background image

Fonctions

Garantie fabricant 

La garantie du fabricant est de 5 ans sur la construction du chariot et 

de 2 ans sur l‘électronique, la batterie et le chargeur.

Les pièces suivantes sont exclues de la garantie:

  Chariot de golf Spirit avec roues arrières
  Batterie lithium
 Chargeur

Les pièces suivantes sont exclues de la garantie et sont couvertes par 

la protection de garantie légale:

  Porte-carte de score

 Porte-parapluie

  Sac de transport

 Porte-boissons

La garantie concerne toutes les défaillances se produisant dans le cadre 

d‘une utilisation conforme au niveau du chariot, de la batterie et du chargeur. 

Une utilisation non conforme du chariot, un entretien insuffisant pouvant 

mener à une dégradation significative de l‘appareil sont incompatibles avec 

la garantie et sont par conséquent à éviter. Nous vous invitons à consulter 

à ce propos le chapitre sur les conseils d‘utilisation et d‘entretien. 

La garantie est annulée en cas d‘utilisation non conforme du chariot de 

golf. Si vous souhaitez profiter de votre garantie, veuillez-vous adresser 

à nous par téléphone ou par e-mail avant l‘envoi afin que nous puissions 

discuter du déroulement. Nous prenons en charge et organisons l‘envoi 

et les frais de transport via notre portail de retours de marchandises. Les 

colis contre remboursement ne sont en général pas acceptés. Le renvoi 

d‘appareils datant de plus de 6 mois est à la charge du client. 

Les  pièces  suivantes  sont  soumises  à  l‘usure  et  sont  exclues  de  la 

garantie et de la protection de garantie :

 Pneumatiques
  Porte-batterie velcro 

Déclaration de garantie

4.2 Fonctions de pilotage 

Ce chariot de golf dispose des fonctions de pilotage suivantes:

  Accélération via le bouton rotatif de réglage de vitesse
  Décélération via le bouton de réglage de vitesse
  Fonction marche / arrêt / de marche arrière via le bouton    

 

frontal en acier inoxydable (bouton A)

  Minuteur de distance via le bouton latéral en acier   

 

 

inoxydable (bouton B)

Utilisation:

 

Lorsque vous introduisez la batterie dans l‘appareil, le cercle bleu 

de la LED clignote sur la face avant du guidon. L‘appareil est actif et 

attend vos indications.

 

Tournez avec précaution le bouton rotatif de réglage B vers l‘avant 

afin de faire accélérer l‘appareil, vers l‘arrière pour le stopper.

 

Vous pouvez également stopper l‘appareil en appuyant sur le bouton 

A. (Frein de stationnement ainsi activé)

 

En appuyant à nouveau sur le bouton A, l‘appareil repart.

 

L‘appareil  repart  à  la  vitesse  sur  laquelle  il  était  programmé. 

(Fonction Memory)

 

Pour activer la fonction de traction arrière pls. 

Arrêtez avec le 

bouton-poussoir

 

A

. Puis appuyez 

à nouveau sur le bouton et maintenez-le enfoncé 

aussi longtemps que vous souhaitez reculer. 

Lorsque vous relâchez le bouton A, le chariot 

s‘arrête et vous pouvez appuyer à nouveau 
brièvement pour avancer.

B  A

4.3 Minuteur de distance 

Gardez  le  bouton  A  d‘arrêt  enfoncé,  pour  activer  le  minuteur  de 

distance à l‘aide du bouton B. En appuyant sur le bouton B 1 à 3 fois, 

l‘appareil se déplace automatiquement de 10, 20 ou 30 mètres.

Ensuite  l‘appareil  s‘arrête  de  nouveau  et  peut  être  redémarré  en 

appuyant sur le bouton A.

38

39

Summary of Contents for GOLFTROLLEY

Page 1: ...Elektro GOLFTROLLEY Bedienungsanleitung leisure golf leisure golf DE EN FR...

Page 2: ...te lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch sorgf ltig durch Dann werden Sie viel Freude mit Ihrem Elektro Golftrolley der Marke leisure golf haben Sicherherheits und Pflegehinweise 4...

Page 3: ...inger ist das Risiko einer Verletzung Dies gilt f r Sie selbst besonders aber auch f r andere Personen Auch wenn der Umgang kinderleicht ist Ihr Caddy ist ein Sportger t und kein Kinderspielzeug Daher...

Page 4: ...en seitlich Aufbau Golftrolley Figus Falcon Ikarus Ikarus Slim Line Der Rahmen des Golfrolleys wird mit separatem Vorderrad geliefert Bitte l sen Sie die Schraube am Vorderteil und schieben Sie das Vo...

Page 5: ...f k nnen Sie die Hinterr der abnehmen 5 Bei Bedarf k nnen Sie den Akku entfernen Hinweis Stellen Sie grunds tzlich vor Demontage oder Zerlegen die Griffstange senkrecht nach unten Kippgefahr Justierun...

Page 6: ...gen dem Verschlei und sind von der Garantie und der Gew hrleistung ausgeschlossen Gummibereifung Klettb nder Batteriehalter Garantieerkl rung Fahrfunktionen Der Golfrolley verf gt ber folgende Fahrfun...

Page 7: ...ieentsorgungsgesetz Da wir Batterien und Akkus bzw solche Ger te verkaufen die Batterien und Akkus enthalten sind wir nach dem Batteriegesetz BattG verpflichtet Sie auf Folgendes hinzuweisen Batterien...

Page 8: ...Electric GOLFTROLLEY User Manual leisure golf leisure golf DE EN FR 14 15...

Page 9: ...e using your golf trolley for the first time to ensure you have a lot of fun with your electric golf trolley from leisure golf Safety and care instructions 18 Structure Installing the wheels handlebar...

Page 10: ...anger of tipping over on fast turns The better you know your caddie the lower the risk of injury This applies to you but especially for other people Even if the handling is easy your caddie is a piece...

Page 11: ...a separate front wheel Please loosen the screw on the front part and slide the front wheel with the suspension over the pin You can only install the suspension in one direction Then use the hex key w...

Page 12: ...ecessary to readjust the barrel 1 Loosen the cap nut one or two turns 2 If the device is pulling to the left unscrew the front grub screw and screw in the rear grub screw 3 If the device is pulling to...

Page 13: ...e speed using the speed regulator Start Stop Reverse gear function using the front stainless steel button A Reverse only for Spirit Distance timer using with the side stainless steel button B Control...

Page 14: ...ies and or devices that contain batteries and rechargeable batteries we are obliged under the Battery Act BattG to point out the following Batteries rechargeable and otherwise must not be disposed of...

Page 15: ...Chariot de golf ELECTRIQUE Notice d utilisation leisure golf leisure golf DE EN FR 28 29...

Page 16: ...avec attention avant la premi re utilisation Vous aurez ainsi beaucoup de plaisir utiliser votre chariot de golf lectrique de la marque leisure golf Conseils d utilisation et d entretien 32 Montage M...

Page 17: ...s rapides Mieux vous connaitrez votre chariot moins vous aurez de risque de vous blesser Cela vaut aussi bien pour vous m me que pour d autres personnes M me si son utilisation est tr s simple votre c...

Page 18: ...est transport e dans le sac de golf ou ventuellement fix au cadre dans le support de batterie MontagechariotdegolfFigus Falcon Ikarus Le ch ssis du chariot de golf est livr avec une roue avant s par e...

Page 19: ...stement roue avant stabilit directionnelle Chaque chariot est param tr l usine avec stabilit directionnelle Il est pourtant possible que vous deviez r ajuster la direction 1 Faites tourner l crou borg...

Page 20: ...xclues de la garantie et de la protection de garantie Pneumatiques Porte batterie velcro D claration de garantie 4 2 Fonctions de pilotage Ce chariot de golf dispose des fonctions de pilotage suivante...

Page 21: ...vendeurs de batteries et de piles ainsi que d appareils contenant des batteries et des piles nous sommes dans l obligation de vous informer des indications suivantes conform ment la loi allemande sur...

Page 22: ...Leisure and Sports GmbH Langer Acker 3 30900 Wedemark service leisure sports de www leisure sports de...

Reviews:

Related manuals for GOLFTROLLEY