background image

 

Pag. 15 

PG029N              

 

Русский 

 

Примечание:

  

В интересах длительного использования аппарата и эффективной отдачи его технических характеристик , 
советуем  использовать  обычную  воду  из-под  крана.  Для  очистки  бойлера  от  накипи  советуем 
периодически промывать его простой водой, а для облегчения ее выхода, пользуйтесь краном слива воды 
(11).   

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: 

 

Регулируемый термостат утюга, отрегулирован: 0°С - 215°С 
Термостат биметаллический безопасности утюга, отрегулирован: 275°С 

Мощность утюга: 800 Вт - 230V , нагревательный элемент полностью залит в алюминиевую подошву  

Мощность бойлера: 2000 Вт (2 x 1000 Вт) 

Рабочее давление: 3,5 бар  

Максимальное давление: 5,5 бар  

Номинальная емкость бойлера: 5,0 л. 

 

PАЗРЕШЕНИЕ ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ ПРОБЛЕМ

 

 

ПРОБЛЕМА 

ОБЪЯСНЕНИЕ 

РАЗРЕШЕНИЕ 

1) Выходит 
пар (мало) из 

бойлера 

Возможно во время наполнения 
бойлера случайное попадание воды вне 

котла, намочив изоляционное покрытие  

Пользоваться  электроприбором  в  обычном  порядке, 
чтобы  в  результате  исходящего  тепла  изоляционное 

покрытие высохло.  Если в течение часа (включения 

аппарата)  проблема  не  разрешилась,  обратиться  в 

тех. обслуживание. 

2) Из утюга 

выходит пар 

смешанный с 

водой 

Видимо, во время наполнения было 

залито больше воды, чем 

предусмотрено, поэтому пока излишек 

воды не будет удален, проблема не 

устраниться. 

Освободить аппарат от излишка воды (выполнять 

внимательно все пункты инструкции по выводу пара, 

перед тем как открывать предохранительную пробку 

бойлера) 

Подошва утюга недостаточно нагрета 

(Внимание: подошва утюга должна 

разогреться, перед тем как подавать 

пар) 

Убедиться, что регулятор температуры утюга 

установлен в позиции, позволяющей при глажении 

подачу сухого пара 

3) Из утюга не 

выходит пар 

Возможно, регулятор подачи 

количества пара (где предусмотрено) 

закрыт 

Открыть регулятор подачи количества пара, 

подкручивая по часовой стрелке 

Световая кнопка утюга выключена 

Нажать кнопку утюга, которая загорится, 
подтверждая подключение к сети. Подождать, где-то 

4 мин. пока утюг нагреется 

Световая кнопка бойлера отключена 

Нажать кнопку бойлера, кнопка загорится. 

Подождать (10 мин.) пока вода в котле нагреется и 

выработается пар 

Закончилась вода в бойлере 

(сигнальная лампочка отсутствия воды 

загорелась) 

Наполнить бойлер водой, внимательно следуя 

инструкции 

4) Гладильная 

доска 

намочена или 

влажная  

Возможно, чехол рабочей поверхности 

доски во время глажения с паром не 

успевает высохнуть 

Попробовать подложить еще ткань или другой чехол, 

создать рабочую поверхность более плотной, 

которая быстрее испаряет влажность. Если Вы 

используете гладильную доску с подогревом и 

отсосом воздуха, включайте функцию отсоса воздуха 

каждый раз, как пользуетесь паром. Установить 

подачу пара на минимум, с помощью регулятора 

подачи количества пара (в моделях, где 
предусмотрено)  

Возможно, из утюга выходит пар 

смешанный с водой (попробовать 

направить пар на отдельную сухую 

ткань)  

 

Смотри выше «Из утюга выходит пар смешанный с 

водой» 

5) Из утюга 
выходит 

грязная вода 

Возможно, что в бойлер с водой попала 
грязь, которая потом просочилась в 

утюг 

Наполнить пустой бойлер 1 л. воды, закрыть 
крышкой, взболтать, открыть крышку и вылить воду. 

Повторить до тех пор, пока выходящая вода не будет 

чистой. Воспрещается пользоваться любыми 

химическими добавками. Начать глажение, 

попробовав сначала направить пар на отдельную 

тряпку, прочищая, таким образом, внутренние 

паровые проходы, которые могут быть еще 

грязными, пока выходящий пар не будет чистым  

 

 

Указанные  данные  и  фотографии  могут  быть  изменены  без  предварительного  предупреждения  для  улучшения 

работы парогенератора.

 

Summary of Contents for PG029N

Page 1: ...RO CON CALDAIA 5L 2000W STEAM IRONING STATION WITH 5L BOILER 2000W B GELSTATION MIT 5 L KESSEL 2000W PLANCHA CON CALDERA SEPARADA DE 5L 2000W FER AVEC CENTRALE VAPEUR 5L 2000W FIER DE CALCAT CU BOILER...

Page 2: ...e durante la stiratura il flusso di vapore dovesse cessare e la spia acqua 5 si accendesse segno che l acqua nella caldaia terminata per riprendere la stiratura spegnere l interruttore caldaia 3 verif...

Page 3: ...tendere almeno 4 minuti in modo che la piastra del ferro da stiro si scaldi E possibile che l interruttore luminoso della caldaia sia spento Accendere l interruttore luminoso della caldaia che si illu...

Page 4: ...r light 5 comes on it means that the tank is empty To start ironing again switch off the boiler switch 3 press the steam iron button 8 to ensure there is no more steam in the boiler switch off the iro...

Page 5: ...f steam The iron button might be off Push the iron button the red le comes on wait for 4 minutes so that the iron plate warms The boiler button might be off Push the boiler button the red led comes on...

Page 6: ...Sollte sich die rote Wasser fehlt Anzeige 5 w hrend des B gels erleuchten so ist der Kessel leer Schalten Sie den Kessel mittels des Kessel Boiler Schalters 3 aus lassen Sie den Rest Druck durch Dr c...

Page 7: ...so dass die B geleisenplatte w rmt Das Licht des Kesselschalters ist aus Schalten Sie den Kesselschalter ein das Licht erleucht um die Einschaltung zu zeigen warten Sie auf 10 Minuten ein erneutes Err...

Page 8: ...hado el flujo de vapor se interrumpe y se enciende el indicador luminoso agua 5 esto implica que el agua en la caldera es terminada para continuar con el planchado apagar el interruptor caldera 3 veri...

Page 9: ...el indicador bajo de la luz del agua peude estar encendido Presione el bot n della plancha que se iluminer el b ton rojo esperar 4 minutos de modo que la placa della plancha se caliente Presione el bo...

Page 10: ...pendant le repassage le flux de vapeur finit et le voyant lumineux manque d eau 5 s allume l eau dans le r servoir est termin e Pour reprendre le repassage teindre l interrupteur lumineux de chaudi r...

Page 11: ...Allumez l interrupteur lumineux qui s illuminera pour confirmation attendez au moins 4 minutes afin que la plaque du fer puisse se r chauffer L interrupteur lumineux de la chaudi re peut tre teint All...

Page 12: ...6 11 Daca pe perioada calcatului fluxul de aburi se intrerupe si becul apa 5 se aprinde dovedeste ca apa din rezervor este terminata rezervorul este complect gol pentru a reincepe calcatul stingeti in...

Page 13: ...l ca intrerupatorul luminos al fierului sa fie stins Aprindeti intrelupatorul luminos al fierului care se aprinde si confirma aprinderea asteptati cel putin 4 minute in asa fel ca talpa fierului sa se...

Page 14: ...Pag 14 PG029N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 5 2 3 2 4 1 3 7 12 5 3 4 6 7 cotone 7 3 20 3 8 9 8 10 6 11 5 3 8 4 1 12 8 3 10 15 1 2...

Page 15: ...Pag 15 PG029N 11 0 215 275 800 230V 2000 2 x 1000 3 5 5 5 5 0 P 1 2 3 4 10 4 5 1...

Page 16: ...nt savings in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the products is marked with a crossed out wheeled dustbin EC DECLARATION OF CONFORMITY Gemme...

Page 17: ...los materiales que lo componen obteniendo as un ahorro importante de energia y recursos Para subrayar la obligaci n de eliminar por separado los electrodom sticos en el producto aparece un contenedor...

Page 18: ...rantie en vigueur dans le pays o il a t vendu informations plus sp cifiques peuvent tre fournies par le revendeur ou par l importateur dans le pays o le produit a t achet le revendeur ou l importateur...

Page 19: ...zato e o dall utilizzo di ricambi non originali la mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o la manutenzione riportate nel libretto in dotazione al prodotto La garanzia non si estende mai temp...

Page 20: ...Pag 20 Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 I 25045 Castegnato BS Italy Tel 39 030 2141199 Fax 39 030 2147637 www lelit com lelit lelit com P Iva 03426920173...

Reviews: