background image

 

 

Schalter-Funktion: 

 

Drücken Sie 1x: Die Heizspirale auf der linken Seite wird eingeschaltet. 

Drücken Sie 2x: Die Heizspirale auf der rechten Seite wird eingeschaltet.   

Die Heizspirale auf der linken Seite wird ausgeschaltet. 

Drücken Sie 3x: Beiden Heizspiralen des Strahlers sind gleichzeitig eingeschaltet. 

Drücken Sie 4x: Beide Heizspiralen und das LED-Licht sind gleichzeitig aktiviert. 

Drücken Sie 5x: Beide Heizspiralen werden ausgeschaltet. Nur das LED-Licht in Betrieb. 

Drücken Sie 6x: Der Strahler wird in den Bereitschaftsmodus versetzt. 

Fernbedienung 

 

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie den Knopf I/O, um den Strahler einzuschalten. 

 

Wenn Sie "

"1x drücken, wird eine Heizspirale am Strahler aktiviert. 

 

Wenn Sie "

"2x drücken, werden beide Heizspiraler gleichzeitig aktiviert. 

 

Wenn Sie "

"3x drücken, werden die Heizspiralen deaktiviert. 

 

Wenn Sie "

" 1x drücken, wird die LED-Lampe aktiviert. 

 

Wenn Sie "

" 2x drücken, wird die LED-Lampe deaktiviert. 

 

Drücken Sie während des Betriebs "

", wird der Strahler für 2h aktiviert. 

 

Hinweis: Die Funktionen über den Druckknopf oder über die Fernbedienung weichen leicht ab. 

WARTUNG 

  Ziehen Sie Netzstecker. Lassen Sie den Strahler vollständig abkühlen. 

  Das  Aussengehäuse  kann  mit  einem  weichen,  feuchten  Tuch  abgewischt  werden.  Sie 

können bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel verwenden. 

  Verwenden Sie keinen Alkohol, Benzin, Scheuerpulver, Möbelpolitur oder raue Bürsten, 

um den Strahler zu reinigen, da es die Oberfläche des Strahlers beschädigen kann. 

  Obwohl der Strahler eine Zulassung für den Einsatz im Freien hat 

darf er nicht dem Regen ausgesetzt werden. 

  Der Strahler darf NICHT in Wasser eingetaucht werden. 

  Die Lichtquelle dieses Strahlers kann nicht ausgetauscht werden. Wenn die Lichtquelle 

verbraucht ist, muss der komplette Strahler erneuert werden. 

  Warten  Sie,  bis  der  Strahler  vollständig  trocken  ist,  bevor  Sie  diesen  erneut  in  Betrieb 

nehmen. 

 

AUFBEWAHRUNG 

Der Strahler soll an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahrt werden, wird er über einen 

längeren Zeitraum nicht benutzt. Zum Schutz vor Staub und Schmutz, sollte der Strahler in 

der ursprünglichen Verpackung aufbewahrt werden. 

 

FEHLERSUCHE 

Wenn  der  Strahler  nicht  korrekt  funktioniert,  ist  Folgendes  vor  Reparatur-  oder 

Wartungsmassnahmen durchzuführen: 

  Überprüfen Sie, der Strahler ans Netz angeschlossen ist. Allenfalls neu anschliessen. 

  Überprüfen Sie, ob die Stromzufuhr funktioniert. 

  Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Hauptschalter  eingeschaltet  ist.  Allenfalls  korrekt 

einschalten. 

 

Summary of Contents for 58 914 26

Page 1: ...tecken Sie das Netzkabel des Halogenstrahlers nicht in die Steckdose ein wenn Teile des Netzkabels beschädigt sind Dieser Elektro Terrassenstrahler kann auch von Kindern ab 8 Jahren und Menschen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten verwendet werden oder Menschen denen die entsprechende Erfahrung und das Wissen fehlt sofern sie den Strahler unter Aufsicht einsetzen ...

Page 2: ...in Betrieb nehmen 2 Befestigen Sie den Strahler im Freien oder innerhalb einer grossen offenen Fläche und entfernt von Behinderungen wie z B Zweigen oder wenn sich der Strahler in der Nähe von Gegenständen befindet die durch Wärme beeinträchtigt werden können wie z B Möbel Vorhänge oder andere entzündliche Gegenstände Mindestabstand 1 Meter 3 Positionieren Sie den Strahler nie direkt über oder unt...

Page 3: ...den sofern die Öffnungen dadurch blockiert werden könnten 18 Der Strahler verfügt in seinem Innenbereich über heisse und funkensprühende Teile Er darf nicht in Bereichen betrieben werden in denen sich Benzin Farbe explosive und oder entzündliche Flüssigkeiten befinden oder gelagert werden Der Strahler ist entfernt von erwärmten Oberflächen und offenen Flammen aufzubewahren 19 Der Einsatz eines Ver...

Page 4: ...240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme in Watt 2500 W Isolierungsklasse I Vorgehensweise zur Installation des Strahlers Schritt 1 Entnehmen Sie die Kette zum Abhängen des Strahlers aus dem Teilebeutel stecken Sie ein Ende in die Montagebohrung am Turmsegment ein wie in der Abbildung gezeigt und befestigen Sie das andere Ende an der Decke Schritt 2 Entnehmen Sie den Kabelbinder aus dem Teilebeutel und be...

Page 5: ...hler vollständig abkühlen Das Aussengehäuse kann mit einem weichen feuchten Tuch abgewischt werden Sie können bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel verwenden Verwenden Sie keinen Alkohol Benzin Scheuerpulver Möbelpolitur oder raue Bürsten um den Strahler zu reinigen da es die Oberfläche des Strahlers beschädigen kann Obwohl der Strahler eine Zulassung für den Einsatz im Freien hat darf er nicht d...

Page 6: ...s brancher l appareil de chauffage halogène à l alimentation électrique si l un des composants ou le cordon d alimentation est endommagé de quelque façon que ce soit Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ou des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances s ils ne sont pas sous surveillance...

Page 7: ... le risque d incendie d électrocution et de blessures physiques y compris ce qui suit 1 Lire TOUTES les instructions avant d utiliser cet appareil 2 Monter l appareil de chauffage à l extérieur ou dans un grand espace dégagé et bien à l écart de tout obstacle comme les branches ou à proximité d objets pouvant être affectés par la chaleur comme les meubles les rideaux ou autres objets inflammables ...

Page 8: ...ie voire d endommager le chauffage 17 Pour éviter un incendie NE PAS bloquer les entrées d air ou les sorties de quelque manière que ce soit NE PAS utiliser sur des surfaces molles comme un lit où les ouvertures peuvent se boucher 18 Un chauffage renferme des parties chaudes et qui produisent des arcs ou des étincelles électriques NE PAS utiliser dans des endroits où sont utilisés ou rangés de l e...

Page 9: ...e Étape 1 Sortir la chaîne de levage du sac de pièces insérer une extrémité dans le trou de montage de l anneau de levage du produit comme indiqué sur la photo puis mettre l autre extrémité dans le plafond fixe Étape 2 Sortir l attache câble de l emballage des pièces et attacher le cordon d alimentation à une chaîne de levage comme indiqué sur l image D Brancher le chauffage de patio dans une pris...

Page 10: ...tre nettoyée avec un chiffon doux et humide Un détergent doux peut être utilisé si nécessaire Ne PAS utiliser d alcool d essence de poudres abrasives de cire pour meubles ou de brosses dures pour nettoyer le chauffage Ils pourraient endommager ou détériorer la surface de l appareil Bien que ce chauffage soit approuvé pour l extérieur ne pas l immerger dans l eau pour votre sécurité La source lumin...

Page 11: ...ompletato Non collegare il riscaldatore alogeno all alimentazione elettrica se uno dei componenti o il cavo di alimentazione sono danneggiati in qualche modo Questo apparecchio non deve essere usato da bambini a partire da 8 anni o da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza se non hanno ricevuto supervisione o istruzioni sull uso sicuro d...

Page 12: ... di base per ridurre il rischio di incendi scosse elettriche e lesioni alle persone comprese le seguenti 1 Leggere TUTTE le istruzioni prima di usare questo apparecchio 2 Montare il riscaldatore all esterno o in una grande area aperta e ben lontano da qualsiasi ostacolo come rami o da luoghi in cui il riscaldatore sia vicino a oggetti che possono essere influenzati dal calore come mobili tende o a...

Page 13: ...e un letto dove le aperture potrebbero bloccarsi 18 Un riscaldatore ha al suo interno parti calde e parti in cui si formano archi o scintille NON utilizzare il riscaldatore in aree in cui vengono utilizzati o conservati benzina vernice liquidi esplosivi e o infiammabili Tenere il riscaldatore lontano da superfici riscaldate e da fiamme aperte 19 Evitare l uso di una prolunga perché la prolunga pot...

Page 14: ...ione superiore a 180 cm Seguire le seguenti fasi per installare il riscaldatore Fase 1 Estrarre la catena di sollevamento dalla borsa delle parti mettere un estremità nel foro di montaggio sull anello di sollevamento del prodotto come mostrato nell immagine e inserire l altra estremità nel soffitto fisso Fase 2 Estrarre la fascetta dal pacchetto delle parti e legare il cavo di alimentazione a qual...

Page 15: ...enere il riscaldatore pulito l involucro esterno può essere pulito con un panno morbido e umido Se necessario si può usare un detergente delicato NON usare alcool benzina polveri abrasive lucido per mobili o spazzole ruvide per pulire il riscaldatore Questo può causare danni o il deterioramento della superficie del riscaldatore Anche se il presente riscaldatore è approvato per l uso all esterno pe...

Page 16: ...omplete Do not connect the halogen heater to the electrical supply if any of the components or the power cord is damaged in any way This appliance shall not be used by children aged from 8 years and above or persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they haven t been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe...

Page 17: ...well away from any obstructions such as branches or where the heater is near any objects that can be affected by heat such as furniture curtains or other inflammable objects minimum distance 1 meter 3 DO NOT position immediately above in front or below an electrical socket 4 The unit must be placed with the clearance of 180cm to the floor 50cm to next side wall and 50cm to the ceiling 5 When the p...

Page 18: ... have to use an extension cord the cord shall be 2 5mm2 minimum size 20 To avoid fire or shock hazard plug the unit directly into a 220 240V and 13A electrical socket outlet 21 To disconnect heater turn controls to OFF then remove plug from outlet Pull firmly on plug DO NOT unplug by pulling on the cord 22 Always unplug the unit before moving cleaning or whenever it is not in use 23 Use only for i...

Page 19: ...installed before it is used This unit is equipped with one heat setting On I Off Plug the Patio Heater into a grounded 220 240V 50 60Hz power outlet Press on the On Off switch to the I position to activate the heater Touch switch Press the first time Switch on the heating tube on the left side of the product Press the second time Switch on the heating tube on the right side of the product The heat...

Page 20: ...wders furniture polish or rough brushes to clean the heater This may cause damage or deterioration to the surface of the heater Although this heater is outdoor approved DO NOT immerse the heater in water for your safety The light source of this luminaire is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced Wait until the unit is completely dry befo...

Reviews: