background image

860.233.6251

1.877.BY.LEGRAND

www.legrand.us

www.legrand.ca  

No: 341169 – 03/16

© Copyright 2016   Legrand All Rights Reserved. 
© Copyright 2016   Tous droits réservés Legrand. 
© Copyright 2016   Legrand Todos los derechos reservados.

WARRANTY INFORMATION

Pass & Seymour/Legrand warranties its products to be free of defects in materials and 

workmanship for a period of five (5) years. There are no obligations or liabilities on the part of 

Pass & Seymour/Legrand for consequential damages arising out of, or in connection with, the 

use or performance of this product or other indirect damages with respect to loss of property, 

revenue or profit, or cost of removal, installation or reinstallation.

INFORMATIONS DE GARANTIE

Pass & Seymour/Legrand garantit ses produits de tout défaut de matériaux et de main 

d’œuvre pour une période de cinq (5) ans. Aucune obligation ou responsabilité n’incombe à 

Pass & Seymour/Legrand en cas de dommage par découlant de ou lié à l’utilisation ou aux 

performances de ce produit ou de tout autre dommage indirect lié à la perte de biens, la perte 

de revenus, tout manque à gagner ou tout coût de retrait, d’installation ou de réinstallation.

INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA

Pass & Seymour/Legrand garantiza que sus productos están libres de defectos en 

materiales y mano de obra por un período de cinco (5) años. No existen obligaciones ni 

responsabilidades por parte de Pass & Seymour/Legrand por daños consecuentes que deriven 

o estén relacionados con el uso o rendimiento de este producto u otros daños indirectos con 

respecto a la pérdida de propiedad, renta o ganancias, o al costo de extracción, instalación  

o reinstalación.

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

Table 1 

Réglage 

État

Par l’utilisateur  

(Entrée des données dans l’appareil)

DEL ou état de CHARGE 

(Confirmation de l’appareil)

Résultat 

Mode de réglage du 

délai de temporisation 

– Pour modifier 

le temps qui doit 

s’écouler avant que 

le contacteur de 

détection s’éteigne 

après le dernier 

mouvement

Début

Avec la charge EN COURS ou COMPLÈTE, maintenez le 

bouton ON/OFFappuyé pendant 10 secondes puis relâchez-le

La DEL clignotera 5 fois et 

s’éteindra

Entrez en mode de réglage du 

délai de temporisation

Activation

Appuyez sur le bouton ON/OFF une première fois.

La DEL clignotera rapidement deux 

fois pendant 1,5 seconde

Fixez le délai de temporisation  

à 5 minutes

Appuyez sur le bouton ON/OFF une deuxième fois

La DEL clignotera rapidement trois 

fois pendant 1,5 seconde

Fixez le délai de temporisation  

à 10 minutes

Appuyez sur le bouton ON/OFF une troisième fois

La DEL clignotera rapidement 

quatre fois pendant 1,5 seconde 

Fixez le délai de temporisation  

à 15 minutes

Appuyez sur le bouton ON/OFF une quatrième fois

La DEL clignotera rapidement cinq 

fois pendant 1,5 seconde

Fixez le délai de temporisation  

à 30 minutes

Appuyez sur le bouton ON/OFF une cinquième fois

La DEL clignotera rapidement une 

fois pendant 1,5 seconde

Fixez le délai de temporisation  

à 30 secondes

Enregistrez  

et quittez

Maintenez le bouton ON/OFF appuyé pendant 10 secondes 

puis relâchez-le

La DEL clignotera 5 fois et 

s’éteindra

Enregistrez et quittez le mode de 

réglage du délai de temporisation

Table 2

Réglage 

État

Par l’utilisateur (Entrée des 

données dans l’appareil)

DEL ou état de CHARGE 

(Confirmation de l’appareil)

Résultat 

Activez et 

désactivez 

l’indicateur 

DEL d’état

Lorsque 

la DEL est 

activée

Avec la charge EN COURS ou 

COMPLÈTE, maintenez le bouton 

ON/OFF appuyé pendant 25 

secondes

La DEL clignotera 5 fois et s’éteindra Désactivation de la DEL : la lampe-repère affichera un « état 

ON » lorsque la charge est complète et ne clignotera pas 

lorsqu’un mouvement est détecté; la lampe-repère affichera un 

« état OFF » lorsque la charge est en cours et ne clignotera pas 

dès qu’un mouvement est détecté.

Lorsque 

la DEL est 

désactivée

Avec la charge EN COURS ou 

COMPLÈTE, maintenez le bouton 

ON/OFF appuyé pendant 25 

secondes 

La DEL clignotera 5 fois et s’éteindra Activation de la DEL : la lampe-repère affichera un « état 

ON » lorsque la charge est complète et clignotera dès qu’un 

mouvement est détecté; la lampe-repère affichera un « état 

OFF » lorsque la charge est en cours et clignotera dès qu’un 

mouvement est détecté.

DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT

Le détecteur d’absence RRW600V est conçu pour 

remplacer un interrupteur d’éclairage ou de ventilateur 

standard. Le détecteur utilise la technologie à infrarouge 

passif pour repérer les mouvements humains à l’intérieur 

d’un espace et ÉTEINDRE les lumières lorsque la pièce 

est vide. Ce dispositif est parfait pour une installation  

dans un domicile où le détecteur donne directement sur  

la pièce, telle qu’une chambre, un salon ou une pièce  

à vivre.

Mode absence :

Dans ce mode, la charge doit être manuellement 

ACTIVÉE. Elle sera COUPÉE au bout de la temporisation 

souhaitée si aucun mouvement n’est détecté. En cas de 

détection de mouvement dans les 30 secondes après la 

COUPURE automatique, le RRW600V RÉACTIVERA 

automatiquement la charge.

DEL TÉMOIN

Le RRW600V est pourvu d’un indicateur DEL situé à 

la partie supérieure de l’appareil. Cet indicateur sert à 

indiquer la détection d’un mouvement. La DEL est aussi 

utilisée pour la programmation du RRW600V et indique 

l’ÉTAT pendant la mise sous tension. La DEL est aussi 

utilisée pour indiquer un mauvais fonctionnement de 

l’appareil. Le mode d’inoccupation peut être programmé/

sélectionné pour fonctionner avec ou sans l’indicateur DEL 

selon les préférences de l’utilisateur. La DEL peut être 

activée/désactivée en maintenant le bouton Marche/Arrêt 

appuyé pendant 25 secondes.
La lampe-repère – DEL affichera un « état ON » lorsque 

la charge est complète et clignotera dès qu’un mouvement 

est détecté;
La lampe-repère – DEL affichera un « état OFF » lorsque 

la charge est en cours et clignotera dès qu’un mouvement 

est détecté
La DEL clignote rapidement deux fois pendant  

2,5 secondes si le détecteur à infrarouge passif  

fonctionne mal.

ZONE DE COUVERTURE

Le RRW600V présente une portée maximale de 180 

degrés sur une zone de 56 m² (600 pi²). Aucun obstacle 

ne doit venir s’interposer entre le détecteur et la zone 

couverte. Tout objet gênant la lentille du capteur peut 

amener le variateur à éteindre la lumière alors même 

qu’une personne se trouve dans la pièce (voir Figure 1).

Fenêtres, baies vitrées et autres obstacles 

transparents bloqueront le capteur et empêcheront le 

dispositif de fonctionner.

INSTALLATION ET CÂBLAGE

1. Préparez le boîtier d’interrupteur.

Après la coupure de l’alimentation au niveau du boîtier du 

disjoncteur de circuit, retirez la plaque murale et les vis de 

montage existants. Enlevez l’ancien interrupteur du boîtier 

mural.

2. Identifiez le type de circuit.

Pôle simple : 

Dans un circuit unipolaire (voir Figure 

2), deux fils simples sont raccordés aux deux vis de 

l’interrupteur existant. Un fil de terre peut également 

être présent et raccordé à la borne de terre de l’ancien 

interrupteur.

Trois voies (3-Way) : 

Dans un circuit à 3 voies (voir 

Figure 3), il y aura [2 fils navette et 1 fil commun] pour les 

deux interrupteurs concernés.

AVERTISSEMENT Pour votre sécurité :

 la mise à 

la terre appropriée du détecteur fournit une protection 

contre les décharges électriques dans le cas de certaines 

défaillances. Si une mise à la terre appropriée n’est pas 

disponible, consultez un électricien qualifié avant de 

continuer l’installation.

3. Préparez les fils.

Marquez les fils actuellement raccordés à l’interrupteur 

existant afin de pouvoir les identifier par la suite. 

Débranchez les fils. Assurez-vous que l’isolation est 

enlevée par le dénudage des fils pour exposer les âmes  

en cuivre sur la longueur indiquée dans « Gabarit de 

dénudage » de la Figure 3a.

4. Câblez le détecteur.

Configuration unipolaire :

 Torsadez les fils existants 

avec les câbles du détecteur RRW600V comme indiqué 

ci-dessous. Posez solidement les capuchons de 

connexion fournis. Voir Figure 4.

•   Raccordez le fil de TERRE (cuivre) non isolé ou vert du 

circuit au fil de terre vert du RRW600V. Assurez-vous de 

la fiabilité de la mise à la terre.

•   Raccordez le fil d’alimentation du circuit (SOUS 

TENSION) au fil noir du RRW600V.

•   Raccordez le fil d’alimentation de la lampe ou du 

ventilateur (CHARGE) au fil rouge du RRW600V.

Configuration à plusieurs emplacements (utilisation 

de l’interrupteur à 3 voies satellite existant) : voir 

Figure 5.

•   Raccordez le fil de TERRE (cuivre) non isolé ou vert du 

circuit au fil de terre vert du RRW600V. Assurez-vous de 

la fiabilité de la mise à la terre.

•   Raccordez le fil d’alimentation du circuit (SOUS 

TENSION) au fil noir du RRW600V.

•   Raccordez le fil d’alimentation de la lampe ou du 

ventilateur (CHARGE) au fil rouge du RRW600V.

•   Raccordez l’un des fils navette au fil jaune du 

RRW600V.

•   Pour l’interrupteur satellite, raccordez le fil navette choisi 

(actuellement relié au fil jaune du RRW600V) au fil 

commun de l’interrupteur mécanique satellite à 3 voies.

•   Reliez l’un des pôles de l’interrupteur satellite à 3 voies 

à la terre.

•   Quant au pôle restant de l’interrupteur satellite à 3 

voies, il ne doit pas être raccordé mais doit toujours être 

fixé sur un capuchon.

Configuration à plusieurs emplacements (utilisation 

de 5 unités maximum, longueur de fil maximale 

de 30,5 m [100 pi] entre l’unité satellite et l’unité 

raccordée à la charge) : voir Figure 6.

•   Raccordez le fil de TERRE (cuivre) non isolé ou vert du 

circuit au fil de terre vert du RRW600V. Assurez-vous de 

la fiabilité de la mise à la terre.

•   Raccordez le fil d’alimentation du circuit (SOUS 

TENSION) au fil noir du RRW600V.

•   Raccordez le fil d’alimentation de la lampe ou du 

ventilateur (CHARGE) au fil rouge du RRW600V.

•   Raccordez l’un des fils navette au fil jaune du 

RRW600V.

•   Pour le RRW600V satellite, raccordez le fil navette 

choisi (actuellement relié au fil jaune du premier 

RRW600V) au fil jaune du RRW600V satellite.

•   Répétez cette opération pour les unités RRW600V 

supplémentaires.

5.  Mettez le RRW600V dans le boîtier mural. Positionnez 

la lentille au-dessus du bouton MARCHE/ARRÊT 

(lentille en haut, bouton en bas). Fixez-le sur le boîtier 

mural à l’aide des vis fournies.

6.  Effectuez les réglages nécessaires. Voir la partie 

RÉGLAGE DU DÉTECTEUR pour plus d’informations.

7.  Fixez la nouvelle plaque de protection.

8.  Remettez le circuit sous tension. Enclenchez le 

disjoncteur ou le fusible.

DÉLAI D’ALLUMAGE INITIAL

Le détecteur passe par une période de réchauffement 

(environ 1 minute) et d’étalonnage initiale la première fois 

qu’il est mis sous tension et après le remplacement de la 

charge. Cette séquence de réchauffement a également 

lieu après une coupure de courant et à chaque fois que 

l’unité est mise hors tension puis sous tension.

CHANGEMENT DE LA COULEUR DE L’UNITÉ

1.   Retirez la plaque murale.

2.   Saisissez fermement les bords de la protection 

avant directement en dessous de la lentille au 

niveau de l’inscription « open » (ouvrir). 

Poussez un 

côté en premier jusqu’à ce qu’il se détache, puis l’autre. 

Retirez la protection avant de l’unité 

(voir Figure 7)

.

3.   Prenez une protection avant de la nouvelle 

couleur, placez le taquet supérieur en premier puis 

enclenchez chaque côté l’un après l’autre (voir 

Figure 9).

DÉPANNAGE

La DEL témoin est activée mais ne clignote pas et la 

charge ne s’ACTIVE pas :

•  Assurez-vous du bon fonctionnement du disjoncteur de 

circuit.

•  Assurez-vous que l’appareil est correctement mis à la 

terre. Cet appareil ne fonctionnera pas s’il n’est pas mis 

à la terre.

La lumière ne s’allume pas :

Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT. La lumière doit 

s’allumer ou le ventilateur se mettre en route. Dans le cas 

contraire :

•   Vérifiez l’ampoule de la lampe et/ou l’interrupteur du 

moteur du ventilateur.

•   COUPEZ l’alimentation électrique et vérifiez les 

branchements des fils.

•   Pour demander une aide supplémentaire, contactez 

l’assistance technique au +1.800.223.4185.

La lumière ne s’éteint pas :

Remarque : la temporisation peut être comprise entre 

30 secondes et 30 minutes. S’assurer que le délai du 

rzetardateur est réglé sur la valeur souhaitée et qu’aucun 

mouvement ne coupe le champ du détecteur pendant 

cette durée.

•   Pour tester rapidement le fonctionnement de l’unité, 

réglez la temporisation sur le minimum et sortez de 

la zone couverte par le détecteur. La lumière doit 

normalement s’éteindre au bout de 30 secondes.

•   Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT. Si rien ne 

s’éteint, coupez l’alimentation et vérifiez le branchement 

des fils.

•   Pour demander une aide supplémentaire, contactez 

l’assistance technique au +1.800.223.4185.

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO

El Sensor de vacío RRW600V está diseñado para 

reemplazar un interruptor estándar de luz o de ventilador.  

El sensor emplea tecnología de infrarrojo pasivo para 

detectar el movimiento humano en un espacio y apagar  

las luces cuando la habitación está vacía. Es ideal para 

aplicaciones en un hogar donde hay una línea de visión 

directa desde el sensor a la habitación, incluidos 

dormitorios y salas de estar/ambientes familiares.

Modo de Vacío:

En este modo, la carga requiere que se encienda 

manualmente, y se apagará en el tiempo de demora 

deseado, en caso de no detectar movimiento. Si se 

detecta movimiento dentro de los 30 segundos después 

de que se apagó automáticamente, el RRW600V vuelve a 

encender automáticamente la carga.

LED INDICADOR

El RRW600V tiene un indicador LED incorporado en 

la parte superior de la unidad. Este indicador se utiliza 

para señalar que se detectó movimiento. El LED también 

se usa para la programación del RRW600V e indica 

el ESTADO durante el encendido. El LED también se 

utiliza para indicar el mal funcionamiento de la unidad. 

El Modo de vacío se puede programar/seleccionar para 

que funcione con o sin el indicador LED, si el usuario así 

lo prefiere. Puede activar/desactivar el LED si presiona 

y mantiene presionado el botón ON/OFF durante 25 

segundos.
LED: la luz de localización estará en “Estado de 

encendido” cuando la carga esté apagada y parpadeará 

cuando se detecte movimiento;
LED: la luz de localización estará en “Estado de apagado” 

cuando la carga esté encendida y parpadeará cuando se 

detecte movimiento;
LED: parpadeará rápidamente dos veces cada 2,5 

segundos si hay un mal funcionamiento del sensor 

infrarrojo pasivo (PIR, sus siglas en inglés) de la unidad.

ÁREA DE COBERTURA

Le RRW600V présente une portée maximale de 180 

degrés El RRW600V tiene un rango máximo de cobertura 

de 180 grados y una cobertura de 600 pies cuadrados (56 

metros cuadrados). El sensor debe tener una visión clara 

y sin obstrucciones del área de cobertura. Los objetos que 

bloqueen la lente del sensor pueden impedir la detección 

y, en consecuencia, provocar que la luz se apague incluso 

cuando haya alguien en el área (consulte la Figura 1).

Las ventanas, puertas de vidrio y otras barreras 

transparentes obstruirán el campo de visión del 

sensor e impedirán la detección.

INSTALACIÓN Y CABLEADO

1. Prepare la caja del interruptor.

Después de que se apague la fuente en la caja del 

disyuntor, quite la placa de pared y los tornillos de 

montaje. Saque el viejo interruptor de la caja de la pared.

2. Identifique el tipo de circuito.

Polo único: 

En un circuito de polo único (véase la Figura 

2), se conectan dos cables simples a los dos tornillos del 

interruptor actual. También puede haber un cable a tierra 

conectado a la puesta a tierra en el viejo interruptor.

3 vías: 

En un circuito de 3 vías (consulte la Figura 3), 

habrá dos conductores y un cable común para los dos 

interruptores.

PRECAUCIÓN Para su seguridad: 

La conexión de una 

toma a tierra adecuada al sensor le brinda protección 

contra choque eléctrico en caso de fallas. Si no hay una 

terminal a tierra adecuada disponible, consulte con un 

electricista calificado antes de continuar con la instalación.

3. Prepare los cables.

Etiquete los cables conectados actualmente al nuevo 

interruptor para que puedan ser identificados más tarde. 

Desconecte los cables. Asegúrese de que el aislante esté 

extraído de los cables para exponer sus conductores de 

cobre con el largo señalado por el “Indicador de cables 

pelados,” en la Figura 3a.

4. Instale el sensor.

1-configuración del polo: 

Enrosque los cables actuales 

con los conductores de los cables en el sensor RRW600V 

como se indica abajo. Cúbralos bien usando las tuercas 

para cables provista. Consulte la Figura 4.

•   Conecte el cable a TIERRA verde o el no aislado 

(cobre) del circuito al cable a tierra verde del RRW600V. 

Asegúrese de que haya una conexión a tierra sólida.

•   Conecte el cable de alimentación al circuito (HOT) al 

cable negro del RRW600V.

•   Conecte el cable de alimentación a la luz o al ventilador 

(LOAD) al cable de red del RRW600V.

Configuración de localización múltiple (utilizando el 

interruptor de acoplamiento de 3 vías actual): consulte 

la Figura 5

•   Conecte el cable a TIERRA verde o el no aislado 

(cobre) del circuito al cable a tierra verde del RRW600V. 

Asegúrese de que haya una conexión a tierra sólida.

•   Conecte el cable de alimentación al circuito (HOT) al 

cable negro del RRW600V.

•   Conecte el cable de alimentación a la luz o al ventilador 

(LOAD) al cable de red del RRW600V.

•   Conecte uno de los cables conductores al cable 

amarillo del RRW600V.

•   Para el interruptor de acoplamiento, conecte el cable 

conductor elegido (actualmente enganchado al cable 

amarillo del RRW600V) al cable común del interruptor 

mecánico de acoplamiento de tres vías

•   Conecte a tierra uno de los polos del interruptor de 

acoplamiento de 3 vías.

•   No conecte el polo restante del interruptor de 

acoplamiento de 3 vías, pero sí cúbralo con una tuerca 

para cables.

La configuración de localización múltiple (utilizando 

hasta 5 unidades, un largo máximo de cable de 100 

pies entre la unidad de acoplamiento y la unidad 

conectada a la carga): consulte la Figura 6.

•   Conecte el cable a TIERRA verde o no aislado (cobre) 

del circuito al cable a tierra verde del RRW600V. 

Asegúrese de que haya una conexión a tierra sólida.

•   Conecte el cable de alimentación al circuito (HOT) al 

cable negro del RRW600V.

•   Conecte el cable de alimentación de la luz o del 

ventilador (LOAD) al cable de red del RRW600V.

•   Conecte uno de los cables conductores al cable 

amarillo del RRW600V.

•   Para el RRW600V de acoplamiento, conecte el cable 

conductor elegido (actualmente enganchado al cable 

amarillo del primer RRW600V) al cable amarillo del 

RRW600V de acoplamiento.

•   Repita los pasos para las unidades adicionales del 

RRW600V

5.  Coloque el RRW600V en la caja de la pared. Posicione 

la lente arriba del botón de Encendido/Apagado (la 

lente en la parte superior, el botón en la parte inferior). 

Fíjelo a la caja de la pared con los tornillos provistos.

6.  Haga todos los ajustes necesarios. Remítase a 

la sección AJUSTES DEL SENSOR para mayor 

información.

7.  Adjunte la nueva placa cobertora.

8.  Vuelva a activar la alimentación al circuito. Encienda el 

disyuntor o reemplace el fusible.

DEMORA DEL ENCENDIDO INICIAL

Hay un período de calentamiento inicial (1 minuto, 

aproximadamente) y calibración la primera vez que se le 

aplica energía a la unidad y después de que se reemplaza 

la carga. La secuencia de calentamiento también ocurre 

como resultado de una falla de alimentación, y cada vez 

que circula energía en la unidad.

CAMBIOS DEL COLOR DE LA UNIDAD

1.   Quite la placa de la pared.

2.   Apriete firmemente los extremos de la cubierta 

frontal que está directamente debajo de la lente 

donde dice “abierto”. 

Empuje primero uno de 

los lados hasta que aparezca, luego el otro lado. 

Desmonte la cubierta frontal de la unidad (consulte la 

Figura 7).

3.   Tome la cubierta frontal con el nuevo color, sitúe 

primero la clavija superior y luego golpeé a cada 

lado por vez (consulte la Figura 9).

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

El LED de estado está habilitado pero no parpadea y 

la carga no se enciende:

•  Verifique el disyuntor para asegurarse de que esté 

funcionando.

•  Revise para asegurarse de que el dispositivo esté 

conectado a tierra. El dispositivo no funcionará si no está 

conectado a tierra.

La carga no se enciende:

Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO. La carga 

deberá encenderse. Si esto no ocurre:

•  Verifique la bombilla y/o el interruptor del motor en el 

mecanismo del ventilador.

•  Desconecte la alimentación del circuito y luego verifique 

las conexiones de los cables.

•  Para más ayuda, llame al 800.223.4185 para obtener 

asistencia técnica.

La carga no se apaga:

Nota: El tiempo de demora se puede configurar de 30 

segundos a 30 minutos. Asegúrese de que el tiempo de 

demora esté configurado en la demora deseada y que no 

haya movimiento dentro de la visión del sensor durante 

ese período de tiempo.

•  Para probar rápidamente la unidad para un 

funcionamiento correcto, gire el tiempo de demora 

al mínimo y salga de la visión del sensor. Las luces 

deberán apagarse luego de 30 segundos.

•  Presione el botón Encendido/Apagado. Si la carga no 

se apaga, desconecte la alimentación al circuito y luego 

verifique las conexiones de cables.

•  Para más ayuda, llame al 800.223.4185 para obtener 

asistencia técnica.

Tabla 1 

Ajuste 

Estado

Del usuario (entrada al dispositivo)

Estado del LED o LOAD  

(Confirmación del dispositivo)

Resultado 

Modo de ajuste  

del tiempo de retraso: 

Para modificar la 

cantidad de tiempo 

que pasa hasta que 

el sensor se apaga 

luego del último 

movimiento

Iniciar

Con la carga ENCENDIDA o APAGADA, presione el 

botón ON/OFF durante 10 segundos y luego suéltelo

El LED parpadeará 5 veces y luego  

se apagará

Ingresa en el Modo de ajuste  

del tiempo de retraso

Activar

La primera vez, mantenga presionado el botón ON/OFF El LED parpadeará rápidamente dos veces 

cada 1,5 segundos.

Fije el tiempo de retraso en 

5 minutos

La segunda vez, mantenga presionado el botón ON/OFF. El LED parpadeará rápidamente tres veces 

cada 1,5 segundos.

Fije el tiempo de retraso  

en 10 minutos

La tercera vez, mantenga presionado el botón ON/OFF.

El LED parpadeará rápidamente cuatro  

veces cada 1,5 segundos. 

Fije el tiempo de retraso  

en 15 minutos

La cuarta vez, mantenga presionado el botón ON/OFF.

El LED parpadeará rápidamente cinco veces 

cada 1,5 segundos.

Fije el tiempo de retraso  

en 30 minutos

La quinta vez, mantenga presionado el botón ON/OFF.

El LED parpadeará rápidamente una  

vez cada 1,5 segundos.

Fije el tiempo de retraso en  

30 segundos

Guardar /  

Salir

Mantenga presionado el botón ON/OFF durante  

10 segundos y luego suéltelo

El LED parpadeará 5 veces y luego  

se apagará

Guardar/Salir del Modo de  

ajuste del tiempo de retraso

Tabla 2

Ajuste 

Estado

Del usuario (entrada al 

dispositivo)

Estado del LED o LOAD  

(Confirmación del dispositivo)

Resultado

Activar o 

desactivar  

el indicador 

LED de estado

Cuando el 

LED está 

activado

Con la carga ENCENDIDA o 

APAGADA, presione el botón 

ON/OFF durante 25 segundos

El LED parpadeará 5 veces  

y luego se apagará

Se desactivará el LED: la luz de localización estará en “Estado 

de encendido” cuando la carga esté apagada y no parpadeará 

cuando se detecte movimiento; la luz de ubicación estará en 

“Estado de apagado” cuando la carga esté encendida y no 

parpadeará cuando se detecte movimiento

Cuando el 

LED está 

desactivado

Con la carga ENCENDIDA o 

APAGADA, presione el botón 

ON/OFF durante 25 segundos 

El LED parpadeará 5 veces  

y luego se apagará

Se activará el LED: la luz de localización estará en “Estado 

de encendido” cuando la carga esté apagada y parpadeará 

cuando se detecte movimiento; la luz de ubicación estará 

en “Estado de apagado” cuando la carga esté encendida y 

parpadeará cuando se detecte movimiento

341169_RRW600V Install IS.indd   2

3/7/16   9:19 AM

Reviews: