background image

 
 
 

Pag. 4 

PG029N 

 

English 

 

COMPONENTS: 

 
1.

 

Safety cap 

2.

 

Wand seat 

3.

 

Boiler switch 

4.

 

Iron switch 

5.

 

Low water indicator light 

6.

 

Steam regulation knob 

7.

 

Temperature regulation knob 

8.

 

Steam button 

9.

 

Manometer 

10.

 

Iron plate  

11.

 

Discharge valve (on the back of the machine) 

12.

 

Water level indicator  

 

USER INSTRUCTIONS: 
 

1.

 

Remove the ironing machine from its packing and make sure all the packing parts have been taken off 
(including the protection bags). Lay the machine on a flat and steady surface fitted to support it next to a 
wall socket (max. mt. 1,5). 

2.

 

It is recommended to lay the iron on the supplied pad. 

3.

 

Insert the supplied wand in the wand seat (2) to hold the hose up and hook it with the spring up to the 
iron-boiler connecting wire.  

4.

 

Unscrew the safety cap (1) and let the internal air out. Fill the boiler with max 3,7 litres of water, use the 
funnel supplied, making sure you do not overfill the tank. Important: the inserted water must not exced 
the level MAX indicated on the water level indicator (12). Close the safety cap (1).  

5.

 

Insert the plug into an electrical outlet; switch on boiler (3) and iron switch (4).  If the two buttons come 
on, iron and boiler are working. 

6.

 

Turn the iron plate’s temperature regulating knob (7) to the position “cotton °°°” (indicated on the iron 
knob). 

7.

 

Wait that the boiler switch’s red light (3) goes off (it takes about 20 minutes). While ironing, the boiler 
switch’s red light (4) normally comes on. 

8.

 

The machine is ready for use. 

9.

 

Push the steam button (8). 

10.

 

It is possible to regulate the quantity of steam by the steam knob (6). 

11.

 

In case the steam stops during ironing and the low water indicator light (5) comes on, it means that the 
tank is empty.  To start ironing again, switch off the boiler switch (3); press the steam iron button (8) to 
ensure there is no more steam in the boiler, switch off the iron switch (4), disconnect the plug, slowly 
open the pressure cap (1), and refill to the required level. Fill the boiler with warm water and wait for it 
to build up pressure again. 

12.

 

When  you  first  press  the  steam  button  (after  having  turned  the  boiler  on  and  depressed  the  steam 
button on the iron) you might notice a decrease in pressure.  This is because the tank has air in it.  In 
order to have plenty of steam (after you have depressed the iron) wait until the pressure goes back up to 
the maximum level before you begin. 

 
CAUTION:  

 

-

 

Do not leave the machine unattended while the plug is connected to the socket. 

-

 

The  iron  reaches  very  high  temperatures  and  it  keeps  being  very  hot  even  15  minutes  after  it’s  been 
switching off. Be careful not to burn yourself. 

-

 

For complete safety, before filling the boiler, please disconnect the plug. 

-

 

While using the machine and 15 afterwards the iron plate (10) has very dangerous temperature – do not 
touch it. 

-

 

While using the machine, never unscrew or remove the cap (1) while under pressure. Before removing it, 
make sure that it does not give off steam anymore by shutting the boiler off, and pressing the steam iron 
button (8) to release all remaining steam. 

-

 

The machine has a special heating element. Only qualified technician should replace it. 

-

 

The safety cap (1) must be replaced with original parts only.

 

-

 

Before  cleaning  the  boiler  please  make  sure  that  the  machine  is  switched  off  from  at  least  2  hours: 
burn/scald danger.

 

 
PLEASE NOTE: 
 

The use of normal tap water is recommended. In order to clean the boiler and remove water and limestone, use 
the discharge valve (11) to drain the water.   

 

 
 

Summary of Contents for PG029N

Page 1: ...RO CON CALDAIA 5L 2000W STEAM IRONING STATION WITH 5L BOILER 2000W B GELSTATION MIT 5 L KESSEL 2000W PLANCHA CON CALDERA SEPARADA DE 5L 2000W FER AVEC CENTRALE VAPEUR 5L 2000W FIER DE CALCAT CU BOILER...

Page 2: ...e durante la stiratura il flusso di vapore dovesse cessare e la spia acqua 5 si accendesse segno che l acqua nella caldaia terminata per riprendere la stiratura spegnere l interruttore caldaia 3 verif...

Page 3: ...tendere almeno 4 minuti in modo che la piastra del ferro da stiro si scaldi E possibile che l interruttore luminoso della caldaia sia spento Accendere l interruttore luminoso della caldaia che si illu...

Page 4: ...r light 5 comes on it means that the tank is empty To start ironing again switch off the boiler switch 3 press the steam iron button 8 to ensure there is no more steam in the boiler switch off the iro...

Page 5: ...f steam The iron button might be off Push the iron button the red le comes on wait for 4 minutes so that the iron plate warms The boiler button might be off Push the boiler button the red led comes on...

Page 6: ...Sollte sich die rote Wasser fehlt Anzeige 5 w hrend des B gels erleuchten so ist der Kessel leer Schalten Sie den Kessel mittels des Kessel Boiler Schalters 3 aus lassen Sie den Rest Druck durch Dr c...

Page 7: ...so dass die B geleisenplatte w rmt Das Licht des Kesselschalters ist aus Schalten Sie den Kesselschalter ein das Licht erleucht um die Einschaltung zu zeigen warten Sie auf 10 Minuten ein erneutes Err...

Page 8: ...hado el flujo de vapor se interrumpe y se enciende el indicador luminoso agua 5 esto implica que el agua en la caldera es terminada para continuar con el planchado apagar el interruptor caldera 3 veri...

Page 9: ...el indicador bajo de la luz del agua peude estar encendido Presione el bot n della plancha que se iluminer el b ton rojo esperar 4 minutos de modo que la placa della plancha se caliente Presione el bo...

Page 10: ...pendant le repassage le flux de vapeur finit et le voyant lumineux manque d eau 5 s allume l eau dans le r servoir est termin e Pour reprendre le repassage teindre l interrupteur lumineux de chaudi r...

Page 11: ...Allumez l interrupteur lumineux qui s illuminera pour confirmation attendez au moins 4 minutes afin que la plaque du fer puisse se r chauffer L interrupteur lumineux de la chaudi re peut tre teint All...

Page 12: ...6 11 Daca pe perioada calcatului fluxul de aburi se intrerupe si becul apa 5 se aprinde dovedeste ca apa din rezervor este terminata rezervorul este complect gol pentru a reincepe calcatul stingeti in...

Page 13: ...l ca intrerupatorul luminos al fierului sa fie stins Aprindeti intrelupatorul luminos al fierului care se aprinde si confirma aprinderea asteptati cel putin 4 minute in asa fel ca talpa fierului sa se...

Page 14: ...Pag 14 PG029N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 5 2 3 2 4 1 3 7 12 5 3 4 6 7 cotone 7 3 20 3 8 9 8 10 6 11 5 3 8 4 1 12 8 3 10 15 1 2...

Page 15: ...Pag 15 PG029N 11 0 215 275 800 230V 2000 2 x 1000 3 5 5 5 5 0 P 1 2 3 4 10 4 5 1...

Page 16: ...nt savings in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the products is marked with a crossed out wheeled dustbin EC DECLARATION OF CONFORMITY Gemme...

Page 17: ...los materiales que lo componen obteniendo as un ahorro importante de energia y recursos Para subrayar la obligaci n de eliminar por separado los electrodom sticos en el producto aparece un contenedor...

Page 18: ...rantie en vigueur dans le pays o il a t vendu informations plus sp cifiques peuvent tre fournies par le revendeur ou par l importateur dans le pays o le produit a t achet le revendeur ou l importateur...

Page 19: ...zato e o dall utilizzo di ricambi non originali la mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o la manutenzione riportate nel libretto in dotazione al prodotto La garanzia non si estende mai temp...

Page 20: ...Pag 20 Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 I 25045 Castegnato BS Italy Tel 39 030 2141199 Fax 39 030 2147637 www lelit com lelit lelit com P Iva 03426920173...

Reviews: