background image

8

8’ (2.4m)

10’ (3m)

12’ (3.7m)

0

20’

(6.1m)

15’

(4.6m)

10’

(3m)

5’

(1.5m)

0

20’

(6.1m)

15’

(4.6m)

10’

(3m)

5’

(1.5m)

7,3 m 

(24 pi)

13,4 m 

(44 pi)

Vue de dessus à 

2,40 m (8 pi.)

Vue de dessus à 

2,40 m (8 pi.)

Portée du C-300 (Lentille à portée étendue (standard))

Portée du C-300 (lentille à haute densité et portée réduite)

Vue latérale

Vue latérale

PORTÉE

Le CI-300 offre une portée à 360°. Deux modèles de mouvements de lentilles sont disponibles. Le CI-300 offre une portée jusqu’à 111 m² (1 

200 pi²) et le CI-300-1 une portée jusqu’à 46 m² (500 pi²). La portée indiquée dans le schéma représente un mouvement de marche à une 

hauteur de 2,40 mètres (8 pieds). Pour les bâtiments avec une activité plus faible ou avec des obstacles et barrières, la zone de portée risque 

de diminuer.

 Les schémas ci-dessous ne sont pas à l’échelle.

En utilisant une boîte de jonction octogonale

1.  Faites passer les fils basse tension provenant du bloc d’alimentation dans le 

boîtier de raccordement à travers l’alvéole sectionnable du conduit.

2.  Branchez les fils basse tension aux bornes correspondantes du détecteur.
3.    Desserrez les vis de fixation du dispositif fixées sur le boîtier de 

raccordement

4.  Alignez le détecteur dans le boîtier de raccordement de sorte que les vis 

de fixation du boîtier correspondent aux fentes en trou de serrure du boîtier 

arrière du détecteur.

5.  Poussez le détecteur dans le boîtier de raccordement et tournez-le de sorte 

que les vis de fixation se bloquent dans les fentes en trou de serrure.

6.  Serrez les deux vis pour fixer le détecteur au boîtier de raccordement.
7.  Clipsez le couvercle frontal sur le détecteur.

Boîtier

arrière

Borne

débranchable

Boîte de jonction octogonale

10,16 cm (4 po.)

(profonde d'au moins 

3,81 cm (1,5 po.}

Couvercle

frontal

Plafond

Vis

Montage avec une boîte de jonction

RÉGLAGE DU DÉTECTEUR

L’unité est préréglée pour un fonctionnement de base, comme décrit dans ce guide. LE RÉGLAGE EST OPTIONNEL. 

Les détecteurs sont préréglés en usine afin de vous permettre de l’installer rapidement dans la plupart des applications. Pour vérifier 

que le câblage ou la portée sont corrects, ou pour personnaliser les réglages du détecteur, suivez les procédures suivantes. Pour 

effectuer les réglages, ouvrez le couvercle frontal en tirant sur les pattes du couvercle.

Lorsque l’unité est mise sous tension pour la première fois, elle passe 

tout d’abord par une période de réchauffement de 30 secondes.

Avant d’effectuer des réglages, assurez-vous que les meubles de la zone de 

travail sont installés, que les circuits d’éclairage sont allumés et que les systèmes 

CVCA sont en position neutralisé/marche. Les systèmes DAV doivent être réglés 

sur le débit d’air le plus important. Réglez les interrupteurs DIP sur le réglage 

souhaité. Consultez « Régler les interrupteurs DIP », page suivante.

Pour tester les détecteurs de mouvement

1.  Assurez-vous que la temporisation est réglée sur le 

Mode test*

 en utilisant le 

réglage « Mode test/20 minutes » (Interrupteurs DIP 1, 2 et 3 sur 

ARRÊT

). 

2.  Assurez-vous que le niveau de luminosité est sur son réglage par défaut 

(maximum). Consultez la section Fonction du niveau de luminosité de ce 

document pour les instructions.

3.  Restez immobile. La DEL rouge ne doit pas clignoter. Les lumières doivent normalement s’éteindre au bout de 5 secondes. (Dans 

le cas contraire, voir « Dépannage ».)

4.  Déplacez-vous dans la zone de portée. Les lumières doivent s’allumer. 

Fentes en trou de serrure [pour 

le montage sur la boîte 

octogonale de 10,16 cm (4 po)]

Orifices de 

montage du cadre 

doubles 

Bouton-poussoir du niveau de luminosité

Interrupteurs 

DIP

Lentille PIR

ON

1

2

3

4

5

6

7

EC

E

DEL de l'activité 

IRP (rouge)

Summary of Contents for Wattstopper CI-300

Page 1: ...temperatures may cause false activations Mount the sensor to the ceiling The CI 300 sensors are designed for a ceiling height of about 8 10 feet Mounting above or below this range will significantly affect the coverage patterns Be aware that as you decrease the mounting height you decrease the range and increase the sensitivity to smaller motions Conversely when you increase the height you increas...

Page 2: ...er Class 2 Power Packs For Indoor Use Only LISTED www legrand us wattstopper Relay Com N O N C Control Out Man Switch 24V Common v5 Wiring terminals Load 1 Load 2 Optional CI 300 Rear Housing Depluggable Terminal Front Cover Ceiling Spring Clips 2 Blue Control Out 24V Common Low Voltage Class 2 Line Voltage Line Neutral Feed Through Power Pack Black Red 1 2 Line Voltage Switches Standard wiring wi...

Page 3: ...is optional The sensors are factory preset to allow for quick installation in most applications Verification of proper wiring or coverage or customizing the sensor s settings can be done using the following procedures To make adjustments open the Front Cover by pulling on the cover tab There is a 30 second warm up period when power is first applied Before making adjustments make sure the office fu...

Page 4: ...hanged DIP SWITCH SETTING The CI 300 has 7 DIP switches under the cover Time Delay Switches 1 2 3 The sensor will hold the lights ON as long as occupancy is detected The time delay countdown starts when no motion is detected After no motion is detected for the length of the time delay the sensor will turn the lights OFF Walk Through Switch 4 Walk through mode turns the lights OFF three minutes aft...

Page 5: ...o not turn OFF automatically 1 The sensor technology PIR may be experiencing activations from outside the controlled area or from some type of interference see Unwanted Sensor Activations below 2 Check all sensor and power pack wire connections 3 Disconnect power pack s blue wire If the lights do not turn off replace power pack Reconnect blue wire If the lights turn off the problem may be in the s...

Page 6: ...nts À l inverse lorsque vous augmentez la hauteur vous augmentez la portée et diminuez la sensibilité aux petits mouvements À des hauteurs supérieures à 3 7 4 3 m 12 14 pi vous commencez à réduire la sensibilité de manière significative En règle générale chaque occupant doit être capable de voir clairement le détecteur Souvent l emplacement idéal d un CI 300 dans un bureau fermé est excentré Évite...

Page 7: ...pper Relay Com N O N C Control Out Man Switch 24V Common v5 Bornes de raccordement AVERTISSEMENT COUPER LE COURANT AU DISJONCTEUR PRINCIPAL AVANT D INSTALLER LE CÂBLAGE Câblage standard avec interrupteur d arrêt local Câblage de la marche manuelle avec un interrupteur instantané basse tension Charge 1 Charge 2 en option CI 300 Boîtier arrière Borne débranchable Couvercle frontal Plafond Clips à re...

Page 8: ... Couvercle frontal Plafond Vis Montage avec une boîte de jonction RÉGLAGE DU DÉTECTEUR L unité est préréglée pour un fonctionnement de base comme décrit dans ce guide LE RÉGLAGE EST OPTIONNEL Les détecteurs sont préréglés en usine afin de vous permettre de l installer rapidement dans la plupart des applications Pour vérifier que le câblage ou la portée sont corrects ou pour personnaliser les régla...

Page 9: ...ité des occupants Une fois la temporisation écoulée si aucun mouvement n est détecté pendant la période de redéclenchement de 30 secondes l interrupteur manuel doit être utilisé pour remettre la charge en MARCHE Automatique MARCHE ce mode se sert des déclenchements dus à la présence ainsi que de l activation de l interrupteur pour ACTIVER la charge Un interrupteur manuel fournit les fonctionnalité...

Page 10: ... Vérifiez que le disjoncteur de circuit a bien été réenclenché 2 Vérifiez tous les raccordements des fils du détecteur et du bloc d alimentation 3 Vérifiez que le capteur est raccordé à une tension de 24 V Si du 24 V est bien présent remplacez le détecteur Si vous ne trouvez pas de 24 V vérifiez la présence de haute tension au niveau du bloc d alimentation Si c est le cas remplacez le bloc d alime...

Page 11: ...r los paquetes de alimentación Wattstopper de 24 V CA o CA de media onda rectificada Los sensores CI 300 también tienen un relé aislado con contactos Normalmente abierto N A y Normalmente cerrado N C para acoplarse con el sistema de calefacción ventilación y aire acondicionado HVAC o el sistema de administración de energía EMS GUÍAS PARA LA COLOCACIÓN Según los obstáculos como muebles o divisiones...

Page 12: ...minal de 24 del sensor El cable del otro lado del interruptor a la terminal de interruptor man del sensor Cableado del relé aislado El relé aislado es apto para 1 A a 30 V CA V CC Conecte los cables necesarios para la aplicación que requiere esta salida Relé común se debe usar para el funcionamiento adecuado Normalmente abierto N A se cierra cuando se detecta una presencia Normalmente cerrado N C ...

Page 13: ...para que los tornillos de montaje se inserten en las ranuras de los orificios tipo bocallave 6 Apriete los dos tornillos para fijar el sensor a la caja de conexiones 7 Encastre la cubierta frontal en el sensor ORMDPLHQWR WUDVHUR 7HUPLQDO GHVHQFKXIDEOH XELHUWD IURQWDO LHOR UDVR EUD DGHUDV GH UHVRUWH Montaje en techo Alojamiento trasero Terminal desenchufable Caja de conexiones octágonal de 4 al men...

Page 14: ...rante el día cuando la luz ambiente en el área esté en el nivel deseado El nivel de luz no se puede activar mientras esté activo el modo de prueba Espere a que finalice el modo de prueba o seleccione cualquiera de las configuraciones adicionales de demora de tiempo antes de activar la función de nivel de luz El indicador LED de presencia PIR quizás aún responda cuando las luces se mantienen apagad...

Page 15: ...omo la activación mediante interruptor para encender la carga Un interruptor manual proporciona la siguiente funcionalidad adicional 1 La carga puede encenderse con la activación del interruptor manual y permanece encendida según la configuración de lógica de presencia La demora de tiempo del sensor funciona según lo programado Cuando la carga se apaga a causa de la falta de detección de presencia...

Page 16: ... algún tipo de interferencia consulte Activaciones no deseadas del sensor a continuación 2 Controle todas las conexiones de cables del sensor y de la fuente de alimentación 3 Desconecte el cable azul de la fuente de alimentación Si las luces no se apagan reemplace la fuente de alimentación Vuelva a conectar el cable azul Si las luces se apagan el problema puede estar en el sensor Para comprobar Vu...

Reviews: