background image

4

6

5

6

6

8

8

4

6

8

4

©2022 Legrand AV Inc. All Rights Reserved. SANUS Accents is a brand of Legrand. SANUS Accents and the Accents logo are trademarks of Legrand. 

Legrand AV Inc. 

• 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA

Legrand AV Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the 

information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The 

information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.Legrand makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the 

information contained herein. Legrand assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document.

+1 (800) 359-5520 
accents.SANUS.com

Legrand AV Inc. 

6436 City West Parkway

Eden Prairie, MN 55344 USA

STEP 4      DETERMINE YOUR HEIGHT & SECURE THE FEET

Soundbar Setup

Instalación de una barra de sonido 

 página 4

OPTIONAL

OPCIONAL

6904-300047 00

ESPAÑOL

Lea estas instrucciones en su totalidad para sentirse seguro y cómodo con este fácil proceso de instalación. Consulte igualmente el manual del usuario de su televisor para saber si existe algún requisito especial para instalar 

su televisor en la pared. Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, del ensamblaje o del uso del producto, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente.

 

PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones personales y daños materiales.

 

PRECAUCIÓN:

 

El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o del uso indebido. 

 

ADVERTENCIA

:

 Si se supera el peso máximo admitido, el usuario podría sufrir lesiones o podría dañarse el equipo. Es responsabilidad 

del instalador asegurarse de que el peso de la pantalla más cualquier accesorio no supere los 45,3 kg (100 lbs). Si lo utiliza con televisores que 

sobrepasen este peso, la inestabilidad podría hacer que el televisor vuelque y cause una lesión grave o incluso la muerte.

 

ADVERTENCIA:

 Utilice el soporte únicamente para el fin diseñado y de acuerdo con estas instrucciones. No utilice conexiones que no 

estén recomendadas por el fabricante.

 

ADVERTENCIA:

 Que los niños trepen por el mobiliario de audio y/o video podría provocar lesiones graves o incluso la muerte. Situar el 

control remoto o juguetes sobre el mobiliario puede incitar a los niños a trepar por el mobiliario, lo que puede provocar caídas del mismo.

 

ADVERTENCIA:

 Trasladar equipos de audio y/o video a mobiliario que no está específicamente diseñado para soportarlos puede 

provocar que la estructura vuelque o se caiga y causar lesiones severas o incluso la muerte.

NOTA:

 

Admite televisores con medidas en diagonal de pantalla de hasta 77 pulg. (195.6 cm).

NOTA:

 

Este producto no contiene piezas que el usuario pueda reparar.

Destornillador

Piezas y elementos de sujeción suministrados  

página 2

 

ADVERTENCIA:

 

Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se 

encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente. Nunca utilice piezas 

en mal estado. 

NOTA: 

no se utilizarán todos los elementos de sujeción incluidos.

45,3 kg

 

(100 lbs.)

Peso Máximo 

(incluidos los accesorios)   

NO EXCEDAS

Herramientas 

Necesarias

PASO 2    COLOCAR LA PLACA DE SUJECIÓN EN EL TELEVISOR

   

 

página 3

PASO 1    MONTAJE DE LOS SOPORTES DEL TELEVISOR

   

 

página 2

PASO 3    MONTAJE DE LOS PIES

   

 

página 3

PASO 4    DETERMINE LA ALTURA Y ASEGURE LOS PIES  

  

página 4

 PRECAUCIÓN: 

Verifique que el tornillo o la combinación de tornillo, arandelas, espaciador y placas de sujeción del televisor enrosquen correctamente.  Si el tornillo es demasiado corto no 

sostendrá el televisor. Si es demasiado largo dañará el televisor.   

a

: No necesitará espaciadores.   

b

: Necesitará espaciadores.

10

Summary of Contents for SANUS ACCENTS ARTVF1

Page 1: ...njury due to the furnishing collapsing or overturning onto a child NOTE This product supports TVs up to 77 inch diagonal NOTE This product has no user serviceable parts CAUTION Avoid potential personal injuries and property damage Please read through these instructions completely to be sure you re comfortable with this easy install process Also check your TV owner s manual to see if there are any ...

Page 2: ...ll parts are included and undamaged If any parts are missing or damaged do not return the item to your dealer contact Customer Service Never use damaged parts qty 8 qty 4 qty 2 qty 2 qty 2 M5 X 15MM SCREW M6 X 15MM SCREW FOOT LEG TV Bracket 8 7 5 6 4 qty 1 qty 2 9 10 HEX KEY TV Screws qty 4 each Only one size fits your TV M6 M8 Washers qty 4 each Spacers If necessary 3 2 1 qty 8 qty 4 4 4 4 Suppli...

Page 3: ... 1 Too Short Too Long Correct CAUTION Verify adequate thread engagement with your screw 1 washer 2 spacer 3 combination AND TV bracket 4 Too short will not hold your TV Too long will damage your TV 4 4 6 5 6 7 9 5 1 4 1 1 1 4 3 STEP 2 INSTALL TV BRACKETS ON YOUR TV STEP 3 ASSEMBLE FEET ...

Page 4: ...upere los 45 3 kg 100 lbs Si lo utiliza con televisores que sobrepasen este peso la inestabilidad podría hacer que el televisor vuelque y cause una lesión grave o incluso la muerte ADVERTENCIA Utilice el soporte únicamente para el fin diseñado y de acuerdo con estas instrucciones No utilice conexiones que no estén recomendadas por el fabricante ADVERTENCIA Que los niños trepen por el mobiliario de...

Reviews: