background image

 

Pag. 4 

PA70N                                                                                                                             English 

 

COMPONENTS: 

 
1.

 

Vacuum pedal 

2.

 

On/off switch 

3.

 

Boiler support 

4.

 

Catch tray  

5.

 

Handle 

6.

 

Legs 

7.

 

Working surface cover 

8.

 

Motor 

9.

 

Socket with safety door 

 
 

USER INSTRUCTIONS: 

 
1.

 

Unfolding:  Hold  the  ironing  board  in  a  vertical  position  with  the  tip  downwards;  press  the 
handle (5) placed underneath the board and lift up the working surface by pulling with the foot 
outwards until the desired height is reached.  

2.

 

Unfold the boiler support (3) and place the steam generator on the shelf. 

3.

 

Insert the electrical plug into an electrical outlet. 

4.

 

Insert the iron plug into the socket with safety door (9) placed under the control box. 

5.

 

Place the pedal (1) near the working area. 

6.

 

Push the on/off switch (2) on the “I” position.

 

7.

 

Wait for a few minutes until the working surface is warmed up. 

8.

 

Start ironing. 

9.

 

The vacuum function is controlled by the pedal (1) 

10.

 

You can use the vacuum function (see point 9) at the same time as you are ironing, or you can 
use it after the ironing (for very light fabrics this may be the preferred way).  

11.

 

At the end of the ironing we suggest you leave the on/off switch (2) on for a few minutes to 
ensure the inside of the table is dry and free of condensation. 

12.

 

Folding: turn the on/off switch (2) off, remove the plug from the outlet. Take the boiler and 
the iron  off of the boiler  support (3),  fold the  boiler  support (3), and make  sure there is no 
garment on the working surface and/or on the catch tray (4). 

13.

 

As  soon  as  the  working  surface  is  cool,  position  the  ironing  board  vertically  with  the  tip 
downwards, press the handle (5) placed under the working surface and at the same time pull 
the legs (6) inward. 

 
 

MAINTENANCE:

 

 

We suggest checking the ironing board cover (7) periodically and, if it is necessary, replacing it with 
an original one (code PA019). 
 
 

TECHNICAL DATA: 

 
Voltage: 220V-230V 

 50Hz // 120V - 60 Hz 

 

Working power: 700 W 
Power of heating element: 600 W 
Working surface : cm 125 x 40 
 
 

The inserted data and pictures can be subject to changes without previous notice for the improvement of the 

machine’s performances.

 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for PA71N

Page 1: ...PA70N ASSE DA STIRO PROFESSIONALE PROFESSIONAL IRONING BOARD PLANCHE DE REPASSAGE PROFESSIONNELLE TABLA DE PLANCHO B GELBRETTER MASA DE CALCAT PROFESIONALA E...

Page 2: ...Pag 2...

Page 3: ...ne della stiratura consigliabile lasciare l asse aperta e l interruttore generale 2 acceso per qualche minuto per permettere al piano di lavoro di asciugare l eventuale residuo di condensa formatasi d...

Page 4: ...time as you are ironing or you can use it after the ironing for very light fabrics this may be the preferred way 11 At the end of the ironing we suggest you leave the on off switch 2 on for a few minu...

Page 5: ...tion visant liminer la vapeur du v tement 11 Au terme du repassage il est conseill de laisser l axe ouvert et de maintenir l interrupteur g n ral 2 sous tension pendant quelques minutes de fa on perme...

Page 6: ...sowohl um das Kleid auf dem Brett einfach zu legen und um das feuchte Dampf aus dem Kleid herauszuziehen 11 Nach dem Ende des B gelns empfehlen wir der Wahlschalter 2 eingeschalt zu lassen damit eine...

Page 7: ...como cuando se vaporiza para eliminar el vapor de la prenda 11 Al finalizar el planchado es aconsejable dejar abierta la tabla y encendido el bot n general por algunos minutos para que se seque el eve...

Page 8: ...nul mesei si cand se vaporizeaza in timpul calcatului pentru a elimina aburul din lucruri 11 La sfarsitul calcatului este indicat sa lasti masa deschisa si intrerupatorul general 2 aprins pentru catev...

Page 9: ...Pag 9 PA70N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 5 6 2 3 3 4 9 5 1 6 I 7 8 9 1 10 9 11 12 2 3 4 13 5 6 019 220 230V 50Hz 120V 60 Hz 700 600 2300 125 40...

Page 10: ...erd sa validit d s lors que la machine est modifi e sans notre expresse autorisation D EC KONFORMIT TSERKL RUNG Gemme Italian Producers srl Erkl rt auf Seine einige Verantwortung dass die Produkte PA7...

Page 11: ...autorizzato e o dall utilizzo di ricambi non originali la mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o la manutenzione riportate nel libretto in dotazione al prodotto La garanzia non si estende...

Page 12: ...deur ou par l importateur dans le pays o le produit a t achet le revendeur ou l importateur est compl tement responsable de ce produit L importateur est compl tement responsable m me pour l accompliss...

Page 13: ...n caisson ordures barr E ADVERENCIAS PARA LA ELIMINACI N CORRECTA DEL PRODUCTO SEG N ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002 96 CE Al final de su vida util el productio no dbe eliminarse junto a los desch...

Page 14: ...Pag 14...

Page 15: ...Pag 15...

Page 16: ...Pag 16 AST156_REV01 03 2017 Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 I 25045 Castegnato BS Italy Tel 39 030 2141199 Fax 39 030 2147637 www lelit com lelit lelit com P Iva 03426920173...

Reviews: