el 

cable Común/Vivo: conectado al terminal 

marcado como Común o al tornillo del 

terminal de color diferente.

Figure 3: 3-Way 

Figure 3: Trois voies 

Figura 3: 3 Vías

Strip Gauge,

Borne à vis

Traseros para cables 

1/2"

12.7mm

341169_RRW600V Install IS.indd   1

3/7/16   9:19 AM

Reviews: