10
Original-Bedienungsanleitung
4
3
2
1
Temperatur einstellen
Setting temperature
Réglage de température
Ajustar temperatura
Regular a temperatura
Regolazione della temperatura
Temperatuur instellen
Temperaturindstilling
Ställa in temperatur
Innstilling temperatur
Lämpötilan asettaminen
Ρύθµιση θερµοκρασίας
Sıcaklık ayarı
Ustawianie temperatury
H
ő
mérséklet beállítás
Nastavení teploty
Nastavi
ť
teplotu
Reglarea temperaturii
Nastavitev temperature
Настройка на температурата
Temperatuuri seadistamine
Temperat
ū
ras iestat
ī
šana
Nustatyti temperat
ū
r
ą
Настройка температуры
温度設定
设置温度
ضبط درجة الحرارة
5
Ausschalten ohne Ausku
̈
hlung
Shut-off without cooling down
Arrêt sans refroidissement
Desconexión sin enfriamiento
Desconexão sem arrefecimento
Spegnimento senza raffreddamento
Uitschakelen zonder afkoelfunctie
Frakobling uden nedkøling
Avstängning utan avkylning
Slå av uten nedkjøling
Sammuttaminen ilman jäähdyttämistä
Α
π
ενεργο
π
οίηση χωρίς λειτουργία ψύξης
So
ğ
utma fonksiyonsuz devre dı
ş
ı bırakma
Wył
ą
czanie bez wychładzania
Kikapcsolás h
ű
tés nélku
̈
l
Vypnutí bez vychlazení
Vypnutie bez ochladzovania
Oprire f
ă
r
ă
r
ă
cire
Izklop brez hlajenja
Изключване без изстудяване
Väljalu
̈
litamine ilma jahutuseta
Izsl
ē
gšana bez atdzes
ē
šanas
Išjungimas be aušinimo
Выключение без охлаждения
作動停止
(
冷却なし
)
无冷却功能的关断
الإیقاف بدون تبرید
3
4
2
2 s
1
Summary of Contents for TRIAC AT
Page 23: ...23 ...